Человек в чёрном костюме — Википедия
Человек в чёрном костюме (англ. The Man in the Black Suit) — рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный им в 1994 году. «Человек в чёрном костюме» был впервые опубликован в журнале «Нью-Йоркер». В 1995 году рассказ вошёл в восьмое издание антологии «Years Best Horror Stories». В 1997 году рассказ был опубликован в авторском сборнике «Шесть историй», который вышел ограниченным тиражом, а в 2002 году рассказ вошёл в сборник «Всё предельно».
В 1995 году «Человек в чёрном костюме» стал победителем «World Fantasy Award» в номинации «лучший фантастический рассказ» и обладателем премии О. Генри, в номинации «лучший рассказ года, опубликованный в журнале».[1]
В послесловии к рассказу, опубликованному в антологии «Всё предельно», Кинг говорит о том, что своим рассказом он отдаёт честь Натаниелу Готорну и его рассказу «Молодой Гудмен Браун».[2]
Рассказ «Человек в чёрном костюме» написан как дневник пожилого человека, который повествует о своей встрече с дьяволом, произошедшей в 1914 году недалеко от городка Касл-Рок.
Рассказ начинается с того, что главный герой произведения, девяностолетний старик по имени Гэри, в своем дневнике излагает причины, по которым он, после восьмидесятилетнего молчания, решает рассказать о случае, произошедшем с ним в 1914 году. После этого он приступает к рассказу о тех событиях.
Летним субботним днём 1914 года девятилетний Гэри, выполнив поручения по дому, отправился ловить рыбу в богатом форелью ручье Касл Стрим. Поймав несколько рыб, Гэри задремал, а вскоре он проснулся и увидел высокого мужчину с бледным лицом, одетого в чёрный костюм-тройку. Гэри сразу понял, что мужчина — Дьявол, у него были оранжево-красные глаза и от него пахло горелыми спичками. Человек в чёрном костюме поздоровался с мальчиком и подошёл к нему, не оставляя следов на земле. Сначала человек начал смеяться над мальчиком, потому что тот обмочился, увидев его, а потом заявил, что мать Гэри умерла, как его брат Дэн от укуса пчелы. Несмотря на все убеждения незнакомца, Гэри отказывался в это верить. Неожиданно человек в чёрном костюме сказал, что он голоден и собирается съесть мальчика. Гэри неожиданно для самого себя протянул ему только что пойманную рыбу, которую незнакомец начал с жадностью пожирать. Когда этот страшный человек закончил свою трапезу, он заплакал кровавыми слезами. Увидев это, Гэри вскочил на ноги и бросился прочь.
По пути домой Гэри встретил своего отца и рассказал ему о встрече с незнакомцем и о том, что тот сообщил о смерти матери Гэри. Отец Гэри уверил его, что мать жива, а человек в чёрном костюме ему приснился. Они вместе вернулись домой, и Гэри увидел свою мать живой. Отец Гэри решил вернуться за корзинкой и удочкой сына, оставленными на берегу реки. После недолгих колебаний Гэри отправился вместе с ним, прихватив семейную Библию. Они обнаружили, что на том месте, где стоял человек в чёрном костюме, трава была опалена и от неё пахло серой. Отец с сыном решили ничего не рассказывать матери.
В конце своего рассказа старик задается вопросом, что случится, если дьявол снова явится ему, и что случится, если дьявол будет голоден, ведь у него больше нет форели…
Стивен Кинг рассказывает, что он однажды услышал от своего приятеля историю: будто бы дед последнего в молодости, в самом начале двадцатого века, встретил в лесу человека с кроваво-красными глазами от которого пахло серой, и ему удалось от него убежать. Эта история и была положена в основу рассказа «Человек в чёрном костюме». По свидетельству Кинга, этот рассказ писался не слишком весело, и к конечному итогу своих трудов он отнесся весьма скептически, однако, к его удивлению, рассказ не только был опубликован, но и получил несколько наград, а отзывы читателей были положительными.[2]
- Гэри — главный герой рассказа.
- Дэн — старший брат Гэри, умерший в 1913 году от анафилактического шока, вызванного укусом пчелы, за несколько месяцев до событий описанных в рассказе.
- Лоретта — жена Альбиона и мать Гэри и Дэна.
- Альбион — муж Лоретты и отец Гэри и Дэна.
- Человек в чёрном костюме — дьявол, принявший обличье человека.
- Хелен Робичод (Мама Свит) — старейшая женщина из благотворительной организации при методической церкви.
- Кэнди Билл — терьер, принадлежащий Гэри.
Стивен Кинг — Человек в черном костюме » Книги читать онлайн бесплатно без регистрации
Умирающий старик пишет в своем дневнике о событии, которое он пережил в возрасте девяти лет, а именно — о встрече с человеком в черном костюме.
Кинг Стивен Эдвин
Человек в черном костюме
The man in the black suit (1994)
Мой любимый рассказ Натаниэля Готорна называется «Молодой Гудмен Браун». Считаю, что он входит в десятку лучших рассказов, написанных американскими писателями. «Человеком в черном костюме» я отдаю дань уважения этому произведению и его автору. Что же до частностей, то могу сказать следующее: как-то я разговорился с одним своим приятелем, и тот сказал, что его дед поведал ему одну странную историю. И что будто бы его дед верил
Дьявола, давно, еще в начале двадцатого века, когда дед моего знакомого был маленьким мальчиком. Дед рассказывал, что Дьявол вышел из леса и заговорил с ним, и выглядел вроде как обыкновенный человек. Но тут вдруг мальчик заметил, что у этого человека из леса красные, как огонь, глаза и что от него пахнет серой. Тогда деду моего друга пришла в голову мысль, что если Дьявол поймет, что он раскусил его, то тут же убьет. Поэтому он продолжал болтать с ним, а затем, улучив удобный момент, просто удрал. Вот и получился у меня из этой истории рассказ. Писать его было не слишком весело, но я не сдавался. Дело в том, что порой рассказ так и просится, так и кричит диким голосом, чтобы его написали, и заткнуть ему глотку можно лишь одним путем — сесть и написать. Думаю, что конечный продукт мало чем отличается от навязших в зубах фольклорных историй, и уж конечно, до моего любимого рассказа Готорна ему далеко, как до звезды. И когда в «Нью-Йоркер» вдруг предложили опубликовать его, я был просто потрясен. А уж когда он получил первый приз на Конкурсе лучшего короткого рассказа имени О’Генри, я был просто убежден, что там что-то перепутали (что, впрочем, не помешало мне с благодарностью принять этот приз). И отзывы читателей были самыми положительными. Так что этот рассказ лишний раз свидетельствует о том, что зачастую писатели являются худшими судьями собственных произведений.
Стивен Кинг.
Теперь я уже очень стар, а все это случилось со мной, когда я был еще мальчишкой — девяти лет от роду. Случилось в 1914 году, через несколько месяцев после того, как умер мой брат Дэн, и за три года до того, как Америка вступила в Первую мировую войну. Никогда ни единому человеку на свете еще не рассказывал я, что произошло со мной в тот день у развилки ручья. И никогда не расскажу… во всяком случае, устно. Предпочитаю написать об этом и оставить тетрадь на столике возле своей кровати. Писать долго трудно, потому что руки у меня в последнее время сильно дрожат, былой силы в них почти не осталось. Впрочем, не думаю, что это займет много времени.
Позже кто-нибудь найдет эти мои записи. Человек любопытен по природе своей и никогда не упустит возможности заглянуть в оставленную другим тетрадь под названием «ДНЕВНИК», особенно если автор его отошел в мир иной. Так что написанное мною почти наверняка будет прочитано, уверен в этом. Другое дело, поверят написанному или нет. Почти с той же уверенностью смею заметить, что нет, но это не важно. Меня интересует не это, а свобода. А писание, как я обнаружил, как раз и может дать человеку такую свободу. На протяжении почти двадцати лет я писал в колонку под названием «Давно и далеко» в газете «Колл», издаваемой в Кэстл-Рок. И по опыту знаю, что чаще всего так и получается: стоит написать о каком-то событии, и оно перестает мучить тебя. Оставляет в покое, уходит, точно изображение на старых выцветших снимках — с каждым днем становится все светлее, стирается, блекнет, пока не остается лишь желтовато-белый прямоугольник бумаги.
И я молю Создателя о таком утешении.
Старцу под девяносто давно пора бы расстаться с детскими страхами, но по мере того, как немощь медленно, но верно берет верх, наползает на тебя, точно лижущие берег волны, постепенно подбирающиеся к замку из песка, это ужасное лицо все явственнее встает перед глазами. Грозно сверкает, подобно темной звезде в созвездии моего детства. Все, что я мог сделать еще вчера, кого я мог видеть здесь, в этой комнатке дома для престарелых, все, что я говорил им или они мне… все это исчезло, пропало, растаяло вдали. А вот лицо человека в черном костюме становится все четче, все ближе. И я до сих пор помню каждое его слово. Мне вовсе не хочется думать и вспоминать о нем, но я, против воли, думаю и вспоминаю все время. А иногда по ночам мое одряхлевшее сердце начинает стучать так быстро и сильно, что, кажется, вот-вот вырвется из груди. И вот я беру авторучку, снимаю с. нее колпачок и заставляю старую дрожащую руку выводить в дневнике эти строки, описывать этот бессмысленный и странный случай. Дневник подарила мне правнучка… черт, никак не могу вспомнить ее имя, во всяком случае, сейчас, но точно знаю, что начинается оно с буквы «С». Она подарила мне этот самый дневник на прошлое Рождество, и до этого момента я не написал в нем ни строчки. Но сейчас напишу. Опишу, как повстречал того человека в черном костюме на берегу Кэстл-Стрим летом 1914 года.
Городок под названием Моттон был в те дни совсем отдельным, особым мирком — слов не хватит описать, насколько отличался он от сегодняшнего провинциального американского городка. То был мир без аэропланов, гудящих над головой, мир, где автомобили и грузовики были редкостью. Мир, где небо не разрезали на прямоугольники и квадраты провода высоковольтных линий.
Во всем городке не было ни одного мощеного тротуара. Единственными же признаками цивилизации в нем были: универмаг Корсона, конюшня и лавка по торговле скобяных товаров Тутта, методистская церковь на Крист Корнер, школа, муниципалитет да ресторанчик «У Гарри» в полумиле от центра, который моя мама с плохо сдерживаемым неодобрением в голосе называла «питейным заведением».
Но главное различие было в том, как жили тогда люди. Насколько они тогда были разделены. Не уверен, что люди, родившиеся во второй половине двадцатого века, могут похвастаться тем же. Хотя, грех жаловаться, они изо всех сил стараются быть приветливыми и вежливыми со стариками, подобными мне. Никаких телефонов в ту пору в Западном Мэне не было. Первый установили только лет через пять, а у нас в доме телефон появился, лишь когда мне исполнилось девятнадцать, я тогда поступил в Университет Мэна в Ороно.
Но это еще цветочки. На всю округу был лишь один врач, в Каско, а весь городок состоял из дюжины домов, не больше. Никаких соседей в нынешнем понимании этого слова тогда не было (не уверен даже, что нам было знакомо само это слово, «соседи», хоть люди и дружили, и собирались вместе, как правило, в церкви и на танцах у амбара). А вот пустующие поля были скорее исключением, нежели правилом. Городок окружали фермы, удаленные одна от другой на значительное расстояние; с декабря по март все жители торчали по домам и грелись у печек, семьями. Сидели и слушали завывание ветра в каминных трубах. И от души надеялись, что ни один из членов семьи не заболеет, не сломает ногу или руку или, не дай Бог, не свихнется, подобно одному фермеру, что жил неподалеку от Кэстл-Рока. Этот самый фермер три года тому назад вдруг ни с того ни с сего зарезал свою жену и троих ребятишек, а позже в суде говорил, что сделать это его заставили злые духи. В те дни, перед Первой мировой, окрестности Моттона состояли сплошь из непролазных лесов и болот, где кишели москиты, водились лоси, змеи и прочая нечисть. В те дни злые духи были повсюду.
Стивен Кинг «Человек в чёрном костюме»
Детские страхи — это лучшие, проверенные и надежнейшие страхи в мире. Чем был в детстве испуган, того будешь бояться до самой старости. И по сию пору я боюсь быков, высоты и шершней (это лидеры хит-парада моих детских страхов) больше, чем обвала акций на фондовой бирже, падения цен на нефть или исчезновения Интернета. Конечно, если Интернет исчезнет, будет очень плохо, но уж как-нибудь приспособимся, а шершни — это такие жуткие летающие твари, к которым не приспособишься, от которых дрожь в коленях, трясение рук и зубное стучание верхней челюстью о нижнюю…
А так как сэй Кинг является лучшим в мире экспертом по детским страхам(и теоретически подкован замечательно, и практику основательную в своем собственном непридуманном детстве прошел), то он уж знает, как заставить взрослого человека мысленно пережить состояние ребенка, охваченного ужасом…
Допустим, кому-то показалось смешным, что человек в черном костюме (сами знаете, что это не человек, а тот, чье имя, в отличие от Волан-де-Морта, все же лучше не называть вслух) напугал мальчика Гэри тем, что вознамерился его съесть. Экий, мол, примитивный ход с его стороны…
Первобытный ход, проверенный еще на тех мальчиках и девочках, которые жили в каменном веке, которые и впрямь больше всего на свете боялись, что их кто-то съест. А съесть их мог почти кто-угодно…
И где-то в глубинах нашей психики живет этот первобытный человек, который под завывание ветра в темных закоулках пещеры жался к костру и всеми фибрами своей палеолитической души надеялся избежать треклятой участи быть съеденным. И его потомки потом в детстве переживали все это заново, слушая сказки о людоедах…
Но если маленькому ребенку еще можно внушить, что от страха перед тем, что тебя съедят, лучше избавиться и просто напросто следовать рекомендациям насчет разных подозрительных незнакомцев, то от другого страха не избавиться никому и никогда. Это страх потерять своих близких, перед которым бессилен разум со всеми его полезными рекомендациями. Это главное оружие человека в черном костюме в его поединке с Гэри…
И даже если черный человек ему все же привиделся, даже если его мама оказалась жива и невредима по приходе юного рыболова домой, этот страх всегда будет жить в его душе. Чтобы однажды воплотиться в жизнь и остаться с Гэри до самой гробовой доски. Снова и снова превращая почтенного старца в напуганного мальца с мокрыми штанами, зверски боящегося, что его съедят, но еще сильнее боящегося за судьбу своей мамы…
Читать онлайн «Человек в черном костюме» автора Кинг Стивен Эдвин — RuLit
Кинг Стивен Эдвин
Человек в черном костюме
The man in the black suit (1994)
Мой любимый рассказ Натаниэля Готорна называется «Молодой Гудмен Браун». Считаю, что он входит в десятку лучших рассказов, написанных американскими писателями. «Человеком в черном костюме» я отдаю дань уважения этому произведению и его автору. Что же до частностей, то могу сказать следующее: как-то я разговорился с одним своим приятелем, и тот сказал, что его дед поведал ему одну странную историю. И что будто бы его дед верил — действительно верил, — что видел в лесу
Дьявола, давно, еще в начале двадцатого века, когда дед моего знакомого был маленьким мальчиком. Дед рассказывал, что Дьявол вышел из леса и заговорил с ним, и выглядел вроде как обыкновенный человек. Но тут вдруг мальчик заметил, что у этого человека из леса красные, как огонь, глаза и что от него пахнет серой. Тогда деду моего друга пришла в голову мысль, что если Дьявол поймет, что он раскусил его, то тут же убьет. Поэтому он продолжал болтать с ним, а затем, улучив удобный момент, просто удрал. Вот и получился у меня из этой истории рассказ. Писать его было не слишком весело, но я не сдавался. Дело в том, что порой рассказ так и просится, так и кричит диким голосом, чтобы его написали, и заткнуть ему глотку можно лишь одним путем — сесть и написать. Думаю, что конечный продукт мало чем отличается от навязших в зубах фольклорных историй, и уж конечно, до моего любимого рассказа Готорна ему далеко, как до звезды. И когда в «Нью-Йоркер» вдруг предложили опубликовать его, я был просто потрясен. А уж когда он получил первый приз на Конкурсе лучшего короткого рассказа имени О’Генри, я был просто убежден, что там что-то перепутали (что, впрочем, не помешало мне с благодарностью принять этот приз). И отзывы читателей были самыми положительными. Так что этот рассказ лишний раз свидетельствует о том, что зачастую писатели являются худшими судьями собственных произведений.
Стивен Кинг.
Теперь я уже очень стар, а все это случилось со мной, когда я был еще мальчишкой — девяти лет от роду. Случилось в 1914 году, через несколько месяцев после того, как умер мой брат Дэн, и за три года до того, как Америка вступила в Первую мировую войну. Никогда ни единому человеку на свете еще не рассказывал я, что произошло со мной в тот день у развилки ручья. И никогда не расскажу… во всяком случае, устно. Предпочитаю написать об этом и оставить тетрадь на столике возле своей кровати. Писать долго трудно, потому что руки у меня в последнее время сильно дрожат, былой силы в них почти не осталось. Впрочем, не думаю, что это займет много времени.
Позже кто-нибудь найдет эти мои записи. Человек любопытен по природе своей и никогда не упустит возможности заглянуть в оставленную другим тетрадь под названием «ДНЕВНИК», особенно если автор его отошел в мир иной. Так что написанное мною почти наверняка будет прочитано, уверен в этом. Другое дело, поверят написанному или нет. Почти с той же уверенностью смею заметить, что нет, но это не важно. Меня интересует не это, а свобода. А писание, как я обнаружил, как раз и может дать человеку такую свободу. На протяжении почти двадцати лет я писал в колонку под названием «Давно и далеко» в газете «Колл», издаваемой в Кэстл-Рок. И по опыту знаю, что чаще всего так и получается: стоит написать о каком-то событии, и оно перестает мучить тебя. Оставляет в покое, уходит, точно изображение на старых выцветших снимках — с каждым днем становится все светлее, стирается, блекнет, пока не остается лишь желтовато-белый прямоугольник бумаги.
И я молю Создателя о таком утешении.
Старцу под девяносто давно пора бы расстаться с детскими страхами, но по мере того, как немощь медленно, но верно берет верх, наползает на тебя, точно лижущие берег волны, постепенно подбирающиеся к замку из песка, это ужасное лицо все явственнее встает перед глазами. Грозно сверкает, подобно темной звезде в созвездии моего детства. Все, что я мог сделать еще вчера, кого я мог видеть здесь, в этой комнатке дома для престарелых, все, что я говорил им или они мне… все это исчезло, пропало, растаяло вдали. А вот лицо человека в черном костюме становится все четче, все ближе. И я до сих пор помню каждое его слово. Мне вовсе не хочется думать и вспоминать о нем, но я, против воли, думаю и вспоминаю все время. А иногда по ночам мое одряхлевшее сердце начинает стучать так быстро и сильно, что, кажется, вот-вот вырвется из груди. И вот я беру авторучку, снимаю с. нее колпачок и заставляю старую дрожащую руку выводить в дневнике эти строки, описывать этот бессмысленный и странный случай. Дневник подарила мне правнучка… черт, никак не могу вспомнить ее имя, во всяком случае, сейчас, но точно знаю, что начинается оно с буквы «С». Она подарила мне этот самый дневник на прошлое Рождество, и до этого момента я не написал в нем ни строчки. Но сейчас напишу. Опишу, как повстречал того человека в черном костюме на берегу Кэстл-Стрим летом 1914 года.
Городок под названием Моттон был в те дни совсем отдельным, особым мирком — слов не хватит описать, насколько отличался он от сегодняшнего провинциального американского городка. То был мир без аэропланов, гудящих над головой, мир, где автомобили и грузовики были редкостью. Мир, где небо не разрезали на прямоугольники и квадраты провода высоковольтных линий.
Во всем городке не было ни одного мощеного тротуара. Единственными же признаками цивилизации в нем были: универмаг Корсона, конюшня и лавка по торговле скобяных товаров Тутта, методистская церковь на Крист Корнер, школа, муниципалитет да ресторанчик «У Гарри» в полумиле от центра, который моя мама с плохо сдерживаемым неодобрением в голосе называла «питейным заведением».
Но главное различие было в том, как жили тогда люди. Насколько они тогда были разделены. Не уверен, что люди, родившиеся во второй половине двадцатого века, могут похвастаться тем же. Хотя, грех жаловаться, они изо всех сил стараются быть приветливыми и вежливыми со стариками, подобными мне. Никаких телефонов в ту пору в Западном Мэне не было. Первый установили только лет через пять, а у нас в доме телефон появился, лишь когда мне исполнилось девятнадцать, я тогда поступил в Университет Мэна в Ороно.
Но это еще цветочки. На всю округу был лишь один врач, в Каско, а весь городок состоял из дюжины домов, не больше. Никаких соседей в нынешнем понимании этого слова тогда не было (не уверен даже, что нам было знакомо само это слово, «соседи», хоть люди и дружили, и собирались вместе, как правило, в церкви и на танцах у амбара). А вот пустующие поля были скорее исключением, нежели правилом. Городок окружали фермы, удаленные одна от другой на значительное расстояние; с декабря по март все жители торчали по домам и грелись у печек, семьями. Сидели и слушали завывание ветра в каминных трубах. И от души надеялись, что ни один из членов семьи не заболеет, не сломает ногу или руку или, не дай Бог, не свихнется, подобно одному фермеру, что жил неподалеку от Кэстл-Рока. Этот самый фермер три года тому назад вдруг ни с того ни с сего зарезал свою жену и троих ребятишек, а позже в суде говорил, что сделать это его заставили злые духи. В те дни, перед Первой мировой, окрестности Моттона состояли сплошь из непролазных лесов и болот, где кишели москиты, водились лоси, змеи и прочая нечисть. В те дни злые духи были повсюду.
То, о чем я собираюсь рассказать, случилось в субботу. Отец выдал мне целый список заданий, в числе прочих там были и такие, что пришлось бы исполнять Дэну,
Человек в чёрном костюме — это… Что такое Человек в чёрном костюме?
Человек в чёрном костюме (англ. The Man in the Black Suit) — рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный им в 1994 году. «Человек в чёрном костюме» был впервые опубликован в журнале «Нью-Йоркер». В 1995 году рассказ вошёл в восьмое издание антологии «Years Best Horror Stories». В 1997 году рассказ был опубликован в авторском сборнике «Шесть историй», который вышел ограниченным тиражом, а в 2002 году рассказ вошёл в сборник «Всё предельно».
В 1995 году «Человек в чёрном костюме» стал победителем «World Fantasy Award» в номинации «лучший фантастический рассказ» и обладателем премии О. Генри, в номинации «лучший рассказ года, опубликованный в журнале».[1]
В послесловии к рассказу, опубликованному в антологии «Всё предельно», Кинг говорит о том, что своим рассказом он отдаёт честь Натаниелу Готорну и его рассказу «Молодой Гудмен Браун».[2]
Рассказ «Человек в чёрном костюме» написан как дневник пожилого человека, который повествует о своей встречи с дьяволом, произошедшей в 1914 году недалеко от городка Касл-Рок.[1]
Сюжет
Рассказ начинается с того, что главный герой произведения, девяностолетний старик по имени Гэри, в своем дневнике излагает причины, по которым он, после восьмидесятилетнего молчания, решает рассказать о случае, произошедшем с ним в 1914 году. После этого он приступает к рассказу о тех событиях.
Летним субботним днём 1914 года девятилетний Гэри, выполнив поручения по дому, отправился ловить рыбу в богатом форелью ручье Касл Стрим. Поймав несколько рыб, Гэри задремал, а вскоре он проснулся и увидел высокого мужчину с бледным лицом, одетого в чёрный костюм-тройку. Гэри сразу понял, что мужчина — не человек, потому что у него были оранжево-красные глаза. Человек в чёрном костюме поздоровался с мальчиком и подошёл к нему, не оставляя следов на земле. Сначала человек начал смеяться над мальчиком, потому что тот обмочился, увидев его, а потом заявил, что мать Гэри умерла, как его брат Дэн от укуса пчелы. Несмотря на все убеждения незнакомца, Гэри отказывался в это верить. Неожиданно человек в чёрном костюме сказал, что он голоден и собирается съесть мальчика. Гэри неожиданно для самого себя протянул ему только что пойманную рыбу, которую незнакомец начал с жадностью пожирать. Когда этот страшный человек закончил свою трапезу, он заплакал кровавыми слезами. Увидев это, Гэри вскочил на ноги и бросился прочь.
По пути домой Гэри встретил своего отца и рассказал ему о встрече с незнакомцем и о том, что тот сообщил о смерти матери Гэри. Отец Гэри уверил его, что мать жива, а человек в чёрном костюме ему приснился. Они вместе вернулись домой, и Гэри увидел свою мать живой. Отец Гэри решил вернуться за корзинкой и удочкой сына, оставленными на берегу реки. После недолгих колебаний Гэри отправился вместе с ним, прихватив семейную Библию. Они обнаружили, что на том месте, где стоял человек в чёрном костюме, трава была опалена и от нее пахло серой. Отец с сыном решили ничего не рассказывать матери.
В конце своего рассказа старик задается вопросом, что случится, если дьявол снова явится ему, и что случится, если дьявол будет голоден, ведь у него больше нет форели…
История создания
Стивен Кинг рассказывает, что он однажды услышал от своего приятеля историю: будто бы дед последнего в молодости, в самом начале двадцатого века, встретил в лесу человека с кроваво-красными глазами от которого пахло серой, и ему удалось от него убежать. Эта история и была положена в основу рассказа «Человек в чёрном костюме». По свидетельству Кинга, этот рассказ писался не слишком весело, и к конечному итогу своих трудов он отнесся весьма скептически, однако, к его удивлению, рассказ не только был опубликован, но и получил несколько наград, а отзывы читателей были положительными.[2]
Действующие лица
- Гэри — главный герой рассказа.
- Дэн — старший брат Гэри, умерший в 1913 году от анафилактического шока, вызванного укусом пчелы, за несколько месяцев до событий описанных в рассказе.
- Лоретта — жена Альбиона и мать Гэри и Дэна.
- Альбион — муж Лоретты и отец Гэри и Дэна.
- Человек в чёрном костюме — дьявол, принявший обличие человека.
- Хелен Робичод (Мама Свит) — старейшая женщина из благотворительной организации при методической церкви.
- Кэнди Билл — терьер, принадлежащий Гэри.
Награды
Примечания
Ссылки
1408 · В комнате смерти · Всё предельно · Всё, что ты любил когда-то, ветром унесет · Дорожный ужас прёт на север · Завтрак в «Кафе Готэм» · Катаясь на «Пуле» · Секционный зал номер четыре · Смерть Джека Гамильтона · Смиренные сёстры Элурии · Теория домашних животных: постулат Л. Т. · Человек в чёрном костюме · Четвертак, приносящий удачу · Чувство, которое словами можно выразить только по-французски
Человек в чёрном костюме Википедия
Человек в чёрном костюме (англ. The Man in the Black Suit) — рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный им в 1994 году. «Человек в чёрном костюме» был впервые опубликован в журнале «Нью-Йоркер». В 1995 году рассказ вошёл в восьмое издание антологии «Years Best Horror Stories». В 1997 году рассказ был опубликован в авторском сборнике «Шесть историй», который вышел ограниченным тиражом, а в 2002 году рассказ вошёл в сборник «Всё предельно».
В 1995 году «Человек в чёрном костюме» стал победителем «World Fantasy Award» в номинации «лучший фантастический рассказ» и обладателем премии О. Генри, в номинации «лучший рассказ года, опубликованный в журнале».[1]
В послесловии к рассказу, опубликованному в антологии «Всё предельно», Кинг говорит о том, что своим рассказом он отдаёт честь Натаниелу Готорну и его рассказу «Молодой Гудмен Браун».[2]
Рассказ «Человек в чёрном костюме» написан как дневник пожилого человека, который повествует о своей встрече с дьяволом, произошедшей в 1914 году недалеко от городка Касл-Рок.[1]
Сюжет[ | ]
Рассказ начинается с того, что главный герой произведения, девяностолетний старик по имени Гэри, в своем дневнике излагает причины, по которым он, после восьмидесятилетнего молчания, решает рассказать о случае, произошедшем с ним в 1914 году. После этого он приступает к рассказу о тех событиях.
Летним субботним днём 1914 года девятилетний Гэри, выполнив поручения по дому, отправился ловить рыбу в богатом форелью ручье Касл Стрим. Поймав несколько рыб, Гэри задремал, а вскоре он проснулся и увидел высокого мужчину с бледным лицом, одетого в чёрный костюм-тройку. Гэри сразу понял, что мужчина — Дьявол, у него были оранжево-красные глаза и от него пахло горелыми спичками. Человек в чёрном костюме поздоровался с мальчиком и подошёл к нему, не оставляя следов на земле. Сначала человек начал смеяться над мальчиком, потому что тот обмочился, увидев его, а потом заявил, что мать Гэри умерла, как его брат Дэн от укуса пчелы. Несмотря на все убеждения незнакомца, Гэри отказывался в это верить. Неожиданно человек в чёрном костюме сказал, что он голоден и собирается съесть мальчика. Гэри неожиданно для самого себя протянул ему только что пойманную рыбу, которую незнакомец начал с жадностью пожирать. Когда этот страшный человек закончил свою трапезу, он заплакал кровавыми слезами. Увидев это, Гэри вскочил на ноги и бросился прочь.
По пути домой Гэри встретил своего отца и рассказал ему о встрече с незнакомцем и о том, что тот сообщил о смерти матери Гэри. Отец Гэри уверил его, что мать жива, а человек в чёрном костюме ему приснился. Они вместе вернулись домой, и Гэри увидел свою мать живой. Отец Гэри решил вернуться за корзинкой и удочкой сына, оставленными на берегу реки. После недолгих колебаний Гэри отправился вместе с ним, прихватив семейную Библию. Они обнаружили, что на том месте, где стоял человек в чёрном костюме, трава была опалена и от неё пахло серой. Отец с сыном решили ничего не рассказывать матери.
В конце своего рассказа старик задается вопросом, что случится, если дьявол снова явится ему, и что случится, если дьявол будет голоден, ведь у него больше нет форели…
История создания[ | ]
Стивен Кинг рассказывает, что он однажды услышал от своего при
Человек в чёрном костюме — Википедия
Человек в чёрном костюме (англ. The Man in the Black Suit) — рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный им в 1994 году. «Человек в чёрном костюме» был впервые опубликован в журнале «Нью-Йоркер». В 1995 году рассказ вошёл в восьмое издание антологии «Years Best Horror Stories». В 1997 году рассказ был опубликован в авторском сборнике «Шесть историй», который вышел ограниченным тиражом, а в 2002 году рассказ вошёл в сборник «Всё предельно».
В 1995 году «Человек в чёрном костюме» стал победителем «World Fantasy Award» в номинации «лучший фантастический рассказ» и обладателем премии О. Генри, в номинации «лучший рассказ года, опубликованный в журнале».[1]
В послесловии к рассказу, опубликованному в антологии «Всё предельно», Кинг говорит о том, что своим рассказом он отдаёт честь Натаниелу Готорну и его рассказу «Молодой Гудмен Браун».[2]
Рассказ «Человек в чёрном костюме» написан как дневник пожилого человека, который повествует о своей встрече с дьяволом, произошедшей в 1914 году недалеко от городка Касл-Рок.[1]
Сюжет
Рассказ начинается с того, что главный герой произведения, девяностолетний старик по имени Гэри, в своем дневнике излагает причины, по которым он, после восьмидесятилетнего молчания, решает рассказать о случае, произошедшем с ним в 1914 году. После этого он приступает к рассказу о тех событиях.
Летним субботним днём 1914 года девятилетний Гэри, выполнив поручения по дому, отправился ловить рыбу в богатом форелью ручье Касл Стрим. Поймав несколько рыб, Гэри задремал, а вскоре он проснулся и увидел высокого мужчину с бледным лицом, одетого в чёрный костюм-тройку. Гэри сразу понял, что мужчина — Дьявол, у него были оранжево-красные глаза и от него пахло горелыми спичками. Человек в чёрном костюме поздоровался с мальчиком и подошёл к нему, не оставляя следов на земле. Сначала человек начал смеяться над мальчиком, потому что тот обмочился, увидев его, а потом заявил, что мать Гэри умерла, как его брат Дэн от укуса пчелы. Несмотря на все убеждения незнакомца, Гэри отказывался в это верить. Неожиданно человек в чёрном костюме сказал, что он голоден и собирается съесть мальчика. Гэри неожиданно для самого себя протянул ему только что пойманную рыбу, которую незнакомец начал с жадностью пожирать. Когда этот страшный человек закончил свою трапезу, он заплакал кровавыми слезами. Увидев это, Гэри вскочил на ноги и бросился прочь.
По пути домой Гэри встретил своего отца и рассказал ему о встрече с незнакомцем и о том, что тот сообщил о смерти матери Гэри. Отец Гэри уверил его, что мать жива, а человек в чёрном костюме ему приснился. Они вместе вернулись домой, и Гэри увидел свою мать живой. Отец Гэри решил вернуться за корзинкой и удочкой сына, оставленными на берегу реки. После недолгих колебаний Гэри отправился вместе с ним, прихватив семейную Библию. Они обнаружили, что на том месте, где стоял человек в чёрном костюме, трава была опалена и от неё пахло серой. Отец с сыном решили ничего не рассказывать матери.
В конце своего рассказа старик задается вопросом, что случится, если дьявол снова явится ему, и что случится, если дьявол будет голоден, ведь у него больше нет форели…
История создания
Стивен Кинг рассказывает, что он однажды услышал от своего приятеля историю: будто бы дед последнего в молодости, в самом начале двадцатого века, встретил в лесу человека с кроваво-красными глазами от которого пахло серой, и ему удалось от него убежать. Эта история и была положена в основу рассказа «Человек в чёрном костюме». По свидетельству Кинга, этот рассказ писался не слишком весело, и к конечному итогу своих трудов он отнесся весьма скептически, однако, к его удивлению, рассказ не только был опубликован, но и получил несколько наград, а отзывы читателей были положительными.[2]
Действующие лица
- Гэри — главный герой рассказа.
- Дэн — старший брат Гэри, умерший в 1913 году от анафилактического шока, вызванного укусом пчелы, за несколько месяцев до событий описанных в рассказе.
- Лоретта — жена Альбиона и мать Гэри и Дэна.
- Альбион — муж Лоретты и отец Гэри и Дэна.
- Человек в чёрном костюме — дьявол, принявший обличье человека.
- Хелен Робичод (Мама Свит) — старейшая женщина из благотворительной организации при методической церкви.
- Кэнди Билл — терьер, принадлежащий Гэри.