Уютный трикотаж: интернет магазин белорусского трикотажа

Делеринс гелия рецепты: Рецепты гелия делеринс — Кулинарные рецепты быстрого приготовления

Делеринс гелия рецепты: Рецепты гелия делеринс — Кулинарные рецепты быстрого приготовления

Содержание

Фунт времени – Огонек № 37 (5447) от 19.09.2016

Это единственный рецепт на свете, который с точностью до грамма можно с легкостью запомнить наизусть. Всего поровну: сахар, масло, мука и яйца. К этому немножко ванили и дрожжей, и все! Но главное кроется в деталях…

Гелия Делеринс

В Англии и Америке его называют «фунтовым» кексом, потому что каждая из одинаковых частей должна весить ровно фунт. Впрочем, можно начинать отсчет и от яиц — их должно быть ровно десять. Теперь взвешиваем и добавляем, по весу, столько же остальных частей. Именно так поступала Элиза Лесли, или, как ее еще называли, мисс Лесли, одна из первых кулинарных авторов, записавшая фруктовый кекс в своей кулинарной книге. Мисс Лесли писала свою книгу в середине XIX века, это типичный труд женской кулинарной писательницы того времени, когда книги жили еще несколько поколений, а само время текло неспешно. Это чувствуется и в приготовлении самого пирога, главный секрет которого — дать ему спокойно отдохнуть на протяжении суток, прежде чем вооружаться ножом.

..

С вечера я начинаю ломать себе голову, что приготовить на завтра, чтобы не посвятить кухне весь остаток времени. Готовка давно превратилась в социальный феномен и развлечение, но только когда речь не идет о ежедневной нудной необходимости за час справиться с обедом, ужином и завтраком целого семейства. Рецепт из четырех ингредиентов, которые вдобавок всегда есть под рукой,— идеальное решение вопроса.

Сначала смешать только сухие ингредиенты, то есть муку, сахар, химические дрожжи и ванильный сахар, и только потом добавить, одно за одним, яйца, размешивая каждое вилкой. Последний ингредиент — масло. Его нужно размягчить и соединить с яичной смесью. Ничего не взбивать, не прикладывать никакой энергии (век был не фанатичный, хоть и «железный», как называл его Александр Блок, то есть полный новых, только что появившихся машин, но по нашим временам еще спокойный). Дальше выстилаем прямоугольную форму пекарской бумагой, выливаем в нее тесто и ставим в разогретую духовку на температуру 160 градусов.

Через полчаса тесто начнет аппетитно пухнуть и подниматься. Если в вашей духовке есть паровая функция, а также конвекция, то включайте обе одновременно, это дает самый лучший результат. Если же ваша духовка паровой функцией не снабжена, то по истечении получаса можно просто поставить в духовку кастрюлю с кипятком. Пройдет еще 20 минут, и тесто полностью поднимется, а у влажного пирога образуется золотая мягкая корочка. Влажный значит не полуприготовленный, а как будто насыщенный ликерами или другими жидкостями, хотя никаких дополнительных жидкостей, как мы знаем, в этом пироге нет. Правда, пирог можно и пропитать. У фунтового кекса множество родственников, в его семье есть лимонные и ягодные кексы и шоколадные и кофейные пироги. К базовому тесту подойдет любой наполнитель, от кокосовой стружки или спелого банана, который нужно предварительно размять, до алкогольной вишневой наливки, моей любимой.

Остывать пирог будет при обычной комнатной температуре, прямо в форме. Обычно я делаю его с вечера, и тогда можно взрезать золотую корку на аппетитном кирпиче уже утром, на завтрак. Если завтрак воскресный — еще лучше. Есть время выставить к нему все виды любимого варенья и не спеша выбирать, какое именно первым намазать на порцию кекса. Именно поэтому самый простой вариант, без добавок и пропиток,— на мой взгляд, лучший.

Когда каждый возьмет себе по кусочку или лучше по два, а некоторые потянутся и за третьим, у вас все равно останется добрая часть кекса. Эту часть нужно завернуть в пищевую пленку и убрать в холодильник еще на сутки. И вот тут произойдет настоящее чудо. Тесто как будто поменяет состав, станет совсем влажным, но не тяжелым, а, наоборот, еще более воздушным.

Пока вы ждете, у вас будет время подумать о том, почему раньше все было так просто, а мы все время пытаемся это «все» усложнить и добиться исключительности. Девятнадцатый век дал нам машины, призванные подарить нам больше свободного времени. И вот я стою перед всеми моими машинами — от посудомоечной до отличного нового кухонного робота — и спрашиваю, куда это время девалось.

Я даже взяла биографию мисс Лесли, типичной американской домохозяйки и кулинарной писательницы, у которой не было ни одной из моих машин, но зато было достаточно времени, чтобы написать обстоятельную кулинарную книгу. И не одну: Элиза Лесли писала рассказы для детей и взрослых и печатала статьи в журналах. Она даже успела заняться издательской деятельностью, и в самую известную из изданных ею книг вошли рассказы Эдгара По. Так что и на интеллектуальный труд времени тоже хватало. Может быть, все дело в том, что отцом Элизы был часовщик? Когда в детстве вокруг тебя постоянно тикают ходики, начинаешь ценить каждую секунду? Одно время мне даже показалось, что где-то здесь я нащупала ответ. Дело в том, что кулинарии Элиза училась у некоей миссис Гудфеллоу, хозяйки гастрономических курсов. Гудфеллоу для авторш кулинарных книг середины XIX века была как Сократ для древнегреческих философов. Сама книг не писала, но именно ее рецепты все они, в том числе и мисс Лесли, передают в своих произведениях. От нее идут и знаменитые рецепты кексов — в том числе и «фунтовый». Так вот, у Гудфеллоу муж тоже был часовщиком, вокруг нее тоже шел бесконечный отсчет времени. Так что время было реальным, механическим, а не виртуальным.

К нему прилагался ключ от ходиков и гири в виде шишек, а не мигающие на циферблате, как далекие метеоры, цифры. А еще — простые рецепты с не требующими запоминания и специальных походов в магазин ингредиентами.


Кекс «четыре четверти»

Яйца 10 шт.

Масло 200 г

Мука 200 г

Сахар 200 г

Химические дрожжи 1 пакет

Ванильный сахар 1 пакет

В следующем номере

Сливовый пирог

И вот тут произойдет настоящее чудо. Тесто как будто поменяет состав, станет совсем влажным, но не тяжелым, а, наоборот, еще более воздушным

Соус для императоров – Огонек № 24 (5619) от 22.06.2020

Гелия Делеринс

Осторожно, сезон спаржи скоро закрывается!

В 1867 году, во время Всемирной выставки в Париже, в знаменитом «Кафе Англе» состоялся обед трех императоров. История гастрономии сохранила дату — 7 июня, а также меню и состав участников. За столом собрались будущий кайзер Германии, который взойдет на императорский трон через два года, канцлер Бисмарк, российский император Александр II и его сын, будущий российский самодержец Александр III.

Войдя в историю как «обед», застолье на самом деле было ужином. На протяжении восьми часов шеф-повар Адольф Дюглере сервировал гостям 16 перемен блюд. В час ночи российский царь пожаловался, что так и не попробовал фуа-гра. Дюглере пояснил, что во Франции в июне фуа-гра не подают — не сезон. Но в октябре в подарок императору в Петербург были поставлены три банки законсервированной гусиной печенки, приготовленные специально для Александра II. Дюглере после этого стал поставщиком царского двора, а обед остался в истории не только французской, но и российской гастрономии. Хотя бы потому, что в том же ресторане работал Пьер Кюба, который позднее служил поваром при российском дворе и открыл несколько ресторанов в России.

Но сегодня речь не о Кюба, и даже не о «Кафе Англе», хотя об этом месте можно рассказывать бесконечно, цитируя Бальзака, Флобера, Эжена Сю, Александра Дюма, Пруста и многих других писателей — все они были здесь завсегдатаями.

Но нас пока интересует меню этого застолья.

Как и сам стол, за которым сидели императоры, оно сохранилось в не менее знаменитом ресторане «Серебряная башня» (Tour d’Argent). Среди 16 блюд в разделе «антреме» значится спаржа.

Само название «антреме» нужно понимать, чтобы знать, какое место занимала спаржа на этом столе. Когда-то, в средние века, это было легкое блюдо, подаваемое между двумя основными. К тому времени, когда императоры собрались садиться за стол, оно уже означало нечто вроде отдельно сервируемого гарнира.

К сожалению, деталей рецепта в меню, конечно, не найдешь — просто «стебли спаржи». Чаще всего их, кстати, во Франции так и подают, поливая растопленным маслом. Спаржа хороша сама по себе, ее природный вкус нет смысла ничем украшать.

Из всех писателей, посещавших «Кафе Англе», наибольшее отношение к этим стеблям имел, конечно, Пруст, писавший: «Предметом моего восхищения была спаржа, окрашенная в ультрамариновый и розовый цвет, головки которой, чуть тронутые лиловым и лазурью, незаметно переходили в белые корешки — еще слегка выпачканные землей грядки, в которой они росли,— путем неземных каких-то радужных переливов.

Мне казалось, что эти небесные оттенки служат указанием на присутствие восхитительных созданий, по какой-то своей прихоти пожелавших превратиться в овощи».

Догадаться, под каким соусом Дюглере подал спаржу, можно, внимательно прочтя названия остальных блюд в меню. Там есть филе рыбы соль по-венециански, баранина по-бретонски, курица по-португальски, омар по-парижски, баклажаны по-испански и утка по-руански. Во французской гастрономии давать блюдам географические именования «для красоты» было так же принято, как и красивые, звучные, известные имена. Если следовать этому принципу, то во французской гастрономии существует рецепт спаржи, упорно называемый «по-фламандски». Как и любое утверждение, часто повторяемое, оно входит в разряд никем не доказанных истин. Ничего фламандского в этом рецепте нет, но он всегда существовал во французских кулинарных книгах. И это самый вкусный способ приготовления спаржи, который я знаю,— природный вкус не затушевывается, а подчеркивается.

Спаржа по-фламандски

Белая спаржа 1 кг.
Яйца 4 шт.
Масло 80 г.
Петрушка 1 пучок

Смотреть

Для этого блюда нужно выбрать белую спаржу. С ней дольше возиться, но оно того стоит. Белая — самая сладкая, а возиться — значит очень аккуратно ее очистить. Зеленую чистить и вовсе не надо, ее можно сразу окунать в воду и варить, разве что отрезать грубое основание. Белая покрыта довольно твердой для такого нежного растения корой, которую удобнее всего снимать овощерезкой, а не ножом. Одно резкое движение ножом, и стебель ломается. Можно положить стебель на стол и поворачивать его по мере того, как одна сторона очищена. Правда, сам факт, что стебель ломается, свидетельствует о его свежести. Если спаржа гнется — не покупайте, она явно в продаже уже не первый день. Срежьте у всех стеблей снизу сантиметра два, проследите, чтобы они стали одинаковой высоты, и проверьте, не остались ли еще не счищенные жесткие волокна, они помешают удовольствию, которое вы надеетесь получить от готовой спаржи.

Теперь сполосните ее и поставьте в кастрюлю с холодной подсоленной водой. Именно поставьте, а не положите — спаржу варят именно так. Нижняя, более твердая, часть варится дольше. Верхняя, более нежная,— быстрее, бутоны и вовсе можно оставить над водой, они дойдут на пару, а в салат их иногда кладут и сырыми. Минут через двадцать спаржа будет готова, аккуратно проткните нижнюю часть стебля кончиком ножа, чтобы проверить. Он должен входить, как в масло.

За это время сварите яйца вкрутую и измельчите. Петрушку и зеленый лук тоже нужно нарезать очень мелко, смешать с яйцом, посолить и поперчить. Готовую спаржу просушите в чистом кухонном полотенце, на ней совсем не должно оставаться воды. Положите стебли на блюдо, укройте смесью из яйца и травы, как одеялом, и полейте теплым сливочным маслом. Масла должно быть довольно много, оно пропитает яичную смесь и прольется сквозь нее на спаржу. Разогревайте масло осторожно, оно не должно поменять цвет. Очень вам советую выбрать для подачи белую тарелку, редко встретишь блюдо такой белизны и с таким оттенком зеленого, который так идет не только внешнему виду, а и вкусу спаржи. Не бойтесь украсить ее щепоткой мягкой паприки — ярко-красный росчерк только оттенит благородную бледность прустовских созданий. Есть спаржу нужно именно сейчас, ее сезон заканчивается. Еще недели две-три, и все.

vkusitsvet.ru

Утка с плюмажем: p_syutkin — LiveJournal

Утка — вполне новогодняя птица, даже если по размаху ей не сравниться ни с гусем, ни с индейкой. Но разве после всех любимых закусок объемное горячее блюдо еще привлекает аппетиты? Признайтесь, что между закусками и десертом обычно получается глубокая гастрономическая впадина.
Наша хорошая знакомая обозреватель Радио Франс Интернасьональ Гелия Делеринс на страницах «Огонька» (декабрьский № 49) вспоминает утку в контексте французской истории и литературы:

У меня дома до горячего мало кто добирается, и дочь уже прямо намекает: может, не будем? Но я не соглашаюсь: будем! Утка с репой — это одно из самых главных новогодних сочетаний, которые мне встречались. И одно из самых старинных, известных и забытых блюд. Его любил Виктор Гюго, он даже писал об утке с репой, проезжая по французскому юго-западу,— блюдо оттуда родом. А Александр Дюма описал этот рецепт в «Кулинарном словаре», правда, по поводу собственных кулинарных способностей он мог и прихвастнуть.

Привычные «утиные» рецепты затмили этот, самый старый и самый традиционный. Мы все готовим утку с апельсинами и утку с малиной. Во Франции эти рецепты оказались на первых двух местах в рейтинге, определявшем главную народную гастрономическую любовь. Но именно утку с репой готовили и в Европе, и в России на протяжении нескольких веков. Репу даже гарниром считать нельзя — она полноправный участник блюда, ингредиент. Между ее одновременно сладким и жгучим вкусом и вкусом утки происходит какая-то счастливая реакция, которая позволяет им слиться воедино. По консистенции они тоже идеально подходят друг другу. Репа, когда она проходит через тепловую обработку, вещь нежная, а у утки плотное мясо. Короче, им было суждено встретиться.

Встреча лучше всего проходит в большом и широком сотейнике с толстом дном, но можете использовать для этого и кастрюлю. Сначала разогреваем немного сливочного масла и обжариваем на нем саму утку со всех сторон — прямо так, целиком, и одновременно солим и перчим. Утку покупайте с потрохами, они здесь очень важны, без них не будет соуса, а без соуса, объяснят вам французы, не будет и еды. Конечно, если у вас мало времени, утку можно приготовить порционными кусками, и вы сэкономите минут 15 еще до того, как добавите к ней репу. Но если речь идет о новогоднем или любом праздничном блюде, то лучше оставить птицу целиком.

Пока вы ее обжариваете, из нее вытечет немало жира, даже если вы выбрали совсем нежирный экземпляр. Поэтому когда золотой цвет появится там, где это возможно, вынимайте утку и выливайте этот жир. Когда сотейник будет пустой и чистый, наливайте в него белое сухое вино и поднимайте огонь — из вина сразу выпарится алкоголь, и в него можно класть утку, также побрызгав ее белым вином или хересом.

Заранее нужно будет приготовить потроха. Обжарьте их все вместе с небольшой луковицей и половиной морковки, предварительно мелко нарезанными, а также с белыми кружочками стебля порея, зубчиком чеснока и букетом гарни, то есть тимьяном, куском стебля сельдерея, лавровым листом, розмарином и любыми другими прованскими травами, которые есть у вас дома, от шалфея до майорана, выбор здесь свободный. Тушите их в смеси опять же белого вина и воды примерно полчаса, а потом отцедите соус, овощи и сами потроха и отправьте их в миксер. Получившуюся смесь добавляйте к соусу, в котором будет тушиться утка.

Теперь можно все закрыть крышкой, оставить на маленьком огне и заняться репой. О репе кто-нибудь из поваров должен был написать если не кулинарную книгу, то уж точно стихи. Потому что вся европейская гастрономическая цивилизация, да и российская тоже, делится на ту, что была до репы, и ту, что после. Репу вытеснила картошка, и она, как вдовствующая королева, гордо удалилась от двора. Но пока блюда заправляли и загущали репой, все было вкуснее, лучше для здоровья.

Повар Яник Аллено, которого я недавно интервьюировала, только что готовил обед для всех глав государств и правительств, которые собрались в Париже на климатическую конференцию. И он приготовил им конечно же репу, суп из нее. Я не предлагаю вам рецепт Аллено, в домашних условиях такое не приготовишь, у Аллено три мишленовские звезды, и он серьезно работает над новыми типами соусов, в том числе экстрагирует из овощей вкус, как алхимик. Но смысл в том, что вкус овоща проявляется гораздо сильнее, в том числе и репы. Репу он взял самую простую, растущую в парижском регионе, но древнюю, как мир. Ту самую, вдовствующую королеву с настоящим королевским плюмажем. Именно плюмаж, кстати, стоил репе ее гастрономического трона. Он слишком высок и широк, занимал на грядках много места и не позволял сажать овощи близко друг к другу. Картофель давал лучшие результаты.

Пока ваша утка тихо томится, репу, желтую или розовую, главное — небольшого размера, нужно почистить, а также почистить лук и даже кинуть его в кипяток на пару минут, а потом хорошенько слить. Если прошло полчаса, то так, целиком, и кладите репу и лук к утке. Если маленьких репок найти не удалось, то режьте каждую пополам. Солите, перчите, снова закрывайте крышкой и томите еще минут 20. Не забудьте воспользоваться советом Александра Дюма: когда будете поворачивать утку, не раздавите репу, лучше даже вынуть на минуту во время этого процесса, если в самом сотейнике некуда ее сдвинуть. Судя по этому совету, писатель все же готовил утку сам или хотя бы присутствовал при этом, из головы такое практичное замечание не придумаешь. Осталось выложить утку на блюдо вместе с репой (лук можете выбросить) и уварить соус: прибавить огонь. Полагается даже добавить в него сливочное масло, но я не решилась. С тех пор как репа ушла с нашего стола, к калориям мы относимся по-другому. Да и мир тогда был проще — правильно, как пареная репа. Стоит попробовать.

Утка с репой по-французски

Утка — 1 кг

Репа — 1 кг

Головки молодого лука или небольшие луковицы — 2-5 шт.

Белое сухое вино — 300 г

Сливочное масло — 80 г

Стебель сельдерея — 1 шт.

Морковь — 1 шт.

Порей — 1 шт.

Чеснок — 1 зубчик

Лавровый лист, тимьян, соль, перец


Гелия Делеринс Привет от бужены 01.06.2020

О лучшем на свете бутерброде, которому так идут путешествия и заросшая одуванчиками Истра.

Спросите любого ребенка — он вам ответит, что буженина сделана из бужены, проверено. Аналогия со свининой понятна. Но нет, не было на славянских землях такого животного, зато был глагол «вудити» — вялить и коптить. И значит, буженина — не продукт и не блюдо, а способ приготовления. Тем более что готовят ее не только из свинины, но и из говядины. Удивите ваших детей еще одним лингвистическим открытием — общеславянское «говедо», то есть бык, одного корня с английским cow.

Исследователи русской кухни Ольга и Павел Сюткины приводят рецепт XIX века, в котором буженину предлагают сделать из индейки, и еще более ранний — 18-го столетия, где продукт совсем уж непривычный — буженина приготовлена из осетрины. Использовали когда-то для этого мясо и других животных, медвежатину, например. Но остановимся все же на свинине.

Удивительно, насколько в трудные времена выплывают на поверхность памяти какие-то давно забытые детские блюда. Да что там блюда, предметы, вышедшие из обихода, начинают заявлять: «Я тоже был, и мы с тобой приятельствовали». Тяжелый велосипед с кожаной сумкой на ремешках просит проехать по лесным дорожкам, давно превратившимся в парковые аллеи. Но дорожки можно найти новые и купить новый велосипед с удобной корзинкой. А вот забытая еда настоятельно требует, чтобы ее вернули на стол. Буженина, вкусный бутерброд с ней, требует от тебя немедленной покупки велосипеда и поиска леса с незатоптанными дорожками. Те времена, когда ты в последний раз возил с собой на природу такой бутерброд, ненамного отстоят от тех, когда возник интерес к происхождению слова «буженина». Русский просветитель, мореплаватель и лингвист Николай Курганов писал о буженине в своем «Письмовнике» еще в середине XVIII века. Но и мое советское прошлое, рассказанное детям, относится к такой же легендарной эпохе, и это тоже проверено.

Мама готовила буженину по праздникам. Таким праздником обычно была не Пасха и не выходной день, посвященный очередному юбилею Октябрьской революции, а счастливый момент, когда удавалось достать вырезку. Вырезкой вообще-то тогда назывался любой хороший кусок мяса, отличный от супового набора костей. Буженина из настоящей вырезки, достававшаяся в заказах, наборах продуктов, которые продавали на предприятиях под официальные праздничные дни, была длинным, ровным куском мяса, светло-серым снаружи и розовым внутри и присыпанным крупными кристаллами соли.

Холодную буженину мама выдавала строго по нескольку кусочков. В сочетании с французской булкой и хреном это был лучший на свете бутерброд, к которому прилагался цветущий луг и вид на Истру. В иерархии бутербродов я бы и сейчас отдала ему первенство. Лучше пока никто ничего не придумал.

Мама мариновала буженину накануне, так, чтобы она полежала в маринаде хотя бы сутки. Выбирать мясо тогда не приходилось, но сейчас я бы предложила вам вырезку, окорок, в крайнем случае лопатку. Маринад был самый простой — чеснок, перец, лавровый лист, иногда гвоздика, но только одна штука, с гвоздикой главное — не переборщить. Сейчас набор пряностей у нас намного разнообразнее, поэтому я добавляю зерна кориандра и розмарин, а вы можете выбрать еще что-то, по вашему вкусу, от сухого тимьяна до мелких зернышек горчицы. Чеснок мы резали довольно мелко, но давилкой не пользовались, от нее из чеснока вытекает сок.

Все это, плюс соль, добавляли в пиво и выкладывали туда мясо. Если вы готовите из окорока, то попросите мясника снять мясо с кости. Конечно, не нужна и кожа, хотя во многих славянских странах буженину запекают прямо в ней, это тоже очень вкусно. Но это другой продукт, в нем часто есть и морковь, и душистая паприка, а сегодня речь о буженине, чье прошлое связано с родными реалиями.

Мясо должно полностью утонуть в пиве, а когда через сутки достанете его, оботрите бумажными полотенцами насухо. Пока вы будете его шпиговать, солить и осуществлять другие колдовские действия, прогрейте духовку до 180–190 градусов. Шпиговать чесноком — самое приятное. Так и представляешь себе, как он будет пахнуть в готовом мясе. Для этого чеснок нужно нарезать крупно, то есть пополам, потом на четверти и еще поперек. К каждому кусочку чеснока прибавьте в надрез горошину перца. Потом мясо надо обильно натереть солью и молотым перцем. Не бойтесь пересолить, ведь соль будет только на поверхности. Упаковывайте будущую буженину плотно в фольгу и отправляйте в духовку. Рассчитывать нужно примерно час времени на килограмм мяса, но в какой-то момент все же проверьте, проткните ее прямо через фольгу. Из мяса не должна литься кровь, да и сока должно быть не очень много.

Среди многочисленных советов по приготовлению буженины один находит всеобщую поддержку — мясо нужно так и оставить остывать в фольге, не разворачивать, пока оно не станет комнатной температуры. Но у меня есть еще и другой с детства воспринятый завет, который я хочу передать потомкам,— не ешьте мясо сразу после того, как снимите фольгу. Это пока не буженина, а запеченный окорок. Бужениной она станет только тогда, когда остынет окончательно, а потом проведет пару часов или больше в холодильнике. Вот тогда вы нарежете ее тонкими розовыми ломтиками, смажете хреном кремового цвета, вскроете хрустящий багет и проложите его этими ломтиками и листом салата. Края буженины, окаймленные черной полоской перца, будут немного свешиваться, их подхватит пергаментный лист, а его — велосипедная сумка, корзинка или, ладно уж, контейнер в багажнике автомобиля. Тот вид на Истру вернуть уже не удастся, но буженина полностью в наших руках.



  • Свиная вырезка 500–800 г.

  • Чеснок 8–10 зубчиков

  • Гвоздика 1 шт.

  • Лавровый лист 2 шт.

  • Черный перец горошком 2 ч. л.

  • Зерна кориандра 1 ч. л.

  • Пиво 2 л.

  • Черный молотый перец, соль

https://www.kommersant.ru/doc/4341626

«Тренд счастливой встречи 2017 года – традиции Прованса»

В преддверии каждого Нового года практически каждая хозяйка старается найти наиболее подходящее праздничное меню, оформление новогоднего стола, антуража украшений дома, и это обычно многим из них дается с громадным напряжением, трудом и сомнениями в истинности правильного выбора.

Но на прошедшей неделе известнейший кулинарный критик, созидатель уникальнейших рецептов (которые с огромной радостью приобретают самые элитные рестораны планеты!), кинопродюсер и «гений идеальной еды», госпожа Гелия Делеринс дала пространное и очень интересное интервью. Оно полностью снимает проблемы миллионов хозяев и хозяек планеты по поводу «томительных предновогодних приготовлений» к встрече 2017 года.

Интересно то, что Гелия Делеринс родилась и выросла до «профи кулинарии» еще в СССР. Но уже более 20-ти лет она является гражданкой Франции и большую часть времени проводит как в Париже, так и в тихих французских провинциях. И не просто бывает ради любопытства или «радости путешествия», а активно изучает кухню каждого региона. Причем так дотошно и профессионально, что, по мнению самых авторитетных журналов для гурманов Франции и всего мира Гелия Делеринс является лучшим знатоком французской кухни, ее истории, учителем многих поваров с мишленовскими звездами и автором попросту сказочных рецептов. Их иногда называют: «Рецепты, что ценней самых дорогих бриллиантов»!

И в конце каждого года (это уже многолетняя традиция) Гелия дает свое мнение по поводу полноценной и предельно правильной подготовки к совершенному и соответствующему «календарю вселенских звезд» для Идеального Нового Года…

А 2017 год Гелия Делеринс рекомендует встречать по очень интересным и многовековым традициям неподражаемого Прованса! И нет особого секрета в том, что Гелия является учителем и наставником Ники Белоцерковской. В том, что она обожает провансальскую кухню (хотя совершенно не боится с ней экспериментировать и весьма успешно!). Гелия Делеринс курирует более десятка лучших ресторанов Лазурного берега. Ее приглашают для составления праздничных меню мировые знаменитости, живущие на Ривьере, и даже Святейшая Княгиня Монако Шарлен просила помощи Гелии для организации семейных праздников знаменитейшей монархии Гримальди.

Но в этом Году Гелия советует встречать Новый год в самых простых традициях Прованса. Без особых излишеств и «современных экспериментов смешения кухонь разных провинций и стран». Главное, по ее мнению, Год Красного Петуха будет счастливым для тех людей, которые из простой прованской «еды для празднеств» (которой много, много веков!) сделают все с чистыми помыслами и открытой всему миру душой. Но обязательно оформят ее предельно красиво. Для этого лучше всего использовать красные и золотые тона в оформлении дома, новогодней елки и, конечно, праздничного стола.

Что ж, послушаемся совета самой авторитетной во Франции «гуру кулинарии» и, как знать, может это также принесет нам всем счастье и радость в Новом году. Как и многочисленным туристам, которые по давней доброй традиции прилетают со всего мира праздновать новогодние торжества на Лазурный берег. Берег где обязательно сбываются самые сокровенные, и даже фантастические мечты…  

«Не давай мне рыбу, а научи меня ее ловить», Гелия Певзнер о книге «Мировая кухня»

Кулинарный обозреватель RFI, соавтор вместе с Еленой Чекаловой и Леонидом Парфеновым книги «Мировая кухня» о том, почему сборники рецептов больше никому не нужны, новом русском фьюжне, путешествиях, кулинарных технологиях, а также о том, что хорошая килька, лучше плохого анчоуса.

RFI: У нашего кулинарного обозревателя, Гелии Певзнер, вышла книга в соавторстве с известной телеведущей и автором кулинарной рубрики в газете «Коммерсант» Еленой Чекаловой. Правда, вы там не Гелия Певзнер, а Гелия Делеринс – эта книга вышла под псевдонимом.

Гелия Певзнер: Да, я так подписываю свои статьи – замужней фамилией – и в «Огоньке», и во многих других изданиях.

RFI: Так что, ищите книгу «Мировая кухня» Гелии Делеринс и Елены Чекаловой.

Гелия Певзнер: Вместе с Леонидом Парфеновым.

RFI: Книга называется «Мировая кухня», и Гелия Певзнер сегодня с нами в «Литературном перекрестке». Прежде всего, что из себя представляет  книга «Мировая кухня»? Это сборник рецептов или  какая-то совершенно другая история?

Гелия Певзнер: Нет, это совсем другая история, потому что сборники рецептов больше никому не нужны, рецепты всегда можно найти: даже и в Интернете, хотя они часто там и не работают. О рецептах мы еще поговорим, потому что нужно, чтобы они были правильными и чтобы они все-таки получались. Обидно, когда блюдо не получается.

Но для нас с Леной было важно не дать список рецептов, а представить какие-то очень важные кулинарные техники, потому что тогда это неограниченная возможность делать огромное количество рецептов. Как говорится – не давай мне рыбу, а научи меня ее ловить. Это тот самый случай: мы хотели  научить «ловить эту рыбу» и объяснить, почему и какую технику нужно применять к тому или иному продукту.

RFI: Например?

Гелия Певзнер: Например, на моих глазах человек готовил беф бургиньон – мясо в красном вине из очень хорошей вырезки из замечательного куска мяса. И мне было ясно, что он не понимает, что такое беф бургиньон, потому что смысл этого блюда как раз и заключается в том, что нужно брать такой кусок мяса, который мы считали «столовским», «детсадовским», что называется – не прожевать.

RFI: Подошва.

Гелия Певзнер: Да-да. На самом деле, вот щеки – такой тяжелый кусок, жарить его вообще невозможно. Но для медленного томления, особенно, в вине, которое расщепляет эти соединительные ткани, — это самый лучший кусок. Потому что в какой-то момент  все это распадается, и получается бархатистый, совершенно замечательный соус, а само мясо можно резать ложкой.

А если попытаться сделать тот же самый рецепт из вырезки, она будет только жестче и жестче, и рецепт испортится. То есть, мы хотели объяснить, в чем смысл этой технологии, и тогда можно даже и не запоминать рецепты, не держать их в голове, вообще, наступает полная свобода.

А можно, понимая эту технологию, самому немедленно сложить какое-то меню в голове: пришел на рынок, увидел, что там продается, и думаешь: вот это подходит для гратинирования, а это подходит для готовки в вине, а это подходит для готовки, скажем, в воке или на низких температурах.

RFI: А есть ли такая свобода у российского читателя вашей книги, потому что рецепты, в том числе многие французские рецепты, наверное, не так просто адаптировать к русским реалиям, к продуктам, которые есть в России?

Гелия Певзнер: В этом и состояла самая главная и самая долгая работа, потому что, конечно, невозможно русскому человеку предложить приготовить блюдо, скажем, из морских цикад, которых даже и во Франции больше нет, мне кажется, они уже охраняемым стали продуктом.

Или из трюфелей. Потому что их нет и, главное, не нужно. У нас  очень много своих продуктов : у нас замечательные белые грибы, у нас есть чудесные совершенно корнеплоды. Есть масса французских блюд, которые можно к этим продуктам приспособить.

Мне всегда было удивительно, что gratin dauphinois изобрели не в России, поскольку он настолько подходит к замечательной русской картошке.

Французы привыкли в салате «Нисуаз» видеть анчоус и тунец. В России нет хорошего анчоуса: во-первых, он дорогой, во-вторых, это совсем не то качество, чем, когда ты поехал, например, в Коллиур, и там на рынке купил такой анчоус, от которого дух захватывает. Ну, нет такого качества в других краях света.

Зато в России есть совершенно замечательная килька и есть печень трески, абсолютно гениальная, очень вкусная, гораздо лучше, чем баночный тунец. Из этого можно готовить салат со свежими овощами очень вкусный. Мне кажется, что, в данном случае совершенно неважно держаться рецепта, нужно видоизменять. И вообще, нужно творить и пробовать.

RFI: В этой книге есть, естественно, не только французские рецепты. Раз она называется «Мировая кухня», видимо, есть рецепты из каких-то других стран. По какому критерию вы отбирали рецепты? Сколько их, вообще, в книге? И идет ли речь о вашем личном  с Еленой Чекаловой опыте, о ваших путешествиях?

Елена Чекалова на обложке книги «Мировая кухня» Agey Tomesh / WAM

Гелия Певзнер: Это сразу несколько вопросов. Во-первых, рецептов очень много, больше 300. Я сказала, что рецепты не важны, а на самом деле, они важны, потому что кухня – это не трактовка священных текстов, а некое практическое приложение. Это нужно готовить.

Поэтому рецептов очень много, мы бесконечно их проготавливали, особенно Лена. По 4, по 5 раз и больше. Пока все не отточено. Нам было очень важно, чтобы у человека все получилось. Потому что очень обидно, когда рецепт не получается. Продуктов накупил, приготовил, ждешь гостей, а не вышло. Мы хотели, чтобы этого не было.

Личного опыта там очень много, потому что мы ведь тоже открывали для себя эту мировую кухню. Там, действительно, кухни очень разных стран, потому что и Лена с Леней очень много путешествовали по миру, и я тоже. Мы каждый раз записывали и спрашивали.

Надо не стесняться спрашивать. В какой бы ресторан каждый из нас ни заходил – вместе или по отдельности – и даже не обязательно ресторан – на рынках, скажем, рыбном рынке в Венеции, на Гаваях, я помню, на рыбном рынке, у любого крестьянина, в Бургундии у какой-то старушки – мы всегда все спрашиваем.

Надо не стесняться, потому что люди обожают говорить о еде и с удовольствием представляют свои рецепты. Им кажется, что их рецепт самый замечательный и, наверное, для них это так и есть.

А дальше мы начинаем его интерпретировать, подстраивать под российские продукты, под наш собственный вкус, потому что в России немножко другой вкус, скажем, чем во Франции. А сами рецепты из всех этих путешествий – это такие «мировые хиты», которые мы старались подстроить под русскую реальность, под русский вкус.

RFI: Может быть, несколько примеров этих рецептов? Вы назвали беф бургиньон, салат «Нисуаз». А из каких-то других стран какие вы выбрали хиты?

Гелия Певзнер: У нас довольно много американской выпечки, скажем. Потому что нам казалось, что тамошние торты очень подходят под русский вкус. У нас есть там торты «Пища дьявола» и «Пища ангелов».

У нас много гратенов, потому что гратинирование – это такая техника, которая гениально подходит именно к российским корнеплодам, про которые я говорила.

Там довольно много теплых салатов, потому что  для российского климата это очень подходящий рецепт и в России довольно неожиданный – их не много умеют готовить, а у нас для этого есть и хороший бекон и довольно хорошая соленая рыба.

Очень много блюд из яиц. Пошированное яйцо рассказываем как делать.

RFI: А как были распределены роли между вами и Еленой Чекаловой, потому что вы живете в Париже, как вы вместе работали над этой книгой?

Гелия Певзнер: Мы, во-первых, очень давно знакомы, и я даже не знаю, когда началась работа над этой книгой. Мы знакомы с детства. Сначала  мы перезванивались между собой, обменивались рецептами, переписывались, Лена приезжала в Париж или мы встречались где-то в других странах , всегда вместе ходили на рынки, и постепенно из этого сложились записи.

Кроме того, у Лены рубрика в «Коммерсанте», у меня рубрика в «Огоньке» и в «Robb Repport» – и из этого сложилось много-много-много текстов. Мы начали делиться этими текстами с какими-то знакомыми, подругами, все у нас спрашивали. В общем, мы поняли, что это нужно выводить на какой-то другой уровень. 

Я думаю,  эта книга создавалась лет пять. Она очень большая – в ней 350 страниц. Как сказала одна моя знакомая, получившая ее в руки: «Я ее взвесила, она весит 2 кг». Вот там 2 кг наших трудов.

Роли были. Лена – замечательный кулинар, она гениально готовит, лучше меня, она очень любит экспериментировать. Она спокойно может мне ночью позвонить и сказать: «Слушай, этот наш последний торт, я решила, что все-таки лучше его делать с клюквой, и вообще, тесто я изменила, и вообще все изменила».

И оказалось, что от первоначального рецепта осталась только идея. Она говорит: «Ты обязательно попробуй, потому что так лучше». Она, вообще, такой человек, который готовит по «гамбургскому счету» и все делает по «гамбургскому счету».

А мне, естественно, тоже приходилось все готовить, потому что я все это фотографировала. И это очень сложно. Для меня это было довольно новое дело – кулинарная фотография. Я не так давно начала этому учиться. Все это было сложно, и не получалось, и надо было заново готовить.

В общем, каждая из нас проготавливала рецепты по 3-4-5-6 раз, в зависимости от рецепта. Вот так, наверное, было распределено. А то, что между Парижем и Москвой… ну, мы довольно часто встречались и, в общем-то, при современных средствах связи все это… Но вкус не передашь, конечно.

RFI: Но вы же не только фотограф, вы, прежде всего, историк кухни. «Мировая кухня» — это, скорее, книга для того, чтобы ее читать или для того, чтобы ее листать и смотреть фотографии?

Гелия Певзнер: Нам хотелось, чтобы у этой книги было две жизни: чтобы она немножко стояла в гостиной на книжной полке и немножко постояла в кухне, чтобы с ней готовили. Конечно, там очень много чтения, очень много исторической части. Я сидела в библиотеке Арсенала здесь, в Париже, где гигантская средневековая коллекция, и читала там источники. Но это популярная книга, а не университетская, не книга для ученых – это книга для чтения.

RFI: Расскажите о роли Леонида Парфенова. Он был главным дегустатором блюд, которые представлены в этой книге, но не только.

Гелия Певзнер: Леня очень тонко разбирается в еде, поэтому, действительно, нам было очень важно его мнение. Но он, конечно, занимался не только этим, он сам верстал эту книгу, он был художественным руководителем, ему полностью принадлежит макет этой книги.

Я, собственно, с ним работала по фотографиям – он отбирал мои фотографии. Кроме того, он осуществлял поиск всех исторических фотографий, всего иллюстративного материала, который не связан непосредственно с фотографией блюда. Потому что я фотографировала само блюдо и некоторые продукты.

RFI: Книга уже вышла в Москве, у нее была презентация в Москве, и будет еще одна презентация 28 февраля.

Гелия Певзнер: Основная презентация будет 28 февраля, а кроме этого, будет несколько сессий подписания книг, которые будут еще организовываться во многих городах России.

RFI: Кроме того, у вас будет презентация и в Париже.

Гелия Певзнер: Да, в Москве ее представляет Лена, а в Париже 7 марта буду представлять я. И мы постараемся рассказать французам о нашей новой русской гастрономии, которую я бы назвала «новый русский фьюжн», то есть, готовка из наших российских продуктов при помощи европейских технологий.

RFI: То есть, вы представите книгу и, заодно, будете готовить?

Гелия Певзнер: Я буду делать пожарские котлеты и ризотто из перловки со свеклой. Все будет проходить в рамках салона кулинарной книги, который проходит в Париже ежегодно. Совершенно замечательное действо. Наша презентация там будет проходить в профессиональные дни, а потом будут дни для широкой публики.

RFI: Вы говорили, что будете представлять новые русские рецепты, новую русскую кухню? Есть ли русские рецепты в вашей книге?

Гелия Певзнер: Как это ни странно, эта книга, вообще, о русской кухне. Так мы ее для себя понимаем. Это мировые «хиты», но для русского читателя, для русской хозяйки, это русские продукты, это те техники, которые подходят для России. Мы считаем, что эта книга о новой русской гастрономии.

Вообще-то, российский народ привык к такой кухне-фьюжн. У нас же была имперская кухня, мы всегда комбинировали, у нас было что-то сибирское, что-то украинское, что-то грузинское и т. д. Почему бы не сделать то же самое и с мировой кухней?

Когда-то мы были с Леной на Гаваях и познакомились там с замечательным  шефом, которого зовут Ален Вонг. Он сказал фразу, из которой мы, собственно, и поняли вдруг, как мы должны делать эту книжку. Он сказал: «Знаете, мы сейчас в мире сидим за общим столом, и каждый берет то, что ему нравится».

И мы поняли, что кухни сейчас заимствуют друг у друга, как никогда раньше, что идет глобализация кухни и что русская кухня  просто обязана в этом участвовать, иначе она не может развиваться. Это то, что мы постарались сделать нашей книгой.

Кабачки фаршированные по-тунисски рецепт – Русская кухня: Закуски. «Еда»

Кабачки фаршированные по-тунисски рецепт – Русская кухня: Закуски. «Еда»

+ Подбор рецептов

Ингредиенты, деталиПодобрать рецепты

Включить ингредиентыИсключить ингредиентыПопулярные ингредиенты

СвининаФаршТесто филоКуриная грудкаГовядина

Тип рецепта

Показать 0 рецептовОчистить всё

АВТОР: Aleksey Varshavskiy порций:  6ГОТОВИТЬ:  

2 часа

2 часа

Добавить в книгу рецептов42

Добавить
фотоАвтор рецепта

Подписаться

История к рецепту

Когда я ещё не знал радости чтения электронных книг, то каждую неделю покупал журнал «Огонёк», где неподражаемая Гелия Делеринс, печатала свои кулинарные истории. Теперь я читаю электронные книги, редко покупаю журнал «Огонёк», но продолжаю готовить по её рецептам!

Читать полностью

Энергетическая ценность на порцию

Калорийность

Белки

Жиры

Углеводы

ккал

грамм

грамм

грамм

* Калорийность рассчитана для сырых продуктов

Консервированный тунец в масле

1 банка

Кабачки

4 штуки

Оливковое масло

4 столовые ложки

Базилик

1 пучок

Красный лук

1 штука

Сливочное масло

2 столовые ложки

Пшеничная мука

2 столовые ложки

Молотый мускатный орех

¼ чайные ложки

Молотый черный перец

по вкусу

Сахар

1 чайная ложка

Молотый кумин (зира)

1 чайная ложка

Тмин

1 чайная ложка

Кинза

1 чайная ложка

Молотый перец чили

1 чайная ложка

Инструкция приготовления

2 часа

Распечатать

1Консервированный тунец в масле измельчить вилкой с добавлением оливкового масла. Добавить кумин, молотый кориандр, черный перец, тмин и острый красный перец. Поставить в холодильнике на час.

2Разрезать цукини (кабачок) на 2–3 трубочки, в зависимости от размера, вынуть семена и отварить несколько минут на пару. Он останется твердым и не наберет воды. Дать остыть.

3Разогреть духовку до 180 градусов.

4На сковородке разогреть две столовые ложки сливочного масла, засыпать туда же две ложки муки и быстро-быстро все мешать венчиком, чтобы не получилось комков, и масло не потемнело. Сделать самый маленький огонь и постепенно, постоянно помешивая, влить молоко, пока не получится ровный соус. Варить, не давая закипеть, 15 минут, при этом постоянно помешивая. В конце добавить по вкусу соль и молотый мускатный орех.

5Тунца смешать с кускусом. Наполнить этим фаршем кабачки, выложить на противень, залить соусом бешамель и запечь в духовке минут 30–40 при 180 градусах.

6Для томатного соуса поджарить лук. Пока он жарится, надо чуть мятые помидоры очистить от кожи (для этого их нужно ошпарить) и семечек, мелко порезать, а потом потушить с оливковым маслом, солью, перцем, чайной ложкой сахара и этим луком, а под конец, уже не на огне, добавить базилик.

7Выкладывать кабачки на тарелку, залить томатным соусом, украсить веточкой зелени и подать к столу.

Популярные запросы:Читайте также:

Новости партнеров

Похожие рецептыАвтор: Еда

12 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Еда

14 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

13 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

8 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

4 ингрендиента

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

4 ингрендиента

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

8 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

6 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

6 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

5 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

4 ингрендиента

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

5 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Сообщить об ошибке

© ООО «ЕДА. РУ», 2021. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. ДЛЯ ЛИЦ СТАРШЕ 18 ЛЕТ.

Cramique Неудобные рецепты

Cramique Неудобные рецепты

Подробнее о «рецептах крамика»

КРАМИК — ИСТОРИЯ ВЫПЕЧКИ
06.06.2020  · У Cramique на фотографиях нет сахарных крупок, потому что я не смог их найти. Если это и ваш случай, просто добавьте больше сахара (добавьте 50 г …
С выпечки-история.com
Категория Бриошь
ХЛЕБ ДЛЯ ЗАВТРАКА С ИЗЮМОМ (КРАМИК) РЕЦЕПТ — ЕДА.COM
17.11.2009  · Используя лопасть, перемешивайте на самой низкой скорости в течение 2 минут; остановить миксер и дать тесту отдохнуть в течение десяти минут. Добавьте масло, сахар и соль в миску вместе с оставшейся 1/2 стакана муки и перемешайте на самой низкой скорости до объединения; затем перемешивайте на средней скорости, пока тесто не станет гладким и эластичным, еще около 3-4 минут.
С food.com
5/5 (2) Общее время 2 часа 50 минут Категория Дрожжевой хлеб Калорийность 1859 на порцию
КОММЕНТАРИЙ ЯРМАРКА LE BON MéLI? RECETTE POUR MéLI-MéLO.
.. Ajoutez aux frites, déjà préparées, de la pate de tomate. Concombres, coupés en petits cubes, ragoût séparément, en bouillon. Si vous avez un méli-mélo — avec des pommes de terre, ces dernières sont également coupées en petits morceaux et simplement envoyées dans le bouillon, без предварительной подготовки.
От ca.lehighvalleylittleones.com

ФОТОГРАФИИ WINDOWS-CE НА FLICKR | FLICKR
Фотографии, группы и теги Flickr, связанные с тегом Flickr «windows-ce».
От flickr.com

ALMARK — ПЕРЕВОД НА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
Переводчик. Переводите тексты с помощью лучшей в мире технологии машинного перевода, разработанной создателями Linguee. Язык. Ищите слова и фразы в исчерпывающих, надежных двуязычных словарях и выполняйте поиск среди миллиардов онлайн-переводов.
От linguee.com

HéLIUM DELICINIS — CONSEILS DE FEMMES — 2021
Coeur tendre — Helium Delerins — По поводу главного десерта в шоколаде — Журнал «Огонек» — Maison d’édition Kommersant. Le bon gâteau au chocolat est l’endroit où le chocolat est mouillé. Par consequent, ле десерт au chocolat le plus важный au monde est le помадка.
От ca.lehighvalleylittleones.com

LA RECETTE EST SERVIE DANS UNE BELLE ASSIETTE EN CéRAMIQUE …
8 февраля 2018 г. — Вдохновение для самых лучших отзывов шеф-поваров Радио-Канада: Savourer, 5 шеф-поваров, l’émission Ricardo, Les chefs!, et plus!
С пинтерест.около

БАККАЛАУР АН ЖЕНИ ШИМИК | ПРОГРАММЫ Д’ЭТЮД
Кур де суар. Кур де суар. Кур де суар. Номер кредита: 3 (2 — 1 — 6) Les chiffres indiqués entre скобки sous le sigle du cours, par instance (3 — 2 — 4), составляющий триплет horaire. Le premier chiffre est le nombre d’heures de cours théorique par semaine (les périodes de cours durent 50 минут).
Из polymtl.ca

LA MEILLEURE MIJOTEUSE AU CANADA EN 2021 – СРАВНЕНИЕ …
05.12.2021 · La Crock-Pot SCV400SS-CN, c’est la mijoteuse de ceux qui n’ont vraiment pas envie de se prendre la tête: elle n’offre que peu de réglages, mais son prix est tres leger, Son fonctionnement ultrasimple, et elle n’encombre pas votre comptoir. Nous la conseillons en particulier aux родителей qui ont ип бюджета un peu serré.
От achetezlemeilleur.ca

ИЗГОТОВЛЕНИЕ ФАРФОРА | ГРИФОН
01.01.2020 · Основные рецепты фарфора изготавливаются из каолиновой глины с полевым шпатом и кремнеземом для плавления в матрице каолиновой глины.(все эти названия — виды земляных материалов) Классический рецепт фарфоровой глины по массе: 25% каолин, 25% шариковая глина, 25% полевой шпат и 25% кремнезем, не правда ли интересно? Ух ты! Каолин — это глина с более высоким содержанием глинозема (и низким содержанием железа, …
From grifon.ca

ХЛЕБ ДЛЯ ЗАВТРАКА С ИЗЮМОМ (КРАМИК) РЕЦЕПТ — FOOD.COM …
26 февраля 2013 г. — Прекрасная постная булочка из Бельгии, эта конкретная версия изготовлена ​​в Wittaner, возможно, лучшей кондитерской в ​​Брюсселе, и представлена ​​в программе Ника Мальджери «Пекарский тур».Этот хлеб следует нарезать относительно тонкими ломтиками, из него получаются отличные бутерброды и тосты.
От pinterest.com

КРАМИК | РЕЦЕПТЫ ЦЕЛЫХ ПРОДУКТОВ, ПРИГОТОВЛЕНИЕ И ВЫПЕЧКА, …
15 мая 2014 г. — Я считаю, что каждое блюдо, которое я готовлю и пеку, находится в стадии разработки (некоторые больше, чем другие). Этот Cramique, безусловно, один из них. Крамик — это традиционный бельгийский хлеб (чаще всего его едят на завтрак, но он также отлично подходит для послеобеденного чая/кофе). Сначала я съел свой крамик из Whole Foods…
From pinterest.ком

NEZ DE MARCH EXTRIEUR CRAMIQUE RECIPES
Nez De March Extrieur Cramique Recipes Подробнее о «рецептах Nez de March Extrieur Cramique» на сайте yakcook.com Cela inclut l’utilization of cookies tiers dans le but d’afficher et de mesurer des publicités basées sur les center d’intérêt. Cliquez sur «Personnaliser les cookies» для отказа от печенья, Faire des choix plus détaillés ou en savoir plus. Désolé, un problème …
From yakcook.com

РЕЦЕПТ КРАМИКА | ЕШЬТЕ СВОИ КНИГИ
Всегда проверяйте публикацию для получения полного списка ингредиентов. В указателе Eat Your Books перечислены основные ингредиенты и не включены «ингредиенты из шкафа» (соль, перец, масло, мука и т. д.) — если только они не требуются в значительном количестве.
От eatyourbooks.com

RICARDO ЦИФРОВАЯ МОЛДОВАРКА, 6 QT (5,4 Л) — БУТИК RICARDO
Размер этой медленноварки идеально подходит для рецептов RICARDO. После завершения приготовления он автоматически переключается на режим «Подогрев». Керамический горшок легко снимается и его можно мыть в посудомоечной машине.Характеристики. Внешняя отделка из нержавеющей стали; крышка из закаленного стекла; Вместимость: 6 кварт (5,4 л) 3 режима нагрева: низкий, высокий и сохранение тепла; Программируемый электронный таймер для установки …
LE MEILLEUR THERMOMèTRE à SONDE AU CANADA EN 2021 …
05 декабря 2021 · · C’est pourquoi nous avons analysé puis comparé 45 кулонов на зонде продажи в Канаде на 31 час, et pris en compte les avis de 510 consommateurs. Suite à notre dernière mise à jour, notre model préféré est le ThermoPro TP16, qui saura être utile autant aux débutants qu’aux Experts de la cuisson de viande.
От achetezlemeilleur.ca

ХЛЕБ ДЛЯ ЗАВТРАКА С ИЗЮМОМ (КРАМИК) | ФУД.КОМ | РЕЦЕПТ…
25 декабря 2016 г. — Прекрасная постная булочка из Бельгии, эта конкретная версия поступила от Wittaner, возможно, лучшей кондитерской в ​​Брюсселе, и представлена ​​​​в «Путешествии пекаря» Ника Мальджери. Этот хлеб следует нарезать относительно тонкими ломтиками, из него получаются отличные бутерброды и тосты.
Из pinterest.fr

55 РЕЦЕПТОВ С ГЛАЗУРИ | RECETTES DE GLAçURE, ГЛАСЮР…
24 янв. 2019 — Découvrez le tableau «Рецепты глазури» Мари-Ев на Pinterest. Voir plus d’idées sur le thème recettes de glaçure, glaçure, керамическая техника.
Из pinterest.ca

ЕС РЕЦЕПТ: ПРЕТЗЕЛЬ И КРАМИК
20-gen-2018 — CRAMIQUE — KRAMIEK Cramique или Kramiek — это бельгийская булочка с начинкой из изюма. Это…
Из pinterest.com.au

COMPOSITION UTILE ET PROPRIéTéS CURATIVES DU CERFEUIL .
.. Le cerfeuil était connu sous nos latitudes depuis l’Antiquité et ils l’appelaient des закусок, karbel, kupyr. Il a été utilisé dans les aliments et comme remède.
От ca.lacroixx.com

ПИГМЕНТЫ НЕОРГАНИЧЕСКИЕ ИЛИ ОРГАНИЧЕСКИЕ | ОТЛИЧИЯ ET …
Неорганические пигменты против органических пигментов. Les couleurs sont une partie importante de notre vie quotidienne. Des vêtements, des cosmétiques et des decorations avec lesquels nous nous entourons aux aliments que nous mangeons et à la façon dont nous communiquons, la couleur est une partie essentielle de la vie, serve à la fois à des fins esthétiques et fonctionnelles.
От brenntag.com

CRAMIQUE — COOKIDOO® – ОФИЦИАЛЬНАЯ ПЛАТФОРМА-РЕЦЕПТ® THERMOMIX®
Крамик. 4.5 (52 рейтинга) Obtížnost střední. Čas přípravy 10мин. Цельковый час 2ход. Počet porcí 8 частей. Обижность. Většinu našich receptů lze uvařit снадно. Některé jsou trochu náročnější: jsou hodnoceny jako středně obtížné nebo pokročilé. K jejich přípravě možná budete potřebovat více času. Čas přípravy. Toto je celková …
Из cookidoo.
чешских крон
ÉLEVER LE TILAPIA EN AQUAPONIE — FOUDEBASSIN.COM

THé VERT AU GINGEMBRE — 4 РЕЦЕПТА, ПОДГОТОВИТЕЛЬ КОММЕНТАРИЙ …
Les produits les plus populaires de l’Est sont les épices et le thé flavorisé. Il est nécessaire de déterminer à quel point le the vert au gingembre est utile et à …
From ca.n-life.org

ПЛАТО à FROMAGE : AMAZON.CA: MAISON
Aller au contenu Principal.ca. Bonjour Entrez Votre Addresse
От Amazon.около

DES POMMES TREMPéES POUR L’HIVER — EN CANETTES, EN FûTS ET …
Une sélection de délicieuses recettes de pommes pelées pour l’hiver. Les subtilités де ла кухня — quel тип де фруктов и quel contenant choisir. Recettes en canettes, baril et seau.
От ca.blabto.com

ДВИЖЕНИЕ
Следите за расписанием стримов lunhylia и ставьте напоминания, чтобы не пропустить!
От twitch. tv

КРАМИК — ПРИГОТОВЛЕНИЕ-EZ.COM
Cramique — это своего рода булочки из Бельгии и северной Франции, приготовленные из изюма и жемчужного (или крупного) сахара. Его традиционно подают нарезанным с маслом и джемом. 39К 2 2,5. Оцените этот рецепт: 5 4 3 2 1. Последнее изменение: 12 сентября 2018 г. Ключевые слова для этого рецепта:Выпечка Венские бриоши Хлеб Сладкий Тростниковый сахар Вяленый виноград. Для этого рецепта: Хочу приготовить (26×) Я приготовила…
С Cooking-ez.com

Вы в настоящее время на диете или просто хотите контролировать состав пищи и ингредиенты? Мы поможем подобрать рецепты по способу приготовления, питательности, ингредиентам…
Проверьте это »

Связанный поиск

Чекалова Елена — Интатели, умхози «Улонвабо и» инккубо. Биография Елена Чекалова

Namhlanje, идеологи abaninzi bakhetha umfanekiso ephawulekayo ubufazi yokwenene, beqaphela umfazi yemvelaphi amadoda eyyeka akanakufane self-xiya ngokwabo. Imbali uyayazi в eninzi yabafazi bawo ubomi abe ngonenceba umhobe nokunyamezela nanto, uthando ubomi kunye kwetalente. Amagama azo ebhaliwe kwimbali yehlabathi моды, ifilim, umculo pop kunye nemidlalo.Бона ланемпембелело квимбали, индаво йойишва, убучуле нгамазантси олвандле. Yintoni imfihlelo yempumelelo yabo? Kulo mbuzo, umntu ngamnye abe uluvo eyahlukileyo. Eli nqaku malunga ibhinqa likwazile ukoyisa iintliziyo ezigidi kubabuckeli. Елена Чекалова — ведущая yenkqubo «Ulonwabo» — gqolo ukuqokelela izigidi nasezindlebeni abalandeli bakhe, yaye iincwadi zayo nathengwa izintlelo ezinkulu.

Елена Чекалова: биография

Елена Валерьевна Чекалова wazalelwa eMoscow yintsapho intatheli.Уйсе — унондаба вепхефандаба «Советская Россия», умама — умхлели кунье лексикограф. Кубонакала нгати ле ндлэла фамбили еселе ихлеливе амантомбазана кунье Чекалова Елена, нокукубека убухоси йобунгкали, бафумелела филологический факультет МГУ кунье вазибхококса экуфундисени. Kodwa ke indlela yobomi: laphula isingqisho kuthi, kusinika imisebenzi emitsha ngakumbi nangakumbi ziyaphunyezwa.

Ubuntatheli nekungoku ingxamele ukuba ubizo Helena entsha. Укрвандиса умландо вайо, кусебенза квипхефандаба «eSoviet neNkcubeko», «eMoscow News» wemihlathi malunga ukutya kwiphephandaba «IKOMMERSANT».2009 лалийиндаво кубоми Елены Чекаловой. Ithuba ukuzama wena indima ekhokelayo umhlathi elincinane «kusasa Ezilungileyo ‘ukutshintshwa yokutya ulunika lithuba ukuqonda izimvo umbhali lwabo zokupheka, sizenze zifikeleleke kubantu ezigidi.

Yiba efanayo ebomini

Ngaba kunokwenzeka ukuba aphumelele ingqalelo abaphulaphuli ezigidi ababukeli, hayi ekubeni obambeleyo Hollywood ubuhle? ubuntatheli TV kunye cinema uyayazi in yokwenza imizekelo ezinjalo, yaye inkqubo «Ulonwabo» kunye ngophawu lwabo Елена Чекалова — akukho ngaphandle.Okokuqala wabonakala phezu izikrini Ngo-2010, oku kuye kwakhokelela ngokuthe chu uluhlu lweeprojekthi kamabonwakude phezulu, ukuqokelela abaphulaphuli inkulu. Yiba efanayo ebomini — le yindlela screen amabhinqa bakhetha Елена Чекалова, yaye akazange ’emehlweni. Z Parfenov — indoda noyise ababini nabantwana bayo — iye yaba inkxaso ethembekileyo inspirer kule ndlela enzima olunameva.

Yiya ebomini zinenjongo

ibali lwabo uthando eninzi, njengoko abalinganiswa yayo. Utitshala eliselula ulwimi Russian kwi kwiГеологический институт Чекалова Елена Ухелене sele ethembisa intatheli Z Parfenov.Ikhupha ngcono nalo eyinqaba, italente, indlela amileyo kwaye engaqhelekanga imisebenzi yakhe журналист. Нгове-1987, база батшата. Lwabo-owazalwa kuqala uIvan wazalwa ngo-1988, yaye ngowe-1993, Елена wazuza ulonwabo ukuba ngunina okwesihlandlo sesibini, kwazalwa intombi yabo Maria.

Ubomi indawo uvuyo zoloyiso nokuphoxeka iintlungu, ixhala, kunye neeholide usapho encinane. Zisebenza, ukukhulisa abantwana, ukulwa genkalipho oogqirha kwesifo ngenkohlakalo wabeka uMariya, musa nanceba imali imfundo yabo.Яйе абантвана укуба авакона нгайо абазилинделе. UNyana Ivan Wabufunda eNgilani Германия. Namhlanje, ekhokelwa enye yezi projekthi ethembisayo intanethi. UMaria wafunda eItali в Англии. Injongo yemisebenzi yabo elizayo professional abanyulwa yokutya kunye namashishini ehotele.

Fumana isiqalo kuwonkewonke ebomini, namhlanje Baye Sele ngokuzimeleyo nangokuzithemba uzame ukuqonda ngokwabo. Umsebenzi ophambili we-unina, njengoko isiqinisekiso yokuphumelela kwabantwana, Elena ubona imfuneko ukufumana ‘ukuba umntwana ngamnye ehethekileyo «, yaye ungaze utelekise ngayo nabanye.«Нгело шеша, вена унгуйе ибхокиси йонке италенте око кукути», — Ути.

Cooking njenge enabizwa

umsebenzi Creative Elena Chekalova ayikokunqamla imihlaba le projekthi «Ulonwabo», leyo, ngasendleleni, waba show zokupheka nje kuphela, kodwa ingqokelela nanto iiresiphi kuphela ukususela abapheki ehlabathini ehlabathini. iresiphi baho Елена Чекалова iyaqhubeka ukwabelana abafundi kudidi yokupheka yakhe «Ukutya ne Elena Chekalova» kwi ngeveki «IKOMMERSANT Weekend».

Нго-2012, абанту абайитхандайо ка Элени Чекаловой баба нетхуба элихле йокутенга йокуфека яхе энтша. Ngenxa yokuba incwadi entsha co-ibhalwe noHelen Helium Delerins «Мировая кухня». 2013 kubomi Елена Чекалова wabona kwakhululwa incwadi ethi «Yitya», co-ezibhalwe waba indoda yakhe.

Ukupheka — izwe ngaphandle kwemida

Елена, njengomntu creative akayeki apho. Эненджонго креатив, Чекалова Елена Ухубека укуфунда исиФрентши, Итальянская, амаНдия, ИсиЯпонская, Грузинская кухня кунье Испанская. Uthanda ukuhamba, ukufunda ubuchule ukupheka evela abapheki ehlabathini jikelele.Рецепты евела Елены Чекаловой — ingqokelela nanto, edibanisa kitchen sikazwelonke noluntu lwehlabathi.

A wobugcisa aphume nto

Namhlanje, uluhlu lweemveliso banikela, abenzi zabo captivates kunye ukwahluka yayo kwaye banelise nayiphi na, nkqu umthengi eyona inzima. Noko ke, abantu abaninzi bakhetha yokupheka ekhaya, ukufunda iimfihlelo obu buchule. Убучуле Елена Чекалова — умзекело ocacileyo. Зонке иинтлобо салаты, немикхатане, иньяма кунье нентланзи, исупху, пирог Елена Чекалова — хайи улухлу олуфелелейо иресифи, око иникеза абафунди байо. Uthanda abafundi bakhe, ukuhlonipha izimvo zabo, yaye abaphulaphuli aphendule kuyo imbuyekezo. Авторское право миллионов веб-сайтов блогов izithuba ngamazwi afudumeleyo umbulelo noxabiso ngokoqobo aphuma. Рецепты эвела Елены Чекаловой ээнзелве абабукели ябанту, укуфуманека эзахлукенейо зокутья кунье зокупхека элула.

Uncumo ebukekayo namehlo ezibengezelayo. Йена исифиво, квимфуно, улонвабо яхе набантвана, усафо лвакхе — исампулу годолонго нкаба кунье кулангене. Чекалова Елена ваквази ukudibanisa yonke imisebenzi engcono kwiimeko zonke архетипы ababhinqileyo, lo gama kugcinwe ukohluka yayo ibe nentsusa.Ke yena uthanda izinto zobomi yamandulo, ingakumbi izifuba.

Mache unqwenela impumelelo kulo mfazi emangalisayo!

Чекалова Елена — Wariye, ciidanka «Happiness waa» barnaamijka. Биография Елена Чекалова

Маанта, кадайн бадан дверь бидаан образ мудадада женственности дхаб ах, производная гарашада нааг ка середина ах рагга ийо ка таго воща ай яр тахай ин ай нафтода ис-огайн. Taariikhda ogyahay badan oo haween, kuwaas oo noloshooda u noqday nooc ka mid ah heesta dulqaadashada mushkilado, jacaylka nolosha ah iyo talanti.magacyadooda wakeaa lagu qoro taariikhda dunida ka mid ah fashion, filim, music pop iyo isboortiga. Waxay saamayn koorsada taariikhda, meel bannaan oo ka guulaystay, isaga addoonsada moolkeeda badda. Waa maxay qarsoon oo ay guusha? On su’aashan, qof kasta uu leeyahay fikir gaar ah. Тани maqaal ку saabsan qof dumar ah kuwaas oo u suurtagashay in ay ka adkaan Quluubta malaayiin daawadayaasha. Елена Чекалова — ciidankii reer barnaamijka «Happiness waa» — sii si ay u ururiyaan malaayiin maqlayo of taageerayaashiisa, iyo buugaag ay ka iibsanayay koob weyn.

Елена Чекалова: Биография

Елена Валерьевна Чекалова ку дхашай Москва галай койска ка мид ах саксафийинта. Aabbaha — Wariye ka mid ah wargeyska «Советская Россия», hooyada — редактор iyo лексикограф. Waxaa u muuqan lahaa in jid horsocod ah wakeaa loo dejiyay gabdhaha iyo Chekalova Elena, sii guri ammaan xirfadeed, ka qalin Филологический Кулиядда ee Московский государственный университет oo naftiisa u huray in baridda. Laakiin waa dabiiciga ah ee nolosha: jabiyay laxanka noo, wakea ay ina siinaysaa qaababka cusub iyo aad u badan la fuliyo.

Журналистика ayaa noqonaya mid ah xirfad Helena cusub. Баллааринта записывает трек ай, ай у шакайсо варгейска «Советская культура», «Московские новости», обозреватель ку саабсан cuntada ee варгейска «Коммерсантъ». 2009 ахаа мид ванаагсан кааси нолоша Елены Чекаловой. fursad ай ку naftaada isku dayaan в Doorka Keintay колонке яр ee «Subax wanaagsan» ee кала iibsiga оо Cunto ах Wawaay siinaysaa fursad AAD у qaali ах в ла ogaado fikradaha ай qoraaga, Kuliyadda Iyo iyaga ка хели Караан daawadayaasha ах ee malaayi в.Ka gudbitaanka shaki ah ee waalidiinta iyo dhibtoonaya nafteeda la, ay ka faa’iideysteen.

ла середина ах sida nolosha Noqo

Ma suurogalbaa в qof ку guuleysan aqoonsiga dhagaystayaasha malaayiin daawadayaasha, jilitaanka ma lahaanshaha iyo Голливуд выглядит wanaagsan? saxaafadda TV iyo shaneemo ogyahay badan oo tusaalooyin sida, iyo barnaamijka «Счастье ваа» ай кинтай Елена Чекалова — ваа лага рибо лахайн. Впервые появившись на экранах в 2010 году, Wawaka uu si tartiib ah uu hogaaminayo liiska mashaariicda Top Television, ururinta dhagaystayaasha ugu weyn.ла мид ай сида нолоша ноко — ваа хаб думарка скрин двертай Елена Чекалова ай, ийо ияда оо ан калдантахай. Леонид Парфенов — ku ninkeeda iyo aabbe u ahaa laba ka mid ah carruurteeda — Waxay noqotay taageero la isku halleyn karo oo вдохновитель этой Джидка адаг иё кодхан.

Dhex мара nolosha кала sooc lahayn

Sheekada oo ay jacayl ma Ciyaalle, sida ay yihiin jilayaal ay. macalinka da’da yar ee af Ruush ee Геологический институт Чекалова Елена огяхай wariye hore u balanqaaday Леонид Парфенов.Waxay soo saartaa aragti ah iyada on la эксцентричность, tayo, hab cajiib ah iyo caadi ahayn in hawlaha uu saxaafadda. Санадкий 1987, вашай вада гуурсадин. Ай Иван dhashay хоре Waxa уу ку dhashay sanadkii 1988, Iyo 1993, Елена Хелай Farxad си Ай у noqdaan hooyo Markii Labaad, Wawaka uu ку dhashay gabadhooda Мария.

Noloshooda meel lagu farxadda guul iyo niyad xanuun, walaaca, iyo maalmaha fasaxa yar qoyska. Waxay ka shaqeeyaan, carruur uga kiciyo, Haddaba dhiirranaada dagaal dhakhaatiirta cudurka calool adag ku Riday Mary, ha lacag aadan ugu tudhayninwaxbarashadooda.Iyo carruurta aan la khiyaameeyay oo ay filayo. Wiilka Ivan bartay ee Англия iyo Германия. Maanta, hoggaaminayo середине ка середине ах mashaariicda Интернет Ugu wanaagsan. Мария Бартай Италия и Англия. Ujeedada hawlaha xirfadeed mustaqbalka doortay makhaayad iyo ganacsiga hotel.

Хель билоу ванаагсан оо нолоша ах, маанта ваксей лиейихин хорай мадакс баннаан оо си калсуни лех иску дайаан ин ай есть огайн. Hawsha ugu wayn ee hooyada, sida damaanad ah guusha carruurta, Elena arka baahida loo qabo in la helo «in ilmuhu leeyahay gaar ah», oo aan marnaba u ekaysiinnaa sadka kale.«Халкаа Марка Ай Марайсо, Вацаад Тахай Рарабтии Таланти Оо Дхан Ваа», — Айай Тидхи.

Karinta sida xirfad

dhaqdhaqaaqa Creative Elena Chekalova ma aha in la xadido baaxadda mashruuca «Счастье ваа», kaas oo, iyadoo jidka ag fadhida,wawa uu noqday ma aha oo kaliya show ah, Kuliyadda, laakiin uridah aliah qalia qale kale ee cuntada sida gaar ka maqaayad adduunka oo dhan. cuntada Ваша Елена Чекалова sii wadaan в ай-ла-ахристаяаша категории iyada buugga «Cuntada la Elena Chekalova» ee todobaadlaha ах «Коммерсантъ Weekend» wadaagaan.

В 2012 году ксиисейнейсай Элени Чекаловой фурсад аад у фиикан си аад у иибсато ияда буугга кусуб. In iftiinka buug cusub oo co-qoray oo la Helen Helium Delerins «Мир Карин». 2013 nolosha Елена Чекалова arkay in la sii daayo ee buugga «Cuna», co-qoray ninkeeda noqday.

Karinta — caalami ah oo aan xuduudaha

Elena, sida qof hal abuur leh ma wakeaa loo joojiyo. Ujeedo iyo hal abuur leh, Chekalova Elena Wuxuu sii wadaan in ay wake ka barato Faransiis, Talyaani, Indian, Japan, cunnada Joorijiyaan iyo Isbaanish.Waxay jecel yahay in ay u safraan, barashada farshaxanka karinta ka maqaayad adduunka oo dhan. Рецепты ка Елены Чекаловой — ururinta ah qiimo, taas oo lagu daro cunnada qaranka dadyowga dunida.

шедевр Исагун ваксба ахайн

Маанта, кала дуван и воск су саарка биксийен, саараяаша ай джииданаяа ай кала дуванааншаха ийо раали галин лахайд каста, хатаа кофка макаамиша ах угу хаул бадан. Si kastaba ha ahaatee, папа badan oo door bidaan karinta guriga, barashada wakeyaalaha qarsoon ee xirfadda this.Хал-абуурка Елена Чекалова — кад. тусаале. Dhammaan noocyada kala duwan ee salah, keega, hilib iyo kalluun, maraqa, naan Елена Чекалова — ma liis dhamaystiran oo cuntada, wakeay bixisaa in akhristayaasha ay. Waxay jecel yahay akhristayaasha uu, ixtiraamaan fikradahooda, iyo dhagaystayaasha a wakeaab u tahay in la soo. Авторское право миллионов сообщений hadallo diiran mahadnaq iyo qadarin macno ahaan qarxi блоги iyo веб-сайты. Рецепты ка Элени Чекаловой loogu talagalay dhagaystayaasha balaadhan оо ах dadka, helitaanka kala duwan ee cuntada iyo karinta fudud.

dhoola soo jiidasho badan iyo indhaha oo ifaysa. Iyadu waa талантливый, in dalabka, iyada farxad carruurta, qoyskeeda — muunad xabsiga qalcaddayda iyo kala saari Karin xidhiidh. Чекалова Елена ahaa awoodaan в ла ису geeyo dhammaan qaababka ugu fiican ee архетипы dumar, halka xafidaada ай ла aqonsado iyo asalnimada.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.