Уютный трикотаж: интернет магазин белорусского трикотажа

Фото бунина и: «Последний русский классик» Иван Бунин. Редкие фото

Фото бунина и: «Последний русский классик» Иван Бунин. Редкие фото

Содержание

«Последний русский классик» Иван Бунин. Редкие фото — РОСТОВСКИЙ ЦЕНТР ПОМОЩИ ДЕТЯМ № 7

  • Иван Бунин — писатель,автор, фото, факты из биографии, события на listim.com
  • Чем покорила Беларусь великого писателя Ивана Бунина — Российская газета
  • «Прекрасна ты, душа людская.
  • Иван Бунин — книги автора, биография, фото, личная жизнь
  • БУНИН Иван Алексеевич — биография, новости, фото, дата рождения, пресс-досье. Персоналии ГлобалМСК.ру.
  • Иван Алексеевич Бунин | noblit.ru
  • Бунин. Он, она… в Санкт-Петербурге 2021, афиша и билеты | 20 мая 2021 — 24 мая 2021
  • Нэнси Дж. Бунин | Институт иммунологии Пенсильвании
  • Семья Буниных | центропа.org
  • Куратору базы данных жертв Синьцзяна был запрещен въезд в Узбекистан дважды
  • Бунина Строгое Артистизм
  • IPL Photo Facial Rejuvenation, Аллентаун, косметическая хирургия, Лиза С. Бунин, доктор медицины, TopDocs.com
  • Театр Ла Холья | Побережье Звездный свет

Иван Бунин — писатель,автор, фото, факты из биографии, события на listim.

com

Родился в небогатой дворянской семье в Воронеже. Затем Бунины переехали в имение Орловской губернии неподалеку от города Елец. Детство Бунина прошло именно здесь. Начальное образование получил дома. Затем, в 1881 году, поступил в Елецкую гимназию. Однако, не окончив ее, вернулся домой в 1886 году. Дальнейшее образование Иван Алексеевич Бунин получил благодаря старшему брату Юлию, окончившему университет с отличием.

Впервые стихи Бунина были опубликованы в 1888 году. В следующем году Бунин переехал в Орел, работал корректором в местной газете. Первой опубликованной книгой стал поэтический сборник под названием «Стихотворения». Бунин-поэт получил известность. Следующие стихотворения выходили в сборниках «Под открытым небом» (1898), «Листопад» (1901).

Знакомства с величайшими писателями (Горьким, Толстым, Чеховым и др.) значительно повлияли на творчество Бунина. Вскоре вышли рассказы писателя «Антоновские яблоки», «Сосны».

Проза Бунина была опубликована в «Полном собрании сочинений»(1915).

Писатель в 1909 году стал почетным академиком Академии наук в Санкт-Петербурге. Бунин довольно резко отнесся к идеям революции и навсегда покинул Россию.

Биография Ивана Алексеевича Бунина почти вся состоит из переездов, путешествий (Европа, Азия, Африка). В эмиграции Бунин активно продолжает заниматься литературной деятельностью, пишет лучшие свои произведения: «Митина любовь» (1924), «Солнечный удар» (1925), а также главный в жизни писателя роман – «Жизнь Арсеньева» (1927—1929, 1933), который приносит Бунину Нобелевскую премию в 1933 году. В 1944 году Иван Алексеевич пишет рассказ «Чистый понедельник».

В последние годы жизни писатель часто болел, но не переставал работать. За несколько месяцев до смерти Бунин был занят работой над литературным портретом А.П. Чехова, но работа так и осталась незаконченной.

Умер Иван Алексеевич Бунин 8 ноября 1953 года. Похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа в Париже.


Чем покорила Беларусь великого писателя Ивана Бунина — Российская газета

Чем покорила Беларусь великого писателя Ивана Бунина

В большом и многокрасочном мире большого русского писателя Ивана Алексеевича Бунина, которому 22 октября исполняется полтора века, неповторимо различимы и белорусские мотивы. И почти все они, так уж сложилось, географически локализованы на пространстве бывшей Витебской губернии и нынешней Витебской области.

Годы бунинского знакомства с Беларусью — с 1889-го по 1918-й. Все точки соприкосновения напрямую увязаны со станциями железной дороги. Самой печальной стала 26 мая 1918 года Орша, бывшая после Брестского мира большевиков с Германией пограничным городом. Это был, как выяснилось уже потом, день прощания 47-летнего Бунина с той частью родины, где властью стали приверженцы Ленина. В октябре 1919-го, когда исход Гражданской войны еще неясен, он провидчески пишет, что плакал тогда, «оставив за собой и всю свою прежнюю жизнь и развалины России, перешагнув в изгнание из нее новую ее границу в Орше, имя которой стало отныне для нас символическим».

А впервые побывал Иван Алексеевич на белорусской земле 19-летним, в первой половине декабря 1889 года. Юный сотрудник газеты «Орловский вестник» отправился по Орловско-Витебской и прочим железным дорогам в путешествие экономкласса: по словам его супруги Веры Николаевны, в Москву он приехал из Витебска, «не имея денег даже на ночевку». Но поездка осталась в памяти писателя надолго и ярко отложилась в написанной в эмиграции в Приморских Альпах «Жизни Арсеньева», в которой реальные события бунинских молодых лет переплетены с художественным вымыслом. Вполне подлинна, например, мотивация уехать в эти места: «Очень нравятся слова: Смоленск, Витебск, Полоцк…»

Символично, что не так давно стихи Бунина о полоцком князе Всеславе положили на музыку

Это был новый мир для будущего нобелевского лауреата. Вот картина морозного витебского вечера: «Я шел как очарованный в этой толпе, в этом столь древнем, как мне казалось, городе, во всей его чудной новизне для меня». Новизна чудна потому, что привычная для него среда обитания, как признавался Бунин в июне 1926 года, сводилась к «той сравнительно небольшой местности, самые дальние окружные точки которой суть Курск, Орел, Тула, Рязань и Воронеж», откуда корнями «чуть ли не все крупнейшие русские писатели». В Витебске и Полоцке все по-другому, и юный литератор, чьи стихи уже напечатал журнал «Родина», в ту пору еженедельный, расстается с романтическим образом старинных городов, которые он давно хотел увидеть.

Увидел же после снежного Витебска зимний полоцкий дождь. «Когда я наконец попал в действительный Полоцк, я, разумеется, не нашел в нем ни малейшего подобия выдуманному. И все-таки во мне и до сих пор два Полоцка — тот, выдуманный, и действительный. И этот действительный я тоже вижу теперь уже поэтически: в городе скучно, мокро, холодно, сумрачно, а на вокзале теплый большой зал с огромными полукруглыми окнами, уже горят люстры, хотя на дворе еще только смеркается, в зале множество народу, и штатского, и военного, поспешно наедающегося перед приходом поезда на Петербург, всюду говор, стук ножей по тарелкам, запах соусов, щей, которым дуют туда и сюда летающие лакеи…»

Этот фрагмент «Жизни Арсеньева» пронзительно реалистичен, за вычетом одной детали: в 1889 году поезда из Полоцка в Петербург еще не ходили. А вот дождливым летом 1912-го, когда Иван Алексеевич с женой проведет целый месяц на севере Витебской губернии в имении Клеевка у вдовы Марии Павловны Миловидовой, такое сообщение по железной дороге уже было запущено. Видный исследователь жизни и творчества Бунина Александр Бабореко (1913-1999 гг.) писал о том, что в Клеевке «типично белорусский пейзаж», и о том, что писатель изучал там через говоры местных крестьян белорусский язык. Полоцк от этих мест недалече — именно там, в Николаевском соборе, венчалась хозяйка имения Миловидова, и разговоров о древнем городе в Клеевке было не избежать.

Именно тогда вновь возникнет в бунинском воображении выдуманный в юности Полоцк, а в январе 1916 года из-под его пера выйдет известное стихотворение «Князь Всеслав»:

Что ж теперь, дорогами глухими,

Воровскими в Полоцк убежав,

Что теперь, вдали от мира, в схиме,

Вспоминает темный князь Всеслав?

Только звон твой утренний, София,

Только голос Киева! — Долга

Ночь зимою в Полоцке… Другие

Избы в нем и церкви и снега…

Бунинский Всеслав далек от прославленного «Словом о полку Игореве» реального полоцкого князя, в сентябре 1068 года на семь месяцев получившего власть в Киеве, после чего правившего в родном городе долго и счастливо. Но упрекать большого художника в вольной интерпретации истории грешно, куда важнее яркость психологического портрета. В мае 1926 года Иван Алексеевич еще раз вернется к теме в маленьком тексте «Софийский звон», заострит ее на ностальгический эмигрантский мотив. Всеслав по этой версии «вынужден был бежать в Полоцк и доживать там свои дни в глухой обители, в схиме. Но никогда не мог князь-схимник забыть Киева, говорит предание: каждый раз, как слышал он на рассвете, сквозь тонкий предутренний сон, колокола полоцких церквей, просыпался он с радостными слезами на глазах, ибо мнилось ему, что он на родине, в Киеве и что это звон киевского Софийского собора». И мнится это отнюдь не князю XI века, а теряющим надежду дотронуться до родины рукой изгнанникам ХХ столетия: «Теперь часто кажется мне, что многие из нас уподобляются порою князю Всеславу. Да будет, да будет так».

Хотите знать больше о Союзном государстве? Подписывайтесь на наши новости в социальных сетях.

«Прекрасна ты, душа людская.

..». К 150-летию со дня рождения Ивана Бунина

13 октября 2020 года в Румянцевском зале отдела рукописей Российской государственной библиотеки открылась выставка, посвящённая 150-летию со дня рождения русского писателя, поэта и переводчика, лауреата Нобелевской премии по литературе Ивана Алексеевича Бунина.


«Прочёл, дорогая моя, „В дороге“, но ведь это не рассказ, а просто крохотный набросок. Он очень мил, но судить по нём ни о чём нельзя. Желаю Вам всего доброго — и, если хотите чего-нибудь достичь, долгой и упорной работы».
И. А. Бунин. Письмо к Вере Владимировне Шмидт, 1937.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

В экспозиции представлены материалы как из личного архивного фонда писателя, хранящегося в отделе рукописей Российской государственной библиотеки, так и из многих других фондов. Самая ценная часть архива Ивана Алексеевича Бунина — это автографы его произведений: «Господина из Сан-Франциско», «Грамматики любви», «Иудеи», «Суходола» и других.


Бунин, Иван Алексеевич. Рассказ «Грамматика любви». 17 февраля 1915 года. Черновой автограф.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Нельзя не отметить и уникальную рукопись, пополнившую коллекцию библиотеки, — это машинописный вариант знаменитого сборника рассказов Бунина «Тёмные аллеи» с авторской правкой. На полях рукописи Иван Алексеевич оставил многочисленные комментарии, свидетельствовавшие об очень внимательном отношении писателя к слову.


Бунин, Иван Алексеевич. Цикл рассказов «Тёмные аллеи». 1936—1941. Машинопись с авторской правкой и нумерацией.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Как писала Софья Прегель, огромное значение «для него имело малейшее отступление от „бунинской линии“: «Всюду сохранить МОИ знаки препинания! Не ставить запятых там, где у меня нет!» или «Набирать книгу только по этим текстам!.. Умоляю о самой тщательной корректуре».

Большой интерес для посетителей представляет первое издание собрания сочинений Бунина, выпущенное в Берлине в 1934—1935 годах, тома из которого также показаны на выставке.


Бунин, Иван Алексеевич. Собрание сочинений. Том I. Берлин: издательство «Петрополис», 1934. С авторской правкой.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Небольшой раздел выставки посвящён представителям дворянского рода Буниных. Бунин писал в автобиографии: «Я происхожу из старого дворянского рода, давшего России немало видных деятелей, как на поприще государственном, так и в области искусства, где особенно известны два поэта начала прошлого века: Анна Бунина и Василий Жуковский…».


Жуковский, Василий Андреевич. Фотография с портрета. XIX век. В рамке из папье-маше, под стеклом.

Фото: Мария Говтвань, РГБ

В витринах можно увидеть герб рода Буниных, сборник стихотворений Анны Петровны Буниной и её письмо Михаилу Петровичу Погодину, письмо Екатерины Афанасьевны Протасовой (урождённой Буниной) к Василию Андреевичу Жуковскому. Несомненный интерес представляют материалы старшего брата писателя Юлия Алексеевича Бунина, русского литератора и общественного деятеля.


Чехов, Антон Павлович. Письмо к Ивану Алексеевичу Бунину. 17 августа 1901 года.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

В экспозиции представлены также письма к Ивану Алексеевичу Бунину известных деятелей литературы и искусства: Антона Павловича Чехова, Сергея Васильевича Рахманинова и других, а также письма самого писателя к разным лицам, в том числе к Зинаиде Николаевне Гиппиус, к Борису Константиновичу Зайцеву, к Якову Борисовичу и Любови Александровне Полонским, к Маргарите Августовне Степун.


Адамович, Георгий Викторович. Статья «Бунин». [1954]. Черновой автограф.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Большой интерес для всех посетителей выставки, увлекающихся историей русской литературы, представляют статьи Георгия Викторовича Адамовича об Иване Алексеевиче Бунине.


Билеты на творческие вечера Ивана Алексеевича Бунина.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Отдельный раздел посвящён жизни Ивана Алексеевича в эмиграции и мероприятиям памяти писателя во французском городе Грассе, где он прожил несколько лет и узнал о присуждении ему Нобелевской премии.


План квартиры в Париже, в которой Бунины поселились в 1922 году, с указанием расстановки мебели и личных вещей. 1960-е. Рукою Л. Ф. Зурова, карандашом и чернилами.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Подлинные протоколы заседаний Общества любителей российской словесности, председателем которого Бунин был до 1917 года, приветствие от Московского литературно-художественного кружка к 25-летию его литературной деятельности и заметка Валерия Яковлевича Брюсова об этом событии, фотографии, письма — все эти материалы из фондов отдела рукописей можно увидеть на выставке, раскрывающей многообразие деятельности писателя в различных сферах литературы, науки и культуры.


Протокол заседаний Общества любителей российской словесности. 1912.
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Любопытнейшим экспонатом выставки является том I из собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина (Берлин, 1921) с пометами Ивана Алексеевича Бунина в тексте и на полях. Лауреат Пушкинской премии позволяет себе достаточно резкие, порой уничижительные оценки творчества великого русского поэта: «плохо», «детская ерунда», «это уже гораздо лучше».


Бунин, Иван Алексеевич. Пометы на полях и в тексте тома I собрания сочинений А. С. Пушкина (Берлин, издательство И. П. Ладыжникова, 1921).
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Кураторы выставки — главный архивист сектора комплектования, экспертизы и описания рукописей Марина Николаевна Волкова, главный библиотекарь сектора комплектования, экспертизы и описания рукописей Елена Игоревна Соколова и заведующая сектором Ольга Николаевна Радеева.

Контактные телефоны: 8(499)557-04-70 доб. 26-96
E-mail: [email protected]


Фото: Мария Говтвань, РГБ

Иван Бунин — книги автора, биография, фото, личная жизнь

По старому стилю 10 октября, а по-новому это 23 октября 1870 года родился известный писатель Иван Бунин в старинном городе Воронеже. Родители Ивана принадлежали к знатному, но уже обедневшему роду. К его роду относились такие известные люди, как Анна Бунина и Жуковский. Семья Буниных переехала в город Воронеж за три года до рождения Вани.

Причиной стала потребность в хорошем обучении сыновей старшего Бунина: Юлия и Евгения. Им было по 13 и 12 лет соответственно. Сыновья хоть и были погодками, но учились совершенно по-разному. Юлий был способен к математике и иностранным языкам, а Евгений учился плохо и много ленился.

В 1874 году семья решила переехать в село под названием Бутырка. Старший сын в этом году окончил гимназию с золотой медалью и хотел уехать в Москву поступать на математический факультет. Маленького Ваню считали очень душевным мальчиком и считали, что он сильно отличается от других. После переезда в деревню, мать рассказывала сыну сказки о рабочих людях и пела песни, которые сама знала. Маленький Бунин пас на пастбище скот, общался с детьми и с некоторыми даже дружил.

Гимназия у Ивана восторга не вызывала. Он учил только то, что было ему интересно и со временем он начал учиться дома под руководством старшего брата. С 1889 он начал работать в редакции «Орловский вестник».

Он начал печатать там свои стихи, рассказы и критику на другую литературу. В 1891 году Иван женился на дочери врача, Варваре Пащенко. Брак не был зарегистрирован, потому что они не венчались. Многие считали Бунина сухим и абсолютно никому не нужным. Он не был тем, кто поклонялся и открывал душу перед всеми. В итоге, это никак не влияло на его произведения, потому что его книги наполнены любовью и добром. О них написано много отзывов и рецензий. Книги автора вы сможете купить в интернет магазинеYakaboo. У нас можно заказать доставку по Киеву и всей Украине, что и делает наш магазин достаточно удобным и выгодным для вас. Наш магазин экономит ваше время и ваши деньги.

БУНИН Иван Алексеевич — биография, новости, фото, дата рождения, пресс-досье. Персоналии ГлобалМСК.ру.

Биография

Первого русского нобелевского лауреата Ивана Алексеевича Бунина называют ювелиром слова, прозаиком-живописцем, гением российской литературы и ярчайшим представителем Серебряного века.

Литературные критики сходятся во мнении, что в бунинских произведениях есть родство с картинами Виктора Васнецова, а по мироощущению рассказы и повести Ивана Алексеевича схожи с полотнами Михаила Врубеля.

Детство и юность

Современники Ивана Бунина утверждают, что в писателе чувствовалась «порода», врожденный аристократизм. Удивляться нечему: Иван Алексеевич – представитель древнейшего дворянского рода, уходящего корнями в XV век. Семейный герб Буниных включен в гербовник дворянских родов Российской империи. Среди предков писателя – основоположник романтизма, сочинитель баллад и поэм Василий Жуковский.

Родился Иван Алексеевич в октябре 1870 года в Воронеже, в семье бедного дворянина и мелкого чиновника Алексея Бунина, женатого на двоюродной племяннице Людмиле Чубаровой, женщине кроткой, но впечатлительной. Она родила мужу девятерых детей, из которых выжили четверо.

В Воронеж семья перебралась за 4 года до рождения Ивана, чтобы дать образование старшим сыновьям Юлию и Евгению. Поселились в арендованной квартире на Большой Дворянской улице. Когда Ивану исполнилось четыре года, родители вернулись в родовое имение Бутырки в Орловской губернии. На хуторе прошло детство Бунина.

Любовь к чтению мальчику привил гувернер – студент Московского университета Николай Ромашков. Дома Иван Бунин изучал языки, делая упор на латынь. Первые прочитанные самостоятельно книги будущего литератора – «Одиссея» Гомера и сборник английских стихов.

Летом 1881 года отец привез Ивана в Елец. Младший сын сдал экзамены и поступил в 1-й класс мужской гимназии. Учиться Бунину нравилось, но это не касалось точных наук. В письме старшему брату Ваня признался, что экзамен по математике считает «самым страшным». Спустя 5 лет Ивана Бунина отчислили из гимназии посреди учебного года. 16-летний юноша приехал в отцовское имение Озерки на рождественские каникулы, да так и не вернулся в Елец. За неявку в гимназию педсовет исключил парня. Дальнейшим образованием Ивана занялся старший брат Юлий.

Литература

В Озерках началась творческая биография Ивана Бунина. В имении он продолжил работу над начатым в Ельце романом «Увлечение», но произведение до читателя не дошло. Зато стихотворение юного литератора, написанное под впечатлением от смерти кумира – поэта Семена Надсона – опубликовали в журнале «Родина».

В отцовском имении с помощью брата Иван Бунин подготовился к выпускным экзаменам, сдал их и получил аттестат зрелости.

С осени 1889-го до лета 1892 года Иван Бунин работал в журнале «Орловский вестник», где печатались его рассказы, стихи и литературно-критические статьи. В августе 1892 года Юлий позвал брата в Полтаву, где устроил Ивана на должность библиотекаря в губернской управе.

В январе 1894 года писатель посетил Москву, где встретился с близким по духу Львом Толстым. Как и Лев Николаевич, Бунин критикует городскую цивилизацию. В рассказах «Антоновские яблоки», «Эпитафия» и «Новая дорога» угадываются ностальгические ноты по уходящей эпохе, чувствуется сожаление о вырождающемся дворянстве.

В 1897 году Иван Бунин издал в Петербурге книгу «На край света». Годом ранее перевел поэму Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате». В переводе Бунина появились стихи Алкея, Саади, Франческо Петрарки, Адама Мицкевича и Джорджа Байрона.

В 1898 году в Москве вышел поэтический сборник Ивана Алексеевича «Под открытым небом», тепло встреченный литературными критиками и читателями. Через два года Бунин подарил любителям поэзии вторую книгу стихов – «Листопад», упрочившую авторитет автора как «поэта русского пейзажа». Петербургская Академия наук в 1903 году награждает Ивана Бунина первой Пушкинской премией, за которой следует вторая.

Но в поэтической среде Иван Бунин заработал репутацию «старомодного пейзажиста». В конце 1890-х любимцами становятся «модные» поэты Валерий Брюсов, принесший в русскую лирику «дыхание городских улиц», и Александр Блок с его мятущимися героями. Максимилиан Волошин в рецензии на сборник Бунина «Стихотворения» написал, что Иван Алексеевич очутился в стороне «от общего движения», зато с точки зрения живописи его поэтические «полотна» достигли «конечных точек совершенства». Примерами совершенства и приверженности классике критики называют стихотворения «Помню долгий зимний вечер» и «Вечер».

Иван Бунин-поэт не приемлет символизм и критично смотрит на революционные события 1905–1907 годов, называя себя «свидетелем великого и подлого». В 1910 году Иван Алексеевич издает повесть «Деревня», положившую начало «целому ряду произведений, резко рисующих русскую душу». Продолжением ряда становятся повесть «Суходол» и рассказы «Сила», «Хорошая жизнь», «Князь во князьях», «Лапти».

В 1915-м Иван Бунин на пике популярности. Выходят его знаменитые рассказы «Господин из Сан-Франциско», «Грамматика любви», «Легкое дыхание» и «Сны Чанга». В 1917 году писатель покидает революционный Петроград, избегая «жуткой близости врага». Полгода Бунин жил в Москве, оттуда в мае 1918 года уехал в Одессу, где написал дневник «Окаянные дни» – яростное обличение революции и большевистской власти.

Писателю, столь яростно критикующему новую власть, опасно оставаться в стране. В январе 1920 года Иван Алексеевич покидает Россию. Он уезжает в Константинополь, а в марте оказывается в Париже. Здесь вышел сборник рассказов под названием «Господин из Сан-Франциско», который публика встречает восторженно.

С лета 1923 года Иван Бунин жил на вилле «Бельведер» в старинном Грассе, где его навещал Сергей Рахманинов. В эти годы выходят рассказы «Начальная любовь», «Цифры», «Роза Иерихона» и «Митина любовь».

В 1930 году Иван Алексеевич написал рассказ «Тень птицы» и завершил самое значительное произведение, созданное в эмиграции, — роман «Жизнь Арсеньева». Описание переживаний героя овеяно печалью об ушедшей России, «погибшей на наших глазах в такой волшебно краткий срок».

В конце 1930-х Иван Бунин переселился на виллу «Жаннет», где жил в годы Второй мировой войны. Писатель переживал за судьбу родины и радостно встречал новости о малейшей победе советских войск. Жил Бунин в нищете. О своем трудном положении писал: 

«Был я богат — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ… Был знаменит на весь мир — теперь никому в мире не нужен… Очень хочу домой!»

Вилла обветшала: отопительная система не функционировала, возникли перебои с электро- и водоснабжением. Иван Алексеевич рассказывал в письмах друзьям о «пещерном сплошном голоде». Чтобы раздобыть хоть небольшую сумму, Бунин попросил уехавшего в Америку друга на любых условиях издать сборник «Темные аллеи». Книга на русском языке тиражом 600 экземпляров вышла в 1943-м, за нее писатель получил $300. В сборник вошел рассказ «Чистый понедельник». Последний шедевр Ивана Бунина – стихотворение «Ночь» – вышел в 1952 году.

Исследователи творчества прозаика заметили, что его повести и рассказы кинематографичны. Впервые об экранизации произведений Ивана Бунина заговорил голливудский продюсер, выразивший желание снять фильм по рассказу «Господин из Сан-Франциско». Но дело закончилось разговором.

В начале 1960-х на творчество соотечественника обратили внимание российские режиссеры. Короткометражку по рассказу «Митина любовь» снял Василий Пичул. В 1989 году на экраны вышла картина «Несрочная весна» по одноименному рассказу Бунина.

В 2000 году вышел фильм-биография «Дневник его жены» режиссера Алексея Учителя, в котором рассказана история взаимоотношений в семье прозаика.

Резонанс вызвала премьера драмы «Солнечный удар» Никиты Михалкова в 2014 году. В основу ленты легли одноименный рассказ и книга «Окаянные дни».

Нобелевская премия

Впервые Ивана Бунина выдвинули на соискание Нобелевской премии в 1922 году. Об этом хлопотал лауреат Нобелевской премии Ромен Роллан. Но тогда премию отдали ирландскому поэту Уильяму Йетсу.

В 1930-х к процессу подключились русские писатели-эмигранты, их хлопоты увенчались победой: в ноябре 1933 года Шведская академия вручила Ивану Бунину премию по литературе. В обращении к лауреату говорилось, что он заслужил награду за «воссоздание в прозе типичного русского характера».

715 тысяч франков премии Иван Бунин растратил быстро. Половину в первые же месяцы раздал нуждающимся и всем, кто обратился к нему за помощью. Еще до получения награды писатель признался, что получил 2000 писем с просьбой помочь деньгами.

Спустя 3 года после вручения Нобелевской премии Иван Бунин окунулся в привычную бедность. До конца жизни у него так и не появилось собственного дома. Лучше всего Бунин описал положение дел в коротком стихотворении «У птицы есть гнездо», где есть строки:

У зверя есть нора, у птицы есть гнездо.
Как бьется сердце, горестно и громко,
Когда вхожу, крестясь, в чужой, наемный дом
С своей уж ветхою котомкой!

Личная жизнь

Первую любовь молодой писатель встретил, когда работал в «Орловском вестнике». Варвара Пащенко – высокая красавица в пенсне – показалась Бунину слишком заносчивой и эмансипированной. Но вскоре он нашел в девушке интересного собеседника. Вспыхнул роман, но отцу Варвары бедный юноша с туманными перспективами не понравился. Пара жила без венчания. В своих воспоминаниях Иван Бунин так и называет Варвару – «невенчанной женой».

После переезда в Полтаву и без того сложные отношения обострились. Варваре – девушке из обеспеченной семьи – опостылело нищенское существование: она ушла из дома, оставив Бунину прощальную записку. Вскоре Пащенко стала женой актера Арсения Бибикова. Иван Бунин тяжело перенес разрыв, братья опасались за его жизнь.

В 1898 году в Одессе Иван Алексеевич познакомился с Анной Цакни. Она и стала первой официальной женой Бунина. В том же году состоялась свадьба. Но вместе супруги прожили недолго: расстались спустя два года. В браке родился единственный сын писателя – Николай, но в 1905 году мальчик умер от скарлатины. Больше детей у Бунина не было.

Любовь всей жизни Ивана Бунина – третья жена Вера Муромцева, с которой он познакомился в Москве, на литературном вечере в ноябре 1906 года. Муромцева – выпускница Высших женских курсов, увлекалась химией и свободно разговаривала на трех языках. Но от литературной богемы Вера была далека.

Обвенчались молодожены в эмиграции, в 1922 году: Цакни 15 лет не давала Бунину развода. Шафером на свадьбе был Александр Куприн. Супруги прожили вместе до самой кончины Бунина, хотя их жизнь безоблачной не назовешь. В 1926 году в эмигрантской среде появились слухи о странном любовном треугольнике: в доме Ивана и Веры Буниных жила молодая писательница Галина Кузнецова, к которой Иван Бунин питал отнюдь не дружеские чувства.

Кузнецову называют последней любовью писателя. На вилле супругов Буниных она прожила 10 лет. Трагедию Иван Алексеевич пережил, когда узнал о страсти Галины к сестре философа Федора Степуна – Маргарите. Кузнецова покинула дом Бунина и ушла к Марго, что стало причиной затяжной депрессии писателя. Друзья Ивана Алексеевича писали, что Бунин в тот период был на грани сумасшествия и отчаяния. Он работал сутками напролет, пытаясь забыть возлюбленную.

После расставания с Кузнецовой Иван Бунин написал 38 новелл, вошедших в сборник «Темные аллеи».

Смерть

В конце 1940-х врачи диагностировали у Бунина эмфизему легких. По настоянию медиков Иван Алексеевич отправился на курорт на юге Франции. Но состояние здоровья не улучшилось. В 1947 году 79-летний Иван Бунин в последний раз выступил перед аудиторией литераторов.

Нищета заставила обратиться за помощью к русскому эмигранту Андрею Седых. Тот выхлопотал больному коллеге пенсию у американского филантропа Фрэнка Атрана. До конца жизни Бунина Атран выплачивал писателю 10 тысяч франков ежемесячно.

Поздней осенью 1953 года состояние здоровья Ивана Бунина ухудшилось. Он не поднимался с постели. Незадолго до кончины писатель попросил жену почитать письма Чехова.

8 ноября доктор констатировал смерть Ивана Алексеевича. Ее причиной стала сердечная астма и склероз легких. Похоронили нобелевского лауреата на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа, месте, где нашли упокоение сотни российских эмигрантов.

Библиография

«Антоновские яблоки»

«Деревня»

«Суходол»

«Легкое дыхание»

«Сны Чанга»

«Лапти»

«Грамматика любви»

«Митина любовь»

«Окаянные дни»

«Солнечный удар»

«Жизнь Арсеньева»

«Кавказ»

«Темные аллеи»

«Холодная осень»

«Цифры»

«Чистый понедельник»

«Дело корнета Елагина»

Иван Алексеевич Бунин | noblit.ru

Иван Алексеевич Бунин, русский писатель и поэт, родился в имении своих родителей под Воронежем, в центральной части России. Отец писателя, Алексей Николаевич Бунин, происходил из старинного дворянского рода, восходящего к литовскому рыцарству XV в. Мать, Людмила Александровна Бунина, урожденная Чубарова, также принадлежала к дворянскому роду. Из-за отмены крепостного права в 1861 г. и весьма нерачительного ведения дел хозяйство Бунина и Чубаровой находилось в чрезвычайно запущенном состоянии, и к началу XX в. семья была на грани разорения.

До 11 лет Б. воспитывается дома, а в 1881 г. поступает в Елецкую уездную гимназию, но через четыре года из-за финансовых затруднений семьи возвращается домой, где продолжает образование под руководством старшего брата Юлия, человека необычайно способного и придерживающегося крайне радикальных взглядов. Аристократ по духу, Б. не разделял страсти брата к политическому радикализму. Юлий, чувствуя литературные способности младшею брата, познакомил его с русской классической литературой, советовал писать самому. Б. с увлечением читал Пушкина, Гоголя, Лермонтова, а в 17-летнем возрасте начал писать стихи сам.

Не имея средств к существованию, Б. в 1889 г. идет работать корректором в местную газету «Орловский вестник» и вскоре влюбляется в сотрудницу редакции Варвару Пащенко, с которой вопреки родительской воле в 1892 г. отправляется на Украину, в Полтаву. Их отношения продолжались до 1894 г., когда Пащенко вышла замуж за друга Б., писателя А.Н. Бибикова.

Первый том стихов Б. вышел в свет в 1891 г. в приложении к одному из литературных журналов. Классические но стилю, стихи Б. насыщены образами природы – черта, характерная для всего поэтического творчества писателя. В это же время он начинает писать рассказы, которые появляются в различных литературных журналах, вступает в переписку с Антоном Чеховым. Спустя четыре года, в 1895 г., писатели встречаются и становятся близкими друзьями. Несмотря на определенное сходство, тематика и стиль их произведений совершенно различны. Свойственная Б. традиционная манера повествования с упором на сюжет и описательность в корне отличается от новаторской краткости Чехова. Как и его консервативно настроенные друзья, пианист и композитор Сергей Рахманинов и певец Федор Шаляпин, Б. придерживался традиционных взглядов на искусство.

В начале 90-х гг. прошлого века Б. находился под влиянием философских идей Льва Толстого, таких, как близость к природе, занятие ручным трудом и непротивление злу насилием. Тем не менее, когда они встретились в 1894 г., Б. был разочарован утопичностью взглядов своего кумира. Это, впрочем, не помешало ему восхищаться реализмом Толстого и считать его величайшим из русских писателей.

С 1895 г. Б. живет в Москве и в Петербурге. Литературное признание пришло к писателю после выхода в свет таких рассказов, как «На хуторе», «Вести с родины» и «На краю света», посвященных голоду 1891 г., эпидемии холеры 1892 г., переселению крестьян в Сибирь, а также обнищанию и упадку мелкопоместного дворянства. Свой первый сборник рассказов Б. назвал «На краю света» (1897). В 1898 г. Б. выпускает поэтический сборник «Под открытым небом», а также перевод «Песни о Гайавате» Лонгфелло, получивший очень высокую оценку и удостоенный Пушкинской премии первой степени. Еще через год Б. женится на Анне Николаевне Какни, дочери греческого революционера, с которой он познакомился в Одессе. Брак был непродолжительным и несчастливым: их единственный сын, родившийся в 1900 г., умер в пятилетнем возрасте от скарлатины.

В начале 1899 г. Б. знакомится с Максимом Горьким, который привлек его к сотрудничеству в радикальном издательстве «Знание». Хотя возвышенный реализм и прогрессистские взгляды Горького не импонировали Б., он посвятил Горькому сборник стихотворений «Листопад» (1901) и продолжал сотрудничество со «Знанием» вплоть до революции 1917 г.

В первые годы XX в. Б. активно занимается переводом на русский язык английских и французских поэтов. Им переведены поэмы Теннисона «Леди Годива» и Байрона «Манфред», а также произведения Альфреда де Мюссе и Франсуа Коппе. С 1900 по 1909 г. издаются многие известные рассказы писателя – «Антоновские яблоки», «Сосны», – в которых звучит озабоченность Б. в связи с разорением дворянских гнезд и миграцией городского и сельского населения.

В конце 1906 г. Б. влюбляется в Веру Николаевну Муромцеву, дочь члена Московской городской думы, и вступает с ней в гражданский брак. В годы, предшествующие революции, Б. и Муромцева много путешествуют вместе, В этот период Б. пишет свои лучшие книги, например поэму в прозе «Деревня» (1910), первое крупное произведение писателя, в котором нарисована довольно мрачная картина жизни русского крестьянства после революции 1905 г. Хотя «Деревня» пришлась либеральным писателям не по вкусу, литературная репутация Б. продолжала расти, ив 1911 г. Горький назвал его «лучшим современным писателем». Вслед за «Деревней» в 1912 г. появляется повесть «Суходол», в которой с беспощадной силой описывается вырождение помещичьей семьи и ее слуг. В прозаический сборник, вышедший из печати в 1917 г., Б. включает свой самый, пожалуй, известный рассказ «Господин из Сан-Франциско», многозначительную притчу о смерти американского миллионера на Капри.

Хотя Октябрьская революция 1917 г. не явилась для Б. неожиданностью, он опасался, что победа большевиков приведет Россию к катастрофе. Уехав из Москвы в 1918 г., он на два года поселяется в Одессе, где в это время стояла белая армия, а затем, после долгих скитаний, в 1920 г. приезжает вместе с Муромцевой во Францию. Сначала они живут в Париже, а затем переезжают в Грасс, на Ривьеру. В 1922 г. Муромцева и Б. наконец вступают в законный брак. Свою ненависть к большевистскому режиму Б. выразил в дневнике «Окаянные дни» (1925…1926). Из произведений, созданных в 20-е гг., наиболее запоминающимися являются повесть «Митина любовь» (1925), где затрагиваются темы любви, ссылки и смерти, а также рассказы «Роза Иерихона» (1924) и «Солнечный удар» (1927). Очень высокую оценку критики получила и автобиографическая повесть Б. «Жизнь Арсеньева» (1933), где представлена целая галерея дореволюционных типажей – реальных и вымышленных.

Б. была присуждена Нобелевская премия 1933 г. по литературе «за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». В своей речи при вручении премии представитель Шведской академии Пер Хальстрем, высоко оценив поэтический дар Б., особо остановился на «его способности необычайно выразительно и точно описывать реальную жизнь». В ответной речи Б. отметил смелость Шведской академии, оказавшей честь писателю-эмигранту.

Пойдя навстречу пожеланиям своих многочисленных читателей, Б. подготовил 11-томное собрание сочинений, которое с 1934 по 1936 г. выходило в берлинском издательстве «Петрополис». Несмотря на то что у Б. было немало почитателей и в Советском Союзе, писатель не допускал мысли о возвращении на родину при Сталине. Хотя творчество Б. получило широкое международное признание, его жизнь на чужбине была нелегкой. Последний сборник рассказов «Темные аллеи», написанный в мрачные дни нацистской оккупации Франции, прошел незамеченным. В конце жизни Б. написал еще ряд рассказов, а также на редкость язвительные «Воспоминания» (1950), в которых советская культура подвергается резкой критике. Через год после появления этой книги Б. был избран первым почетным членом Пен-клуба. представлявшим писателей в изгнании. В последние годы Б. начал также работу, над воспоминаниями о Чехове, которые он собирался написать еще в 1904 г. , сразу после смерти друга. Однако литературный портрет Чехова так и остался неоконченным – в 1953 г. Б. умер в Париже от болезни легких.
Больше всего Б. известен как прозаик, хотя некоторые критики полагают, что в поэзии ему удалось достигнуть большего. Например, знаменитый русский эмигрантский писатель Владимир Набоков ставит бунинскую поэзию выше, чем прозу. Итальянский литературовед Ренато Поджиоли объясняет точку зрения Набокова тем, что стихи Б. «более ясные и лаконичные, чем его проза».

Несмотря на то что в 30-е гг. Б. пользовался репутацией ведущего русского эмигрантского писателя, ему никогда не удавалось встать в один ряд с Толстым и Чеховым. Хотя в настоящее время Б. мало известен широкому читателю на Западе, современная критика ставит его достаточно высоко. Главным шедевром писателя считается «Жизнь Арсеньева». Тем не менее американский критик Марк Ван Дорен считает, что в этом произведении «Б. слишком увлекся автобиографией как литературной формой». Другие специалисты, например Поджиоли, полагают, что, «несмотря на все достоинства «Жизни Арсеньева», вершиной творчества Б. следует признать более короткую повесть «Суходол», а также «Господина из Сан-Франциско»».

Бунин. Он, она… в Санкт-Петербурге 2021, афиша и билеты | 20 мая 2021 — 24 мая 2021

Уважаемые зрители! У вас есть возможность приобрести электронные билеты без ограничений.
За двое суток до начала мероприятия бронирование билетов не осуществляется (бронь действует 20 минут).

Бунин. Он, Она…
По рассказам И.А.Бунина «Мадрид», «Визитные карточки», «В Париже»

Режиссёр Евгения Богинская
Оператор-постановщик Влад Амелин

Художник по свету Андрей Лебедь
Ведёт спектакль Юлия Смелкина

Театр представит спектакль по рассказам И. А.Бунина, ранее участвоваших в видеопроекте «Он. Она…». Три коротких рассказа, три случая из жизни самых обычных мужчин и женщин. Истории, полные атмосферы страсти, надежды и отчаяния, транслирующие идею возможности существования любви. Вопрос в том, как каждый их героев распорядится этой возможностью.

Режиссер Евгения Богинская:
«В основе сюжета рассказа «Визитные карточки» — тончайшие межчеловеческие связи, которые Автор сам огрубляет словом. Бунинский текст лишён деликатности в описаниях, но полон, как мне показалось, высокомерия. Для меня здесь нет никакой любви, одна только страсть, которая поглощает и отупляет героев. Вместо романтизации и поэтизации образов — ирония, максимальное отстранение, вместо гимна любви — сумрак ночи, когда все встречи — на один раз.

От рассказа «В Париже» совсем другое ощущение. Здесь два зрелых человека, потерявшие всякую надежду на личное счастье, неожиданно находят это счастье друг в друге. Это большая удача — встретить человека, с которым тепло и безоговорочно приятно быть рядом. Я стою рядом с человеком и понимаю — это именно тот момент и тот случай, когда мне больше ничего не надо. Бунину удалось здесь выписать эту удивительную нашу способность тонко и точно чувствовать другого человека.

Рассказ «Мадрид» стоит для меня особняком. Здесь безразличие, грубость нашего мира объединяются с искренностью и верой в человечность. Интересно наблюдать за процессом этого объединения. Сюжет очень простой: Москва начала XX века. Она предложила ему разделить компанию. Он предложил ей пойти к нему в номер отеля «Мадрид». Она согласилась, они пошли. Складывается ощущение, что те или иные люди встречаются на нашем жизненном пути неслучайно. Те или иные испытания и тяготы судьбы ведут нас именно туда, куда нам действительно надо. Порой что-то незапланированное может оказаться самым значимым. И не ясно, что привидится мне в последнюю секунду жизни. Возможно, это будет случайный попутчик или слова уличной девки, сказанные впроброс, и совсем не в мой адрес.

Каждому человеку — испытание по силам его»

Действующие лица и исполнители:
«Мадрид» Виктория Волохова, Олег Фёдоров
«Визитные карточки» Ася Прохорова, Максим Ханжов
«В Париже», киноспектакль Народная артистка России Анна Ковальчук, Сергей Перегудов

Премьера: 15 февраля 2021

Продолжительность спектакля: 1 час 20 минут. Спектакль идет без антракта


Организатор мероприятия:СПб ГБУК «Санкт-Петербургский академический Театр имени Ленсовета»
ИНН/ОГРН:7808045220/-
Юридический адрес:191025, СПб, Владимирский пр., 12

Нэнси Дж. Бунин | Институт иммунологии Пенсильвании

Избранные публикации
Triebwasser MP, Barrett DM, Bassiri H, Bunin N, Elgarten C, Freedman J, Geera AS, Monos D, Lambert MP, Olson T, Seif AE, Paessler M, Petrosa W, Reilly AF, Romberg N, Sullivan KE, Quinn GZ, Behrens E, Teachey DT
: Комбинированное применение эмапалумаба и руксолитиниба у пациента с рефрактерным гемофагоцитарным лимфогистиоцитозом было безопасным и эффективным . Педиатр Рак крови Онлайн перед печатью, март 2021 г. Примечания: DOI: 10.1002 / pbc.29026.
Дорси М.Дж., Райт Н.М., Чаймовиц Н.С., Давила Салдана Б.Дж., Миллер Х. , Келлер, доктор медицины, Такар М.С., Шах А.Дж., Абу-Арджа Р., Андолина Дж., Акино В., Барнум Д.Л., Беднарски Дж. MJ, Bunin NJ, Chandra S, Chaudhury S, Chen K, Chong H, Cuvelier GDE, Dalal J, DeFelice ML, DeSantes KB, Forbes LR, Gillio A, Goldman F, Joshi AY, Kapoor N, Knutsen AP, Kobrynski L, Либерман Дж. А., Лейдинг Дж. У., Ошрин Б., Патель К. П., Прокоп С., Куигг Т. К., Хинонес Р., Шульц К. Р., Серуги К., Шир Д., Сигель С., Смит А. Р., Торгерсон Т. Р., Вандер Лугт М. Т., Ю. Л. К., Коуэн М. Дж., Бакли Р.Х., Дворжак С.Ч., Гриффит Л.М., Хаддад Э., Кон Д.Б., Логан Б., Нотаранджело Л.Д., Пай С.И., Пак Дж., Пульсифер М.А., Хеймалл Дж.
: Коррекция: Инфекции у младенцев с ТКИН: изоляция, скрининг и профилактика инфекций в центрах PIDTC . J Clin Immunol 41 (1): 38-50, январь 2021 г. Примечания: DOI: 10.1007 / s10875-020-00865-9.
Сейф Аликс Э, Ли Йимей, Монос Димитри С., Хайдеманн Стефани С., Апленк Ричард, Барретт Дэвид М., Каспер Джеймс Т., Фридман Джейсон Л., Группа Стефан А. , Марголис Дэвид А., Олсон Тимоти С., Тичи Дэвид Т., Кивер-Тейлор Кэролайн А., Ван Юнпин, Талано Джули-Ан М., Бунин Нэнси Дж.
: Неродственные и гаплоидентичные гаплоидентичные донорские периферические стволовые клетки частично истощены по CD3 Трансплантация периферических стволовых клеток у доноров благоприятна в отношении трансплантата против хозяина и показателей выживаемости при детской гематологической злокачественности. Биология трансплантации крови и костного мозга: Журнал Американского общества трансплантации крови и костного мозга 26 (3): 493-501, март 2020 г. Erez Daniella Levy, Denburg Michelle R, Afolayan Simisola, Jodele Sonata, Wallace Gregory, Davies Stella M, Seif Alix E, Bunin Nancy, Laskin Benjamin L, Sullivan Kathleen E
: Острая трансплантация почек у детей после гемопоэза с повышенным уровнем мочи CXCL10 и CXCL9. Биология трансплантации крови и костного мозга: Журнал Американского общества трансплантации крови и костного мозга 26 (7): 1266-1272, март 2020 г. Арнольд Д.Е., Сейф А.Е., Йонучи С., Салливан К.Е., Бунин Н.Дж., Хеймалл-мл. : Аллогенная трансплантация гемопоэтических стволовых клеток пациентам подросткового возраста с хронической гранулематозной болезнью . J Allergy Clin Immunol Pract. 7 (3): 1052-1054.e2, март 2019 г. Примечания: DOI: 10.1016 / j.jaip.2018.10.034. Такар М.С., Бройль Л., Логан Б., Арц А., Бунин Н., Берроуз Л. М., Фретам К., Джейкобсон Д. А., Лорен А. В., Курцберг Дж., Мартинес К. А., Минейши С., Нельсон А. С., Вулфри А., Паскини М. С., Соррор М.Л. : Индекс коморбидности трансплантата гемопоэтических клеток прогнозирует выживаемость после аллогенной трансплантации при незлокачественных заболеваниях .Blood 133 (7): 754-762, февраль 2019 г. Примечания: DOI: 10.1182 / blood-2018-09-876284. Ласкин Бенджамин Л., Денбург Мишель Р., Фурт Сьюзен Л. , Моатц Тейлор, Альтрих Мишель, Клейбоекер Стив, Луцко Кэролин, Чжу Сян, Блэкард Джейсон Т, Джодель Соната, Лейн Адам, Уоллес Грегори, Дандой Кристофер Э, Лейк Келли, Дуэлл , Литтс Бриджит, Сейф Аликс Э, Олсон Тимоти, Бунин Нэнси, Дэвис Стелла М. : Естественная история полиомавируса BK и иммунный ответ хозяина после трансплантации стволовых клеток. Клинические инфекционные болезни: официальное издание Американского общества инфекционистов 71 (12): 3044-3054, декабрь 2019 г. Хенриксон Сара Э., Андре-Шмутц Изабель, Лагресле-Пейру Шанталь, Дирдорф Мэтью А., Йонучи Харуми, Невен Бенедикте, Бунин Нэнси, Хеймалл Дженнифер Р. : Трансплантация гемопоэтических стволовых клеток для лечения X-MAIN. Frontiers in pediatrics 14 (7): 170, май 2019 Примечания: DOI: 10.3389 / fped.2019.00170. Bunin N, Grupp S, Aplenc R, Brown V, Monos D, Pierson G : CD3 + / CD19 + обедненные согласованные и несоответствующие неродственные трансплантаты гемопоэтических стволовых клеток неродственного донора с целевым добавлением Т-клеток ассоциированы с отличными результатами у педиатрических пациентов с Незлокачественные гематологические заболевания . Биология трансплантации крови и костного мозга 25 (3): 549-555, март 2019 г. Примечания: DOI: 10.1016 / j.bbmt.2018.10.003. Buchbinder D, Kelly DL, Duarte RF, Auletta JJ, Bhatt N, Byrne M, DeFilipp Z, Gabriel M, Mahindra A, Norkin M, Schoemans H, Shah AJ, Ahmed I, Atsuta Y, Basak GW, Beattie S, Bhella С., Бредесон С., Бунин Н., Далал Дж., Дали А., Гаевски Дж., Гейл Р.П., Галвин Дж., Хамадани М., Хаяши Р.Дж., Адекола К., Ло Дж., Ли СиДжей, Лисвельд Дж., Мэлоун А.К., Наглер А., Наик С., Нишихори Т., Парсонс С.К., Шерват А., Скофилд Х.Л., Сойфер Р., Сзер Дж., Твист I, Уорвик А.Б., Вирк Б.М., Йи Дж., Баттивалла М., Флауэрс МДЭ, Савани Б., Шоу Б.Е.: Нейрокогнитивная дисфункция у реципиентов трансплантата гемопоэтических клеток: экспертный обзор поздних эффектов и рабочего комитета по качеству жизни CIBMTR и рабочей группы по осложнениям и качеству жизни EBMT . Пересадка костного мозга. 24 (2): 228-241, январь 2018 г. Примечания: DOI: 10.1016 / j.bbmt.2017.09.004. наверх
Последнее обновление: 26. 04.2021
Попечители Пенсильванского университета

Семья Буниных | центропа.

org

Снимок сделан в 1913 году в Слуцке.

Это мои дедушка и бабушка по материнской линии Альтер-Гирш Бунин и Гита Бунина с шестью дочерьми: Любовью, Рейзл, Бертой, Марией, Ханной и Матильдой. Все они одеты как мелкие буржуа, а не как евреи, но они одеты.

Позже, в 1915 и в 1921 годах у них родились еще две дочери: Эшка и Паша. Все они пережили Холокост, за исключением бабушки Гиты, которая умерла в 1931 году. Я не знаю, для какого случая была сделана эта фотография, но ясно, что она была сделана в фотостудии.

Отец моей матери родился в 1876 году в городе Слуцк, который находится в 100 км к югу от Минска в Белоруссии, в еврейской оседе, и учился в хедере.

Он не был ортодоксальным евреем, не соблюдал субботу, только отмечал еврейские праздники, такие как Ханука, Рош ха-Шана и Песах, для которых национальные блюда готовили дома. После смерти бабушки в 1931 году в семье забыли все еврейские праздники и, как и все советские люди, отмечали только светские праздники.

Дед был одет как мещанин, к которому принадлежала его семья: он был в пиджаке и рубашках с завязками. У него всегда была небольшая густая борода. Дедушка был очень справедливым, добрым и прилежным человеком с чувством собственного достоинства. Даже соседи приходили к нему, чтобы уладить какие-то свои споры.

Моя бабушка родилась в 1878 году в городе Сторобино в Белоруссии. Она закончила хедер повзрослевшей 15-летней девочкой, но позже, к 1900-м годам, она уже была многодетной матерью и домохозяйкой.Она была очень веселой и доброй женщиной. Она приветствовала в своем доме всех дальних и близких родственников.

Ее дом был очень гостеприимным, приезжали родственники, навещали друзья, приезжали все сестры бабушки, двоюродные братья, племянники, приезжали друзья ее дочерей-подростков; гостей всегда рассаживали за стол, даже если они были неожиданными, и их угощали лучшей едой. Приходили подруги дочерей, пели песни, танцевали, читали стихи.

В большие еврейские праздники, такие как Рош ха-Шана, Песах и Пурим, бабушка собирала дома разные вкусности и разносила их бедным семьям в Слуцк. Она была очень красивой, доброй, любящей и верной матерью и женой. Одевалась как мещанин, а не как евреи: надевала платья, блузки и юбки.

Бабушка не носила парика, у нее были длинные волосы, она заплела их в красивую косу и положила на затылок. Она умерла в 1931 году в Минске во время операции на почках в довольно молодом возрасте — ей было 53 года.

Похоронена в Минске на еврейском кладбище. Когда фашисты заняли Минск, ее могила была разрушена, поэтому ее память на могиле дедушки, ее мужа, умершего в 1949 году в Ленинграде.

Когда сестры матери, дедушкины дочери, поставили памятник на его могиле на еврейском Преображенском кладбище, имя бабушки было внесено на надгробие рядом с дедушкой.

Первым ребенком моих бабушек и дедушек по материнской линии был мальчик, но он умер в младенчестве. После этого бабушка родила восемь девочек: Либер-Эстер, Любовь по паспорту; Бейля, Берта в повседневной жизни — мама; Мария; Ханна, Анна в повседневной жизни; Рейзл, Роза в повседневной жизни; Матля, Матильда в повседневной жизни; Эшка, Эсфирь в повседневной жизни; и Паша, который родился через 21 год после рождения первой дочери.

Повзрослев, сестры Бунины стали помощницами родителей на земле и в доме. Они уже тогда стремились к образованию и много читали; они выучили стихи наизусть и помогали друг другу.

Девочки с детства приучены к труду; они встали рано утром и пошли работать в поле. У них почти не было игрушек, игрушки считались роскошью.

Платья и пальто покупались дешево и прочно, чтобы их носили младшие дочери.Только у дедушки была отдельная кровать, все его дочери спали по двое, а бабушка спала с младшей.

В Слуцк приезжали разные артистические коллективы из разных городов, но в цирк и театр семья ходила редко, всегда была занята хозяйством.

Куратору базы данных жертв Синьцзяна был запрещен въезд в Узбекистан дважды

Российско-американский гражданин Джин Бунин, исследователь, который продвигал дело угнетенных мусульман в западном Китае посредством своей кропотливой работы по сбору подробностей о жертвах системных злоупотреблений Пекина, был предотвращен во второй раз с момента въезда в Узбекистан.

Бунин, который пытался въехать в страну по своему паспорту США и получил для этой цели 30-дневную визу, сказал Eurasianet.org, что ему вернули 1 марта, когда он пытался пройти через сухопутный переход границы из Казахстана.

Его последняя неудачная попытка поехать в Узбекистан была в ноябре. В тот раз он приехал со своим российским паспортом. Между Узбекистаном и Россией существует взаимное соглашение о безвизовом режиме. Ни в том, ни в другом случае пограничники не дали объяснений, а посоветовали Бунину обратиться в МИД.

Бунин считает, что очевидный запрет на въезд, вероятно, связан с его работой над базой данных о жертвах Синьцзяна, проектом, который он инициировал для документирования массового интернирования людей из мусульманских общин, которое происходило в этом китайском регионе в течение последних трех лет или около того.

Основная часть усилий активистов была сосредоточена в Алматы и бедственном положении многих тысяч этнических казахов, охваченных тем, что китайское правительство пытается эвфемистически охарактеризовать как учебные центры. В 2018 году он посетил узбекский город Бухару на зимних каникулах, а в следующем году вернулся в страну на четыре коротких поездки.

Бунин сообщил Eurasianet.org, что он не занимался адвокатской деятельностью в Бухаре. В августе прошлого года его пригласили на обед в Ташкент учёные и аналитики, где он ответил на вопросы о своей работе и о нескольких узбекских жертвах в базе данных, в которой теперь есть профили почти 8000 человек.

Однако за несколько месяцев до этой встречи сотрудники узбекских спецслужб поинтересовались его состоянием в гостевом доме, где он остановился, сказал Бунин.Были опрошены и люди, которых он встретил за ужином. Бунин вернулся в Казахстан, когда офицеры проводили свои расследования.

Поскольку Узбекистан активно привлекает китайские инвестиции, вполне вероятно, что они не хотят привлекать внимание к ограниченному числу дел с участием представителей этнической узбекской общины в Синьцзяне. Напротив, дипломатическая позиция Ташкента, как правило, явно поддерживала Пекин.

В этом духе Узбекистан избегал заявлений с критикой репрессий в Синьцзяне и, в частности, держался подальше от заявления 23 стран, представленного в ООН в октябре и инициированного правительствами западных стран.

Эта осторожность дала свои плоды. Китайские инвестиции текут в Узбекистан. В прошлом году там была зарегистрирована 531 новая китайская компания, что почти на 50 процентов больше, чем в 2018 году.

В январе в Ташкенте открылся новый офис экономического сотрудничества, укомплектованный китайскими официальными лицами, в Министерстве инвестиций и внешней торговли — первый в своем роде в Центральной Азии.

Бунин прибыл в Казахстан в мае 2018 года, вскоре после того, как его выгнали из Кашгара, где он работал над книгой об уйгурском языке.В дополнение к тесному сотрудничеству с группой активистов Atajurt, работающей в Синьцзяне, которая случайно объявила о своем неизбежном роспуске 3 марта, Бунин сотрудничал с местной некоммерческой организацией для проведения медицинских осмотров бывших заключенных Синьцзяна.

Бунина Строгое Артистизм

Тамара Скок

150 лет назад, 22 октября 1870 года, родился Иван Бунин. Он был русским поэтом и прозаиком, лауреатом Нобелевской премии по литературе , почетным членом Российской академии наук, эмигрантом и одним из самых искушенных и непредвзятых свидетелей своего неспокойного времени.

« Проклятые монголы…»

Воспоминания, которые Бунин оставил своим современникам-писателям, не самые светлые, потому что он подошел к ним со строгими творческими и человеческими стандартами. Его взгляды стали еще более строгими, когда в истории России начались Проклятые дни. Под этим красноречивым именем есть чудовищные портреты, выполненные мазками под этим красноречивым именем в его дневниковых записях. Они настолько самобытны и узнаваемы, что на некоторых известных писателей можно по-новому взглянуть.

Иван Бунин. Фото: polit.ru

.

Вот несколько набросков Бунина: О Валерии Брюсове: Его взгляды становятся все более левыми: он почти типичный большевик . .. Это не удивительно. В 1904 году он очень хвалил цезаризм … С началом войны с немцами он стал ура-патриотом. Теперь он большевик ». Александр Блок тоже получил свою долю, и не раз. Бунин раскритиковал поэта за его прореволюционную позицию и назвал его стихотворение« скифов »грубым подражанием пушкинскому« клеветникам ». России .«Прочитав газетные рецензии на« Двенадцать », Бунин возмутился:« Блок воспринимает Россию и революцию как ветер … Ах, фразеры! Есть реки крови, море слез, но им все равно «.

Писательские кружки и объединения для него были « новая литературная подлость, линия которой является пределом », и он описал их соответственно: «Музыкальная табакерка» — самая отвратительная кабачка, где « поэтов и писателей-фантастов» (Алешка Толстой, Брюсов и тд) выбирают самые непристойные свои и чужие произведения и читают их аферистам, мошенникам и проституткам.

Бунин не мог смириться с тем, что в новой реальности любой может легко стать великим поэтом или писателем. Достаточно было заявить о себе, как это сделал Игорь Северянин, или поверить газетам и журналам, прославляющим Горького как первого пролетарского писателя: Как сохранять спокойствие, когда можно так легко и быстро стать гением? И все так стремятся победить, заставить всех потерять дар речи и выйти вперед. «

Бунин видел все происходящее в стране в целом и в литературе в частности как нечто связанное с трагическими временами порабощения и попрания русской культуры: Алексей Толстой однажды написал: «Когда я вспоминаю красоту нашей истории перед проклятыми монголами, я хочу броситься на землю и откатиться от отчаяния.Еще вчера в русской литературе было много Пушкиных и Толстых. А сейчас в подавляющем большинстве проклятых монголов осталось всего . Столь жесткое отношение объяснялось чрезвычайно высокими требованиями Бунина к литературной деятельности. Ему было больно видеть, что высокий стандарт, установленный поистине великими русскими писателями и поэтами, ухудшается и попирается под смех и рев поэтов, таких как громкий и наглый Маяковский с ртами, как «корыто».

Непримиримость Бунина сегодня может показаться какой-то крайностью: ведь литературные эксперименты Серебряного века были не поруганием великой русской литературы, а поиском новых путей, своего рода избавлением от грубого реализма и ограниченности.Поэты и писатели-модернисты, в том числе Бунин, совершили настоящую революцию в русской литературе. И если бы не приход к власти большевиков, возможно, Иван Бунин был бы терпимее к происходящему тогда. Однако совпадение этих событий с концом Российской империи сделало его беспощадным в своих взглядах. Не по своей воле Бунин стал последним хранителем русской литературной традиции, и в этой роли он был безупречен.

Понятно, почему Бунин не любил эпатировать Маяковского: он был сплошным поэтическим новшеством, провокационной внешностью, вызывающим поведением, нарушением правил и норм.И его отвратительный желтый пиджак! И пианино, подвешенное вверх ногами к потолку над сценой! И издевательства над публикой, пришедшей послушать футуристов! Позже выяснилось, что многочисленные литературные течения Серебряного века не носили деструктивного характера. Они подготовили почву для новой эры в русской литературе. Да, большое видно издалека. Но Бунин был последним осколком русской классики, и этот осколок был острым, как бритва.

Группа русских писателей.Сидят (слева направо): Максим Горький, Иван Бунин, певец Федор Шаляпин, Степан Скиталец (С. Петров), Николай Телешов. Стоят: Леонид Андреев, Евгений Чириков.

Фото: granates.ru

Избранные

Бунин указал на своих единомышленников только двух современных русских писателей — Толстого и Чехова. Он признавал их безусловный авторитет и в то же время чувствовал духовную принадлежность к проповедуемым ими убеждениям, главным из которых была правдивость.

Лев Толстой провозгласил, что « — в жизни и в искусстве нужно только одно — не лгать » и хотел, чтобы его читатели « были чуткими, чтобы они иногда могли искренне сострадать и даже пролить несколько слез ». Толстой отвергал современную поэзию, которая экспериментировала со смыслами, образами и звуками; тем не менее, для стихов Бунина он сделал исключение. Вероятно, его привлекала острая простота и правильно определенная реальность в строках Бунина, перекликающихся с чувствами и наблюдениями Толстого:

Птиц не видно.Лес медленно увядает,
Смирился с полной пустотой и холодом.
Грибы нет, но выходит из оврага
Грибной сыр с резким и острым запахом.

Скраб светлее и менее высокий, седеющий.
Трава возле кустов обвисает, кажется, затоптанной;
Под осенним дождем листья гниют,
В заплесневелых кучах лежат темно-коричневые.

Но в полях ветер свежий и резкий.
Я вывожу жеребца и еду из дома,
И, в степной степной свободе,
Вдали от деревень до наступления темноты бродят.

Убаюканный медленным, легким шагом моего скакуна, я слушаю
С радостной тихой грустью под гул
Ветер вторгается с певучим свистом.
И протяжный стон стволов моего пистолета.

Для Бунина было очень важно связать себя с Толстым, свериться с ним, почувствовать духовную общность. Не случайно Бунин посвятил несколько лет своей жизни в изгнании книге «Освобождение Толстого », которая до сих пор считается лучшим описанием сложного творческого и человеческого восхождения великого классика.

Мировосприятие Толстого не могло не повлиять на взгляды Бунина и, как следствие, на подход к письму.Таким образом, в дополнение к стремлению обоих авторов дать правдивую картину жизни, литературоведы находят еще одну похожую тему — смерть как последнее испытание, знаменательное событие, определяющее ценность или незначительность умершего. Идея не нова, но каждый воспринимает ее с точки зрения своего жизненного пути. Повторяя слова Марка Аврелия о том, что наша высшая цель — подготовить к смерти , Толстой писал: Вы постоянно готовитесь к смерти. Научишься лучше умирать . «Но эта высокая философия все еще чужда большинству людей. Итак, джентльмен Бунинс из Сан-Франциско не выдержал этого испытания на смерть.

Иван Бунин и Антон Чехов. Фото: wikipedia.org

Бунин был поклонником рассказов и повестей Чехова, но признался, что ему не нравились пьес. Чехов был свидетелем развития таланта Бунина и предсказал его будущие успехи. Писатели тепло общались и вели дружескую переписку. Бунин останавливался в доме Чеховых в Ялте, даже когда его не было, и присылал оттуда трогательные письма. Вот одна из них от 13 января 1901 года: Здесь очень тихо, стоит мягкая погода, и в эти дни я прекрасно отдыхал в вашем доме. Мне не хватает голубой бухты в конце твоей долины. Утром моя комната залита солнечным светом. А ваш офис, в который я иногда хожу гулять по ковру, еще лучше: он веселый и просторный; окно большое и красивое; на стене и на полу есть зеленые, синие и красные отблески, они наиболее яркие, когда светит солнце.Я люблю цветные окна, они кажутся мрачными только в сумеречный час; и офис пуст и одинок в сумеречный час, а ты далеко Я слышал от Марии Павловны, что ты работаешь — очень желаю тебе истинного вдохновения и равновесия. Я тоже кое-что ковыряю и читаю. И ко всему этому живу тихо и благородно. С наилучшими пожеланиями, . «

Чехов, как старший брат, часто писал письма дружелюбным и шутливым тоном. Так, в марте 1901 года он написал: Дорогой Иван Алексеевич! Я не плохой, так себе, чувствую себя старым. Тем не менее, я хочу выйти замуж. «15 января 1902 года он отправил Бунину письмо с поздравлением:« Уважаемый Иван Алексеевич, как дела? С Новым Годом! Желаю вам прославиться на весь мир, попасть к самой красивой женщине и выиграть 200000 по всем трем займам ». В шутку Чехов назвал дворянина Бунина господином Маркизом Букишоном ; а Букишону доверили самое сокровенное. мысли и вещи, волновавшие душу Чехова или занимавшие его пытливый ум.

Писатели также разделяли свое уважение к Толстому. Однажды Чехов с природной иронией сказал Бунину, что восхищается презрением Толстого к всем остальным писателям : Он считает всех нас … абсолютно ничем. Иногда хвалит Мопассана, Куприна, Семёнова, меня . .. Почему он нас хвалит? Потому что он видит в нас детей. Наши рассказы и романы для него детские забавы … Другое дело, Шекспир. Он взрослый и раздражает его, потому что его манера письма отличается от толстовской .А в другом разговоре Чехов пророчески заявил: Когда умрет Толстой, все пойдет к черту! — Вы про литературу? — «Да, еще и литература. »

Толстой, Чехов и Бунин, помимо выдающихся, великих и подлинных талантов, также разделяли чувство самобытности и независимость мысли. Они понимали уровень своего таланта и связанную с этим ответственность перед настоящим и будущим.

В тисках чрезвычайной чувствительности

Внимательные читатели произведений Бунина замечают его манеру описания тончайших оттенков цветов, звуков и особенно запахов.В некоторых работах ароматическая палитра преобладает над событиями.

Яблоки Антонова , например, хороший тому пример. Название книги указывает на доминирующий аромат, но в ней присутствует и много других: запах меда и осенней свежести в саду, запах дегтя в свежем воздухе , и еще один запах: в саду горит огонь, и идет ароматный дым от вишневых веток «.

Истории о трагической любви имеют похожий подход: они показывают сцену глазами мужчины, а ароматы добавляют ей красок. Солнечный удар описывает жар, духоту, горячий воздух и сводящий с ума « запах ее загара и льняного платья ». В « Натали » сладкое удовлетворение течет в окружающей природе и в молодом теле: днем ​​« воздух, подслащенный цветами и травами, » проникал сквозь ставни », ветер, подслащенный дождем в поле s »веяло вечером, а« сладкий аромат цветов »наполнял ночь, сердце замирало сладко и таинственно .«А до встречи после долгой разлуки у героя было сильное чувство« свежести и новизны … полевого и речного воздуха », в нежной вечерней прохладе слышались отголоски незабываемого подросткового романа. : был сильный аромат сладких цветов груши . »

Стихотворения также содержат те же визуальные зарисовки, наполненные ароматами. Иногда они яркие. Например, валуны в прибрежной зоне « блестят на солнышке мокрыми боками », есть « осенний ветер, запах соли и шумная стая чаек ». «А иногда они едва уловимы, как тонкий аромат бус , который вдыхают монахи, смотрящие на мир из-за обесцвечивания до черных полос ( Sunset ).

Те, кто близко знал Ивана Бунина, отмечали, что его обоняние, слух и зрение были очень тонкими по натуре. Писатель говорил, что его крайняя чувствительность была внутренней. По его словам, в юности он мог видеть объекты на звездном небе, а другим нужна была специальная оптика, чтобы их видеть; он также мог слышать колокольчики лошадей, когда они были еще на расстоянии нескольких километров.

Эта чрезвычайная чувствительность объясняет качество сцены, в которой Бунин описывал пейзажи, человеческие переживания и события. Некоторые исследователи не зря считают, что тексты Бунина очень кинематографичны.

Русская ссылка

В 1933 году Шведская академия присудила Ивану Бунину Нобелевскую премию по литературе « за строгий артистизм, с которым он продолжил классические русские традиции в прозаике.» Строгий артистизм — очень правильное определение, потому что стиль Бунина состоял из ясности мысли, силы чувств, а также классической точности и гармонии языка. В полной мере это относится как к прозе, так и к поэзии Бунина, в том числе к его самым ранним произведениям. В дневнике он писал: «Я перечитал несколько стихов Алексея Толстого — многие из них на удивление хороши; и перечитываю Избранные стихи. Почему их не оценили, мне непонятно! «

Последнее горькое замечание относится к периоду, когда Бунину отрицали его подлинность и ассоциировали с декадентами, поэтами меланхолического типа. Действительно, стихи Бунина блекли по сравнению с поэтическими исследованиями и яркими экспериментами в области звуковой живописи, цветной живописи и т. Д.символистами и другими представителями модернизма. Но время во всем разобралось.

Иван Бунин на церемонии вручения Нобелевской премии, 1933 год. Фото: wikimedia.org

Согласно Владиславу Ходасевичу , Работы Бунина выделяются на самим процессом зрения, процессом интеллектуального зрения, а не спекуляциями о видимом . Получение бунинского строгого, простого и гармоничного результата требовало кропотливой работы как на этапе написания, так и после него. Известно, что Бунин мог вносить редакционные правки в процессе верстки страницы и проводить строгую вычитку: ему было важно следить за тем, чтобы каждое слово и каждый знак препинания были на своих местах.

Находясь в ссылке, Бунин наконец занял достойное место на вершине литературного Олимпа. Когда Шведская академия попросила его указать свою национальность до присуждения Нобелевской премии, он написал гордый, но горький статус: « Русский изгнанник, ». Призовые деньги на пенсию он не оставил.Бунин отдал почти все нуждающимся: он отправлял деньги людям, которые просили его о помощи в многочисленных письмах; он помогал своим товарищам-писателям, столкнувшимся с трудностями, потому что он очень хорошо знал о голоде и нуждах в чужой стране.

Иван Бунин сделал следующую запись в своем дневнике: Я был умным и снова умным, талантливым, непостижимым из-за чего-то божественного, которым является моя жизнь, из-за моей личности, мыслей, чувств может все это исчезнуть? Нет, это невозможно ! »Эта разумная самооценка напоминает уверенное заявление Пушкина:« Не все я умру, моя душа живет в моей лирике / Которая переживет мою пыль, обогнает мою гнилую вонь . «

Том 73 Номер 1 Тезисы

Через призму утраты: элегическая фотопоэтика Марины Цветаевой

Молли Томаси Близинг

Марину Цветаеву часто называют поэтессой с острой слуховой чувствительностью, в то время как визуальный мир считается для нее второстепенным. Это исследование влияния фотографии на поэтическое письмо Цветаевой дает новые доказательства роли визуальной культуры в ее творческом мире.Детально описывая опыт Цветаевой с материальными и метафизическими свойствами фотографических образов, Молли Томаси Близинг утверждает, что фотография сыграла значительную роль в формировании элегических произведений поэта о смерти, утрате и разлуке. В статье доступен ряд ранее не публиковавшихся архивных фотографий Цветаевой, которые напрямую связаны с ее циклом стихов, посвященных Николаю Гронскому, Надгробие . Блейсинг контекстуализирует это открытие в сети других фотопоэтических встреч в жизни и творчестве Цветаевой, показывая, насколько мысли поэта о фотографии связаны с целями ее поэтической практики.

Изображений

Художественная литература как картография: Москва как дворец русской памяти Ивана Бунина

Анджела Бринтлингер

В своей художественной литературе, написанной с 1920-х по 1940-е годы, Иван Бунин привел ряд рассказов о Москве, назвав конкретные места, многие из которых были закрыты или разрушены после революции 1917 года советским режимом или нацистскими бомбардировками во время Второй мировой войны.При этом Бунин использовал Москву для нанесения на карту культурной памяти русской эмиграции, при этом древний город Москва выступал в качестве «дворца памяти» и вносил свой вклад в «Московский текст». В частности, в своем рассказе 1944 года «Очищающий понедельник» Бунин провел этот мнемонический проект на трех уровнях: историческом, духовном и дидактическом. Он сделал это как для российских читателей — его соотечественников за границей и потенциальных (будущих) читателей дома, — так и для иностранной аудитории, которая все больше интересуется Россией. Внимательно прочитав рассказ, дневниковые записи и биографию Бунина, эта статья исследует идею дворца памяти и четырех конкретных образов памяти, сравнивая изображение России Буниным с изображением 1915 года английским путешественником Стивеном Грэмом.

Изображений

Транснациональные идентичности в письменности диаспоры: рассказы Василия Яновского

Мария Рубинс

Сосредоточившись на прозе Василия Яновского как на конкретном тематическом исследовании, эта статья ставит модернистские нарративы, основанные на изгнании, перемещении и миграции, в диалог с развивающейся теорией транснационализма.Взаимодействуя с гибридным, межкультурным характером письма диаспоры, это исследование бросает вызов традиционным мононациональным классификациям, основанным на языке и происхождении автора. Ключевые тексты Яновского, выходящие за пределы ряда границ (между русским и английским, художественной и научной, русской духовностью и западной мыслью, наукой и фэнтези), используются, чтобы продемонстрировать, что язык может быть вопросом личного эстетического выбора писателя, а не фиксированный маркер принадлежности к национальному канону. В этой статье также приводится довод в пользу транснациональной идентичности как интеллектуальной и эмоциональной и, следовательно, переводимой принадлежности, сформированной через национальные разломы и культурные традиции.

Политика, закон и справедливость в народной Польше: дело Филдорфа

Агата Фиялковски

В этой статье рассматривается дело против польского борца сопротивления Августа Эмиля Филдорфа и последующий судебный процесс над ним. Судебные чиновники в составе советской тайной полиции или тесно сотрудничавшие с ней принимали решения, затронувшие жизни многих людей в Польше в 1944–1956 годах.Рассмотрение судебного процесса и опыта избранных судебных должностных лиц позволяет лучше понять природу сталинского правосудия. Ключевые вопросы, лежащие в основе судебного процесса, связанные с политическим контекстом, правовыми маневрами и более широкими соображениями, окружающими обвиняемого глазами его преследователей, проливают свет на скрытый механизм сталинского правосудия в действии и на то, что составляет судебное преступление. Хотя в центре внимания этой статьи находится Филдорф, в этой статье утверждается, что польское тематическое исследование может быть поучительным при анализе того, как закон использовался в качестве политического оружия в других государствах и регионах с аналогичным опытом тоталитарного правления.

Продажа рыночного социализма: Венгрия в 1960-е годы

Бет Грин

Бет Грин обсуждает медийное изображение продаж и маркетинговой деятельности на ранней стадии венгерских рыночных реформ в конце 1960-х годов. Используя статьи из популярной и специализированной прессы и архивные источники Венгерского радио и телевидения, автор утверждает, что в рамках Нового экономического механизма (НЭМ) продавцы считались символическими фигурами рыночного социализма и, следовательно, современной социалистической экономики.СМИ изображали торговую деятельность как решение эндемичных проблем командной экономики, посредничество между производством и потреблением и создание рынка покупателя, на котором продавцы будут конкурировать за покупателей. Эта статья предлагает уникальный подход к изучению роли продавцов и продаж в условиях рыночного социализма, дополняя богатую литературу о государственном социалистическом потреблении и оспаривая традиционную точку зрения, согласно которой правительства советского блока стремились контролировать производство и потребление независимо и независимо от их связи с ними. магазин.

Изображений

Непокорные женщины: интернационализм и новое определение границ благосостояния в чехословацко-вьетнамской программе обмена рабочей силой

Алена Аламгир

В этой статье я анализирую изменения в чехословацко-вьетнамской программе обмена рабочей силой в период с 1967 по 1989 год, в частности, государственную политику Чехословакии в отношении беременных вьетнамских рабочих. В программе приверженность чехословацкого государства обеспечению благосостояния противопоставлена ​​его приверженности социалистическому интернационализму.Политика в отношении беременных вьетнамских рабочих составляла часть процесса, посредством которого чехословацкое государство пересматривало пределы заботы, которую оно считало обязанным оказывать. Конфликт между двумя государствами из-за надлежащего обращения с беременными вьетнамскими работницами также явился следствием более общей черты чехословацкого государственного социализма: противоречия между давлением, направленным на повышение (или, по крайней мере, поддержание) производительности, и давлением, направленным на повышение рождаемости. Постепенное преобразование программы в более децентрализованную и подобную рыночному обмену форму сформировало характер конфликта, попытки его разрешения и ограниченную эффективность решений.

IPL Photo Facial Rejuvenation, Аллентаун, косметическая хирургия, Лиза С. Бунин, доктор медицины, TopDocs.com

Как вы думаете, отражение, которое вы видите в зеркале каждое утро, соответствует вашим ощущениям? Многие пациенты хотят, чтобы существовал безопасный, простой и быстрый способ избавиться от красного цвета лица, мелких морщин, неравномерной пигментации и больших пор. К счастью, наши передовые технологии позволяют нам лечить эти недостатки кожи безопасно, легко и эффективно.

IPL Photo Facial ™ Rejuvenation

IPL Rejuvenation проводится нашим врачом для пациентов в нашем регионе для более мягкой и щадящей борьбы с последствиями старения и поврежденной кожи.Покраснение и покраснение при розацеа можно уменьшить на 80-90 процентов. Его можно использовать для лечения всего лица, шеи, груди и даже рук.

Используя передовую систему IPL, наш врач мягко передает точное количество световой энергии через поверхность вашей кожи. Процедуры проходят с интервалом в 3 недели. Энергия доставляется при определенных настройках для каждой процедуры, чтобы максимизировать ваши результаты.

Световая энергия стимулирует выработку коллагена. По мере образования нового коллагена он смягчает стареющую кожу.Уменьшаются тонкие линии и морщинки. Покраснение, связанное с розацеа, может быть значительно уменьшено.

Как работают процедуры фотоомоложения IPL?

Современные световые технологии доставляют коже точные дозы энергии. Во время процедуры световая энергия мягко доставляется через специальный наконечник в нужную область. Уровни энергии, характерные для вашего лечения, используются для максимального улучшения вашего состояния. После доставки световая энергия поглощается целевой поврежденной тканью.

Сколько процедур по омоложению лица IPL Photo мне понадобится?

В зависимости от обрабатываемой области, будет серия из 5-8 процедур. Процедуры обычно занимают от 15 до 30 минут и проводятся в кабинете врача.

Больно ли IPL Photo Facial Rejuvenation?

Большинство пациентов описывают ощущение, как будто резинка касается кожи, когда через наконечник проходят импульсы энергии. Некоторые пациенты предпочитают местную анестезию.После лечения боль практически отсутствует.

Кто лучше всего подходит для фотоомоложения лица с помощью IPL?

Лучшие кандидаты:

  • Красные, покрасневшие лица
  • Кожа, поврежденная солнцем
  • Гиперпигментация
  • Расширенные поры

Безопасны ли процедуры омоложения лица IPL Photo?

Да. Современные световые системы безопасно используются для миллионов процедур по всему миру. Эти системы обрабатывают только целевые ткани, не затрагивая окружающие ткани.Однако могут появиться синяки или покраснение.

Какие результаты я могу ожидать от фотоомоложения лица IPL?

Уже после одной процедуры ваша кожа приобретет более ровный оттенок и станет более гладким на ощупь. Солнечные пятна исчезнут. Размеры пор уменьшатся. Тонкие линии и морщинки будут постепенно уменьшаться в размерах. Эти улучшения будут неуклонно увеличиваться с каждым лечением. Пациенты с розацеа будут видеть прогрессирующее уменьшение покраснения с каждым лечением.

Каким будет восстановление после фотоомоложения лица IPL?

После того, как наш врач выполнит фото-лицевую IPL-процедуру, послеоперационный дискомфорт практически исчезнет.После обработки большинством световых систем обработанная кожа может казаться немного покрасневшей, а капилляры могут казаться более заметными. Покрасневший вид вскоре исчезает, и капилляры исчезают, и кожа выглядит моложе. Это так просто.

После любого лечения вы должны следовать указаниям нашего врача, избегать любых агрессивных очищающих средств для кожи и использовать солнцезащитный крем.

Театр Ла Холья | Побережье Звездный свет

20 августа — 15 сентября 2019 г. | Театр Потикеров Шейлы и Хьюза

Автор Кит Бунин | От режиссера Тайна Рафаэли

Однажды утром молодой человек садится на «Coast Starlight», поезд дальнего следования, курсирующий из Лос-Анджелеса в Сиэтл.У него есть секрет, который может навлечь на него ужасные неприятности, и у него есть примерно тысяча миль, чтобы заручиться помощью своих попутчиков, каждый из которых рассчитывает свой собственный выбор в поисках пути вперед. Новая пьеса Кита Бунина — это умная, забавная и сострадательная история о нашей способности изобретать и переизобретать, когда жизнь идет с рельсов.

Комиссия театрального дома Ла-Хойи, первоначально разработанная в 2018 году в серии DNA New Works

Завершите свой вечер в отеле The Coast Starlight , забронировав столик в нашем ресторане James ’Place, всего в нескольких шагах от театра, или зайдите в кафе, чтобы выпить. Нажмите ЗДЕСЬ, чтобы зарезервировать столик. James ’Place открывается в 17:00.


ЗВЕЗДНЫЕ ОБЗОРЫ НА THE COAST STARLIGHT

«ШИКАРНЫЙ… Редкая жемчужина театрального спектакля… Необычайная игра… впечатляющая и часто офигительно смешная»
»Подробнее на San Diego Union-Tribune

«Первоклассная мировая премьера»
»Подробнее на Talkin’ Broadway

«На первый план выходит изобретательность Бунина»
»Подробнее на CityBeat

«Рекомендую купить билет»
»Подробнее на BroadwayWorld


Приблизительное время работы: 95–100 минут.Без антракта.

Примечание к содержанию: эта продукция содержит темы и язык для взрослых.

Нужны подробности?
Миссия Playhouse — быть безопасной гаванью для опасностей и неожиданностей. Мы гордимся тем, что взаимодействуем с артистами и публикой по широкому кругу вопросов, вместе исследуя наш мир. Чтобы сохранить волнение от повествования, которое будет разворачиваться на сцене, мы не перечисляем все потенциальные триггеры для зрителей. Пожалуйста, позвоните в наш офис обслуживания патронов, если вы хотите обсудить любые проблемы, которые у вас есть, до посещения.


Спонсоры производства

Уна К. Дэвис
Брайан и Сильвия Девайн

Лауреат премии Фонда Эдгертона «Новая игра»

»Щелкните здесь, чтобы прочитать программу онлайн

ACCESS Перформанс (перевод на ASL, аудиоописание): суббота, 7 сентября, 14:00.

»Щелкните здесь, чтобы приобрести билеты на выступления ACCESS, пятничный тариф и другие мероприятия по привлечению аудитории.

Фотография на верхнем баннере: Камила Кано Флавиа и Нейт Манн в фильме «Побережье звездного света »; фото Джима Кармоди

.

Иван Бунин — биография, фото, личная жизнь, книги, причина смерти писателя


Иван Алексеевич Бунин — известны знаменитый писатель, поэт, переводчик. В 1933 году была присуждена премия Альфреда Нобеля за вклад в литературу.
Иван Бунин родился 22 октября 1870 года в Воронеже. Он принадлежал к древнему, но обедневшему дворянскому роду, давшему России Василия Жуковского — незаконного сына помещика Афанасия Бунина. Отец — Алексей Николаевич, в молодости воевал в Крыму, потом зажил в своем имении обычной, многократно описанной помещичьей жизнью — охота, радушный прием гостей, выпивка и карты. Его беспечность в итоге привела семью на грань разорения.
Все хозяйственные заботы лежали на плечах матери, Людмилы Александровны Чубаровой — тихой богомольной женщины, пять из девяти детей которой умерли в младенчестве. Смерть любимой сестренки Саши показалась маленькому Ване Бунину страшной несправедливостью, и он навсегда перестал верить в доброго Бога, о котором говорили и матушка, и в церкви.
Через три года после рождения Вани семья переехала в дедовское имение Бутырки в Орловской губернии. «Тут, в глубочайшей полевой тишине, — вспоминал позже писатель о начале своей биографии, — и прошло мое детство, полное поэзии печальной и своеобразной». Детские впечатления Ивана Алексеевича отразились в автобиографическом романе «Жизнь Арсеньева», который сам Бунин считал главной своей книгой.

Он отмечал, что рано обрел удивительную чувствительность: «Зрение у меня было такое, что я видел все семь звезд в Плеядах, слухом за версту слышал свист сурка в вечернем поле, пьянел, обоняя запах ландыша или старой книги». Родители уделяли сыну мало внимания, и его воспитателем стал старший брат Юлий Бунин, окончивший университет, успевший поучаствовать в революционных кружках чернопередельцев, за что год отсидел в тюрьме и был на три года выслан из Москвы.


В 1881 году Бунин поступил в Елецкую гимназию. Учился он средне, а из шестого класса его выгнали за неуплату — дела семьи стали совсем плохи. Имение в Бутырках было продано, и семья переехала в соседние Озерки, где Ивану и пришлось заканчивать гимназический курс экстерном, под руководством старшего брата.

«Не прошло и года, — рассказывал Юлий, — как он так умственно вырос, что я уже мог с ним почти как с равным вести беседы на многие темы». Помимо занятий языками, философией, психологией, общественными и естественными науками Иван благодаря брату, литератору и журналисту, особенно увлекся литературой.


В 16 лет Иван Бунин начал «особенно рьяно писать стихи» и «необыкновенно много исписал бумаги», прежде чем решился послать стихотворение в столичный журнал «Родина». К его удивлению, оно было напечатано. Он навсегда запомнил восторг, с которым шел с почты со свежим номером журнала, поминутно перечитывая свои стихи. Они были посвящены памяти модного поэта Надсона, умершего от чахотки.

Слабые, откровенно подражательные вирши ничем не выделялись среди сотен им подобных. Прошло немало лет, прежде чем в стихах проявился подлинный талант Бунина. Сам он до конца жизни считал себя прежде всего поэтом и очень сердился, когда друзья говорили, что его сочинения изысканны, но старомодны — «теперь так никто не пишет». Он и правда избегал всяких новомодных течений, оставаясь верным традиции XIX века

Ранний, чуть видный рассвет, Сердце шестнадцати лет.
Сада дремотная мгла Липовым светом тепла.
Тих и таинственен дом С крайним заветным окном.
Штора в окне, а за ней Солнце вселенной моей.


Это воспоминание о самой первой юношеской любви к Эмилии Фехнер (прообраз Анхен в «Жизни Арсеньева»), молоденькой гувернантке дочерей жившего по соседству O.K. Туббе, винокура помещика Бахтиярова. На падчерице Туббе, Насте, в 1885 году женился брат писателя Евгений. Эмилией молодой Бунин увлекся настолько, что Туббе счел за благо отправить ее назад, домой.

Вскоре из Озерок, получив на то согласие родителей, отправился во взрослую жизнь и молодой поэт. На прощание мать благословила сына, которого считала «особенным от всех своих детей», родовой иконкой с изображением трапезы Трех Странников у Авраама. Это была, как писал Бунин в одном из своих дневников, «святыня, связующая меня нежной и благоговейной связью с моим родом, с миром, где моя колыбель, мое детство».

Из родного дома 18-летний юноша уходил уже почти вполне сложившимся человеком, «с известным жизненным багажом — знанием народа подлинного, а не вымышленного, со знанием мелкопоместного быта, деревенской интеллигенции, с очень тонким чувством природы, почти знатоком русского языка, литературы, с сердцем, открытым для любви».

Любовь он встретил в Орле. 19-летний Бунин обосновался там после долгих скитаний по Крыму и югу России. Устроившись в газету «Орловский вестник», он сдружился с юной дочерью врача Варей Пащенко — она работала в той же газете корректором. На деньги брата Юлия они сняли в Полтаве квартиру, где жили гражданским браком -против венчания был отец Вари.

Через три года доктор Пащенко, видя безмерную страсть Бунина, свое разрешение на брак все-таки дал, но письмо отца Варя скрыла. Она предпочла неимущему литератору его обеспеченного друга Арсения Бибикова. «Ах, ну к черту их, — писал Бунин брату, — тут, очевидно, роль сыграли 200 десятин земельки».


С 1895 года Бунин бросил службу и, перебравшись в Москву, целиком отдался литературе, зарабатывая стихами и небольшими рассказами. Его кумиром тех лет был Лев Толстой, и он даже ездил к графу спрашивать совета — как жить. Постепенно он стал вхож в редакции литературных журналов, познакомился с известными писателями, с Чеховым даже подружился и многому научился у него. Его ценили и реалисты-народники, и новаторы-символисты, но ни те, ни другие не считали «своим».

Сам Бунин больше склонялся к реалистам и постоянно посещал «среды» у писателя Телешова, где бывали Горький, Скиталец, Леонид Андреев. Летом — Ялта с Чеховым и Станюковичем и Люстдорф под Одессой с писателями Федоровым и Куприным. «Это начало моей новой жизни было самой темной душевной порой, внутренне самым мертвым временем всей моей молодости, хотя внешне я жил тогда очень разнообразно, общительно, на людях, чтобы не оставаться наедине с самим собой».


В Люстдорфе Бунин неожиданно для всех, даже для себя, женился на 19-летней Анне Цакни. Она была дочерью одесского издателя-грека, владельца газеты «Южное обозрение», с которой Бунин сотрудничал. Поженились они после нескольких дней знакомства. «В конце июня уехал в Люстдорф к Федорову. Куприн, Карташевы, потом Цакни, жившие на даче на 7-й станции. Внезапно сделал вечером предложение», — записал Бунин в дневнике 1898 года.
Его очаровали ее большие черные глаза и загадочное молчание. После свадьбы выяснилось, что Аня весьма говорлива. Вдвоем со своей матерью она нещадно бранила мужа за безденежье и частые отлучки. Меньше чем через год у них с Анной произошел разрыв, через два года этот «водевильный» брак распался. Родившийся у них сын Николай умер от скарлатины в возрасте пяти лет. В отличие от Варвары Пащенко Анна Цакни никаких следов в творчестве Бунина не оставила. Варвару же можно узнать и в Лике из «Жизни Арсеньева», и во многих героинях «Темных аллей».

Первый успех в творческой биографии пришел к Бунину в 1903 году. За сборник стихов «Листопад» он получил Пушкинскую премию, высшую награду Академии наук.

Признали критики и его прозу. Рассказ «Антоновские яблоки» закрепил за писателем звание «певца дворянских гнезд», хотя жизнь русской деревни он изображал отнюдь не благостно и не уступал по части «горькой правды» самому Горькому.

В 1906 году на литературном вечере у писателя Зайцева, где Бунин читал свои стихи, он познакомился с Верой Муромцевой, племянницей председателя первой Государственной думы. «Тихая барышня с леонардовскими глазами» сразу приглянулась Бунину. Вот как Вера Николаевна рассказывала об этой их встрече:

«Я остановилась в раздумье: не отправиться ли домой? В дверях появился Бунин. «Как вы сюда попали?» — спросил он. Я рассердилась, но спокойно ответила: «Так же, как и вы». — «Но кто вы?» -«Человек». — «Чем вы занимаетесь?» — «Химией. Учусь на естественном факультете Высших женских курсов». — «Но где же я могу вас увидеть еще?» -«Только у нас дома. Мы принимаем по субботам. В остальные дни я очень занята». Наслушавшись разговоров о распутной жизни людей искусства,


Вера Николаевна откровенно побаивалась писателя. Тем не менее она не смогла устоять перед его настойчивыми ухаживаниями и в том же 1906 году стала «госпожой Буниной», хотя официально зарегистрировать свой брак они смогли лишь в июле 1922 года во Франции.

В свадебное путешествие они надолго уехали на Восток — в Египет, Палестину, Сирию. Добрались в своих скитаниях до самого Цейлона. Маршрутов для путешествий заранее не намечали. Бунин был настолько счастлив с Верой Николаевной, что признавался, что бросит писать: «А мое дело пропало -писать я больше, верно, не буду… Поэт не должен быть счастлив, должен жить один, и чем лучше ему, тем хуже для писания. Чем лучше ты будешь, тем хуже…» — говорил он жене. «Я в таком случае постараюсь быть как можно хуже», — отшучивалась она.


Тем не менее следующее десятилетие стало самым плодотворным в творчестве писателя. Он был удостоен еще одной премии Академии наук и избран ее почетным академиком. «Как раз в час, когда пришла телеграмма с поздравлениями Ивану Алексеевичу в связи с избранием в академики по разряду изящной словесности, — рассказывала Вера Бунина, — у нас обедали Бибиковы. К Арсению у Бунина не осталось дурного чувства, они даже, можно сказать, были приятелями. Бибикова встала из-за стола, была бледна, но спокойна. Через минуту раздельно и сухо сказала: «Поздравляю вас»».

После «резкой заграничной оплеухи», как он называл свои путешествия, Бунин перестал бояться «сгустить краски». Первая мировая война не вызвала у него патриотического подъема. Он видел слабость страны, боялся ее гибели. В 1916 году он написал много стихов. После начала революции Бунин с семьей уехал из орловского имения в Москву, откуда с горечью наблюдал за гибелью всего, что было ему дорого.

Эти наблюдения отразились в дневнике, опубликованном позже под названием «Окаянные дни». Виновниками революции Иван Бунин считал не только «бесноватых» большевиков, но и прекраснодушную интеллигенцию. «Не народ начал революцию, а вы. Народу было совершенно наплевать на все, чего мы хотели, чем мы были недовольны…

Даже помощь голодающим происходила у нас как-то литературно, только из жажды лишний раз лягнуть правительство, подвести под него лишний подкоп. Страшно сказать, но правда: не будь народных бедствий, тысячи интеллигентов были бы прямо несчастнейшие люди: как же тогда заседать, протестовать, о чем кричать и писать?»

В мае 1918 года Бунин с женой с трудом выбрались из голодной Москвы в Одессу, где пережили смену множества властей. В январе 1920-го они бежали в Константинополь. В России Бунина уже ничто не держало — родители умерли, брат Юлий был при смерти, былые друзья стали врагами или еще раньше уехали из страны. Покидая родину на перегруженном беженцами пароходе «Спарта», Бунин ощущал себя последним жителем затонувшей Атлантиды.

Осенью 1920-го Бунин прибыл в Париж и сразу же взялся за работу. Впереди были 33 года эмиграции, за которые он создал десять книг прозы. Старый друг Бунина Зайцев писал: «Изгнание даже пошло ему на пользу. Оно обострило чувство России, невозвратности, сгустило и прежде крепкий сок его поэзии».

О явлении нового таланта узнали и европейцы.

В 1921 году на французском вышел сборник рассказов Бунина «Господин из Сан-Франциско». Парижскую прессу заполнили отклики: «настоящий русский талант», «кровоточащий, неровный, но мужественный и правдивый», «один из самых больших русских писателей». От рассказов пришли в восторг Томас Манн и Ромен Роллан, который в 1922 году впервые выдвинул Ивана Алексеевича кандидатом на Нобелевскую премию. Однако тон в культуре того времени задавал авангард, с которым писатель не желал иметь ничего общего.

Мировой знаменитостью Бунин так и не стал, зато эмиграция читала его взахлеб. Да и как было не залиться ностальгической слезой от таких строк: «И через минуту появились перед нами рюмки и фужеры, бутылки с разноцветными водками, розовая семга, смугло-телесный балык, блюдо с раскрытыми на ледяных осколках раковинами, оранжевый квадрат честера, черная блестящая глыба паюсной икры, белый и потный от холода ушат с шампанским… Начали с перцовки…»

Былые пиры казались еще изобильнее в сравнении с эмигрантской скудостью. Бунин много печатался, но и его существование было далеко от идиллии. Напоминал о себе возраст, парижская зимняя сырость вызывала приступы ревматизма. Они с женой решили на зиму уезжать на юг и в 1922 году сняли в городке Грасс виллу с пышным названием «Бельведер». Там их гостями были ведущие писатели эмиграции — Мережковский, Гиппиус, Зайцев, Ходасевич с Ниной Берберовой.

Здесь подолгу жили Марк Алданов и бунинский секретарь, писатель Андрей Цвибак (Седых). Бунин охотно помогал из небогатых своих средств нуждающимся землякам. В 1926 году к нему приехала в гости из Парижа молодая писательница Галина Кузнецова. Скоро между ними завязался роман. Тонкая, деликатная, все понимающая Вера Николаевна хотела думать, что любовные переживания необходимы ее «Яну» для нового творческого подъема.

Скоро треугольник в «Бельведере» превратился в четырехугольник — это случилось, когда за Верой Николаевной стал ухаживать поселившийся в бунинском доме литератор Леонид Зуров. Сложные перипетии их отношений стали темой эмигрантских пересудов, попали на страницы мемуаров. Бесконечные ссоры и примирения попортили немало крови всем четверым, а Зурова и вовсе довели до сумасшествия. Однако этот «осенний роман», длившийся целых 15 лет, вдохновил все позднее творчество Бунина, включая роман «Жизнь Арсеньева» и сборник рассказов о любви «Темные аллеи».

Этого не случилось бы, окажись Галина Кузнецова пустоголовой красоткой — она же стала для писателя настоящим помощником. В ее «Грасском дневнике» можно прочесть: «Я счастлива тем, что каждая глава его романа была предварительно как бы пережита нами обоими в долгих беседах». Роман закончился неожиданно — в 1942 году Галина увлеклась оперной певицей Маргой Степун. Бунин не находил себе места, восклицая: «Как она отравила мне жизнь — до сих пор отравляет!»


В разгар романа пришло известие о присуждении Бунину Нобелевской премии. Вся русская эмиграция восприняла ее как свой триумф. В Стокгольме Бунина встречали король с королевой, потомки Альфреда Нобеля, разодетые светские дамы. А он смотрел только на глубокий белый снег, которого не видел со времен отъезда из России, и мечтал пробежаться по нему, как мальчишка… На церемонии он говорил, что впервые в истории премия присуждается изгнаннику, за которым не стоит его страна. Страна устами своих дипломатов настойчиво протестовала против вручения премии «белогвардейцу».
Премия того года составляла 150 тысяч франков, но Бунин очень быстро раздал их просителям. В годы войны он прятал в Грассе, куда не добрались немцы, нескольких литераторов-евреев, которым грозила смерть. О том времени он писал: «Плохо мы живем, очень плохо. Ну, картошку мерзлую едим. Или водичку, в которой плавает что-то мерзкое, морковка какая-нибудь. Это называется супом…

Иван Бунин первым из русских литераторов получил Нобелевскую премию


Живем мы коммуной. Шесть человек. И ни у кого гроша нет за душой». Несмотря на лишения, Бунин отвергал все предложения немцев перейти к ним на службу. Ненависть к советской власти была временно забыта -как и другие эмигранты, он напряженно следил за событиями на фронте, передвигая флажки на карте Европы, висевшей у него в кабинете.

Осенью 1944-го Франция была освобождена, и Бунин с женой вернулись в Париж. На волне эйфории он посетил советское посольство и сказал там, что гордится победой своей страны. Разнеслась весть, что он пил за здоровье Сталина. Многие русские парижане от него отшатнулись. Зато начались визиты к нему советских писателей, через которых передавались предложения вернуться в СССР. Ему обещали обеспечить царские условия, получше тех, что были у Алексея Толстого. Одному из искусителей писатель ответил: «Мне некуда возвращаться. Нет уже ни мест, ни людей, которых я знал».

Заигрывания советской власти с писателем закончились после выхода в Нью-Йорке его книги «Темные аллеи». В них увидели чуть ли не порнографию. Он жаловался Ирине Одоевцевой: «Я считаю «Темные аллеи» лучшим, что я написал, а они, идиоты, считают, что я ими опозорил свои седины… Не понимают, фарисеи, что это новое слово, новый подход к жизни». Жизнь расставила точки — хулители давно забыты, а «Темные аллеи» остаются одной из самых лирических книг в русской литературе, подлинной энциклопедией любви.


В ноябре 1952-го Бунин написал последнее стихотворение, а в мае следующего года сделал последнюю запись в дневнике:

«Это все-таки поразительно до столбняка! Через некоторое, очень малое время меня не будет — и дела и судьбы всего, всего будут мне неизвестны!»


В два часа ночи с 7 на 8 ноября 1953 года Иван Алексеевич Бунин скончался в съемной квартире в Париже в присутствии жены и своего последнего секретаря Алексея Бахраха. Причиной смерти явился склероз легких и сердечная астма.

Он работал до последних дней — на столе осталась рукопись книги о Чехове. Все крупные газеты поместили некрологи, и даже в советской «Правде» появилось краткое сообщение: «В Париже скончался эмигрантский писатель Иван Бунин». Его похоронили на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа, а через семь лет рядом с ним нашла последний приют Вера Николаевна.

К тому времени произведения Бунина после 40 лет забвения начали вновь издаваться на родине. Его мечта сбылась — соотечественники смогли увидеть и узнать сбереженную им Россию, давно канувшую в историю.

Французские адреса И.А.Бунина

Предыдущий слайд Следующий слайд

Парижская газета «Русская мысль» об открытии доски Бунину в 1995 году. Фото: Борис Гессель

Справа дом на ул.Оффенбаха. Фото: Борис Гессель

Памятник Бунину в Грассе. На открытии скульптор А.Ковальчук

Бунин в Грассе с друзьями, 1933 г. ©Getty Images

Фото: Константин Вершинин

Предыдущий слайд Следующий слайд

Парижская газета «Русская мысль» об открытии доски Бунину в 1995 году. Фото: Борис Гессель

Справа дом на ул.Оффенбаха. Фото: Борис Гессель

Памятник Бунину в Грассе. На открытии скульптор А.Ковальчук

Бунин в Грассе с друзьями, 1933 г. ©Getty Images

Фото: Константин Вершинин

22 октября весь Русский мир отметит 150-летие со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина.

И. А.Бунин в 1920 году вместе с женой прибыл в Париж, покинув Россию навсегда.

После II мировой войны советское правительство предлагало ему вернуться на родину. Но возвращения не произошло.

Вернее произошло, но гораздо позже – изданием его книг и даже собрания сочинений.

В столице Франции Бунин проживал в XVI округе на улице Жака Оффенбаха.

Тут Иван Алексеевич и Вера Николаевна Бунина-Муромцева провели с 1920 по 1953 год. Т.е. с момента, когда они приехали в Париж и до кончины писателя.

В этом же районе в шаговой доступности жили Гиппиус и Мережковский, снимал квартиру Куприн, Бальмонт. А неподалеку пролегала улица Пасси, которая и вовсе считалась «русской» — средоточием белоэмигрантов.

Лето чета проводила в Грассе на вилле Бельведер. Позже, в военные 40-е на вилле Жаннет.

В лучшем на сегодняшний день справочнике «Guide des Russes en France » («Русские во Франции») Раймонда де Понфийи можно прочесть, что Бунин обитал на вилле Бельведер с 1925 по 1939 гг. Тут были написаны в числе прочих «Жизнь Арсеньева» и «Митина любовь».

Галина Кузнецова, которая поселилась на вилле Буниных, в своем дневнике вспоминает, что сюда приезжали Рахманинов, Мережковский, Шмелев, Ходасевич и Берберова, Теффи и другие русские.

9 ноября 1933 года на вилле Бельведер раздался телефонный звонок из Стогкгольма, сообщивший о присвоении писателю Нобелевской премии.

В 1973 году на здании была открыта доска, сообщавшая о пребывании здесь русского писателя.

На вилле Жаннетт Бунины провели  все военные годы,с 1939 по 1945 гг…Здесь писатель написал сборник рассказов «Темные аллеи».

У виллы в Грассе участь печальная. Она приходила в запустение, ее пытался выкупить потомок русских эмигрантов, человек не богатый, ученый, экономивший на дорогостоящую для него покупку, в надежде, что удастся спасти место, где Бунин провел не одно лето, где писал и узнал о присуждении ему Нобелевской премии.

Поместье Жаннетт принадлежит французу, который по-русски не говорит, но держит у себя фотографию Бунина и книги о писателе на русском языке.

В Париже 20-30-е годы прошлого века стали временем расцвета русскоязычной периодики и издательского дела. Так же неплохо обстояли дела и в  Берлине и Праге.

Цвет русской творческой интеллигенции, обосновавшейся на берегах Сены, и может быть главное — наличие там же состоятельных меценатов – привели к возникновению русскоязычных газет, журналов, издательств.

Бунин печатался и в Париже, и в других европейских столицах.

Нобелевскую премию ему присудили в 1933 году, и ее престиж остался навсегда с писателем. А вот деньги быстро кончились.

Имущества Бунины не нажили, денег не скопили. По рассказам современников писатель добрую половину большой премиальной суммы, которую можно было бы растянуть на годы, отдал нуждающимся, коих сразу в избытке появилось среди окружающих и корреспондентов писателя.

Иван Алексеевич прожил во Франции 33 года, но писал только по-русски, совершенным знанием французского похвастаться не мог.

Он так и остался человеком без гражданства – обладателем Нансеновского паспорта. Он скучал по родине, но боялся в старости остаться там в другой, новой России в одиночестве. Все друзья умерли, прежних традиций и образа жизни не существовало.

А к Франции он привык, принял ее нравы и обычаи.

На русском участке кладбища Сент-Женевьев де Буа находится одна из самых светлых и всегда ухоженных могил – белый крест Ивану Бунину.

Молчат гробницы, мумии и кости, —

Лишь слову жизнь дана:

Из древней тьмы, на мировом погосте,

Звучат лишь Письмена.

И нет у нас иного достоянья!

Умейте же беречь

Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,

Наш дар бессмертный — речь.

(эти строки Бунина прислал в редакцию К.Вершинин)


Бунин Иван Алексеевич — биография писателя, личная жизнь, фото, портреты, книги


Иван Бунин: биография, интересные факты о писателе: Wikipedia За более чем вековую историю присуждения Нобелевской премии ее лауреатами становились пятеро русских писателей. Открывает этот список Иван Алексеевич Бунин. Биография мастера слова — это путь творца-скитальца, который, пребывая за пределами Родины, смог прославить ее и продемонстрировал высокий художественный потенциал литературы Серебряного века.

Детство

Родился Иван Алексеевич в октябре 1870 года в Воронеже, в семье бедного дворянина и мелкого чиновника Алексея Бунина, женатого на двоюродной племяннице Людмиле Чубаровой, женщине кроткой, но впечатлительной. Она родила мужу девятерых детей, из которых выжили четверо.
В Воронеж семья перебралась за 4 года до рождения Ивана, чтобы дать образование старшим сыновьям Юлию и Евгению. Поселились в арендованной квартире на Большой Дворянской улице. Когда Ивану исполнилось четыре года, родители вернулись в родовое имение Бутырки в Орловской губернии.

Любовь к чтению мальчику привил гувернер – студент Московского университета Николай Ромашков. Дома Иван Бунин изучал языки, делая упор на латынь. Первые прочитанные самостоятельно книги будущего литератора – «Одиссея» Гомера и сборник английских стихов.

Летом 1881 года отец привез Ивана в Елец. Младший сын сдал экзамены и поступил в 1-й класс мужской гимназии. Учиться Бунину нравилось, но это не касалось точных наук. В письме старшему брату Ваня признался, что экзамен по математике считает «самым страшным». Спустя 5 лет Ивана Бунина отчислили из гимназии посреди учебного года. 16-летний юноша приехал в отцовское имение Озерки на рождественские каникулы, да так и не вернулся в Елец. За неявку в гимназию педсовет исключил парня. Дальнейшим образованием Ивана занялся старший брат Юлий.

В 19 лет он переехал в Орёл, где работал корректором в местной газете. В 1891 году вышел в свет его сборник «Стихотворения», а затем «Под открытым небом» и «Листопад», за что в 1903 году ему была присуждена первая Пушкинская премия. В 1895 году Иван Алексеевич познакомился с Чеховым, с которым неоднократно состоял в переписке.

Осенью 1886 года юноша начал писать роман «Увлечение», который закончил 26 марта 1887 года. Роман напечатан не был.

Начало пути

В 1887 начался литературный путь Бунина. В издании «Родина» опубликовали его стихотворения «Над могилой С. Я. Надсона» и «Деревенский нищий». В 1889 он покинул имение, получив предложение из Орла занять место помреда местной газеты. Предварительно он съездил в Харьков к брату Юлию, где поработал в земском учреждении, а потом побывал на юге в Крыму.

Иван Бунин в молодости

Во время сотрудничества с «Орловским вестником» он выпустил дебютную поэтическую книгу «Стихотворения», публиковался в изданиях «Наблюдатель», «Нива», «Вестник Европы», заслужив одобрительные отзывы именитых писателей, включая Чехова. Иван Бунин — Стихотворения В 1892 литератор перебрался в Полтаву, где по протекции Юлия получил работу в статотделении губернского органа самоуправления. Он много общался с вольнодумцами-народниками, посещал толстовские поселения, в 1894 встретился с их основателем Львом Толстым, отразив его идеи в рассказе «На даче».

Личная жизнь

Полудетской любовью писателя была Эмилия, молоденькая гувернантка соседей. Описанию этого чувства он посвятил в «Жизни Арсеньева» несколько глав. А его первой гражданской женой стала Варя Пащенко, дочь достаточно обеспеченного доктора, выпускница Елецкой гимназии, корректор «Орловского вестника». Она покорила 19-летнего Ивана своим умом и красотой. Правда, из-за того что родители Пащенко были против брака, супруги так и не венчались.
В конце августа 1892 года молодожены переехали в Полтаву. Здесь старший брат Юлий взял Ивана к себе в Управу. Он даже придумал для него должность библиотекаря, оставлявшую достаточно времени для чтения и поездок по губернии.

После того как жена сошлась с другом Бунина А.И. Бибиковым, писатель покинул Полтаву. Несколько лет он вел беспокойный образ жизни, нигде не задерживаясь надолго.

Я его очень люблю и ценю, как умного и хорошего человека, но жизни семейной, мирной у нас не будет никогда. Лучше, как ни тяжело, теперь нам разойтись, чем через год или полгода. Все это невыразимо угнетает меня, у меня пропадает и энергия и силы. Он говорит беспрестанно, что я принадлежу к пошлой среде, что у меня укоренились и дурные вкусы, и привычки, — и это все правда, но опять странно требовать, чтобы я их отбросила, как старые перчатки…Если бы вы знали, как мне это все тяжело!

В январе 1894 года Бунин посетил в Москве Льва Толстого. Отголоски этики Толстого, его критики городской цивилизации слышны в рассказах Бунина. Пореформенное оскудение дворянства вызывало в его душе ностальгические ноты («Антоновские яблоки», «Эпитафия», «Новая дорога»). Бунин гордился своим происхождением, но был равнодушен к «голубой крови», а ощущение социальной неприкаянности переросло в стремление «служить людям земли и Богу вселенной, — Богу, которого я называю Красотою, Разумом, Любовью, Жизнью и который проникает во все сущее». Следующую музу, гречанку Анну Цакни, дочку одесского владельца «Южного обозрения», литератор встретил в 1898. Они обвенчались, однако совместное проживание молодых не заладилось.

Он хотел творить в Москве, а супруга решила вернуться в родную Одессу. Когда она, будучи уже беременной, уехала, писатель очень страдал. В 1900 появился на свет их сынок Коленька, ушедший из жизни в 5 лет от скарлатины.

Очередной избранницей сочинителя являлась Вера Муромцева, высокообразованная красавица, племянница главы Госдумы.

Молодые люди встретились в Москве в 1906 году. Так как Цакни вначале не соглашалась дать развод, они смогли заключить брак только в 1922, а прожили вместе 46 лет.

Она называла мужа Яном, очень его любила и даже прощала неверность.

Последней возлюбленной писателя стала русская поэтесса Галина Кузнецова. Их бурный роман начался в 1926. Спустя год молодая пассия оставила своего мужа и стала жить в семье Бунина, шокировав общество русских эмигрантов. Но в 1933 году она преподнесла окружающим очередной сюрприз – вступила в любовную связь с Маргаритой, сестрой философа и литературного критика Федора Степунова. В связи с таким поворотом событий писатель, по воспоминаниям современников, пребывал в состоянии абсолютного отчаяния.

Литература

В Озерках началась творческая биография Ивана Бунина. В имении он продолжил работу над начатым в Ельце романом «Увлечение», но произведение до читателя не дошло. Зато стихотворение юного литератора, написанное под впечатлением от смерти кумира – поэта Семена Надсона – опубликовали в журнале «Родина».


Иван Бунин в юности

В отцовском имении с помощью брата Иван Бунин подготовился к выпускным экзаменам, сдал их и получил аттестат зрелости.

С осени 1889-го до лета 1892 года Иван Бунин работал в журнале «Орловский вестник», где печатались его рассказы, стихи и литературно-критические статьи. В августе 1892 года Юлий позвал брата в Полтаву, где устроил Ивана на должность библиотекаря в губернской управе.

В январе 1894 года писатель посетил Москву, где встретился с близким по духу Львом Толстым. Как и Лев Николаевич, Бунин критикует городскую цивилизацию. В рассказах «Антоновские яблоки», «Эпитафия» и «Новая дорога» угадываются ностальгические ноты по уходящей эпохе, чувствуется сожаление о вырождающемся дворянстве.


Иван Бунин в молодости

В 1897 году Иван Бунин издал в Петербурге книгу «На край света». Годом ранее перевел поэму Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате». В переводе Бунина появились стихи Алкея, Саади, Франческо Петрарки, Адама Мицкевича и Джорджа Байрона.

В 1898 году в Москве вышел поэтический сборник Ивана Алексеевича «Под открытым небом», тепло встреченный литературными критиками и читателями. Через два года Бунин подарил любителям поэзии вторую книгу стихов – «Листопад», упрочившую авторитет автора как «поэта русского пейзажа». Петербургская Академия наук в 1903 году награждает Ивана Бунина первой Пушкинской премией, за которой следует вторая.

Но в поэтической среде Иван Бунин заработал репутацию «старомодного пейзажиста». В конце 1890-х любимцами становятся «модные» поэты Валерий Брюсов, принесший в русскую лирику «дыхание городских улиц», и Александр Блок с его мятущимися героями. Максимилиан Волошин в рецензии на сборник Бунина «Стихотворения» написал, что Иван Алексеевич очутился в стороне «от общего движения», зато с точки зрения живописи его поэтические «полотна» достигли «конечных точек совершенства». Примерами совершенства и приверженности классике критики называют стихотворения «Помню долгий зимний вечер» и «Вечер».

Иван Бунин-поэт не приемлет символизм и критично смотрит на революционные события 1905–1907 годов, называя себя «свидетелем великого и подлого». В 1910 году Иван Алексеевич издает повесть «Деревня», положившую начало «целому ряду произведений, резко рисующих русскую душу». Продолжением ряда становятся повесть «Суходол» и рассказы «Сила», «Хорошая жизнь», «Князь во князьях», «Лапти».

В 1915-м Иван Бунин на пике популярности. Выходят его знаменитые рассказы «Господин из Сан-Франциско», «Грамматика любви», «Легкое дыхание» и «Сны Чанга». В 1917 году писатель покидает революционный Петроград, избегая «жуткой близости врага». Полгода Бунин жил в Москве, оттуда в мае 1918 года уехал в Одессу, где написал дневник «Окаянные дни» – яростное обличение революции и большевистской власти.


Портрет «Иван Бунин». Художник Евгений Буковецкий

Писателю, столь яростно критикующему новую власть, опасно оставаться в стране. В январе 1920 года Иван Алексеевич покидает Россию. Он уезжает в Константинополь, а в марте оказывается в Париже. Здесь вышел сборник рассказов под названием «Господин из Сан-Франциско», который публика встречает восторженно.

С лета 1923 года Иван Бунин жил на вилле «Бельведер» в старинном Грассе, где его навещал Сергей Рахманинов. В эти годы выходят рассказы «Начальная любовь», «Цифры», «Роза Иерихона» и «Митина любовь».

В 1930 году Иван Алексеевич написал рассказ «Тень птицы» и завершил самое значительное произведение, созданное в эмиграции, — роман «Жизнь Арсеньева». Описание переживаний героя овеяно печалью об ушедшей России, «погибшей на наших глазах в такой волшебно краткий срок».


Квартира Ивана Бунина в Париже

В конце 1930-х Иван Бунин переселился на виллу «Жаннет», где жил в годы Второй мировой войны. Писатель переживал за судьбу родины и радостно встречал новости о малейшей победе советских войск. Жил Бунин в нищете. О своем трудном положении писал:

«Был я богат — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ… Был знаменит на весь мир — теперь никому в мире не нужен… Очень хочу домой!»

Вилла обветшала: отопительная система не функционировала, возникли перебои с электро- и водоснабжением. Иван Алексеевич рассказывал в письмах друзьям о «пещерном сплошном голоде». Чтобы раздобыть хоть небольшую сумму, Бунин попросил уехавшего в Америку друга на любых условиях издать сборник «Темные аллеи». Книга на русском языке тиражом 600 экземпляров вышла в 1943-м, за нее писатель получил $300. В сборник вошел рассказ «Чистый понедельник». Последний шедевр Ивана Бунина – стихотворение «Ночь» – вышел в 1952 году.

Исследователи творчества прозаика заметили, что его повести и рассказы кинематографичны. Впервые об экранизации произведений Ивана Бунина заговорил голливудский продюсер, выразивший желание снять фильм по рассказу «Господин из Сан-Франциско». Но дело закончилось разговором.


Иван Бунин

В начале 1960-х на творчество соотечественника обратили внимание российские режиссеры. Короткометражку по рассказу «Митина любовь» снял Василий Пичул. В 1989 году на экраны вышла картина «Несрочная весна» по одноименному рассказу Бунина.

В 2000 году вышел фильм-биография «Дневник его жены» режиссера Алексея Учителя, в котором рассказана история взаимоотношений в семье прозаика.

Резонанс вызвала премьера драмы «Солнечный удар» Никиты Михалкова в 2014 году. В основу ленты легли одноименный рассказ и книга «Окаянные дни».

Рост литературной известности

В 1896 г. приложением к «Орловскому вестнику» был опубликован сделанный Буниным перевод на русский язык поэмы Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате», открывший несомненный талант переводчика и до настоящего времени оставшийся непревзойденным по верности оригиналу и красоте стиха. В 1897 г. в Петербурге вышел сборник «На край света» и другие рассказы», а в 1898 г. в Москве – книга стихов «Под открытым небом». В духовной биографии Бунина важно сближение в эти годы с участниками «сред» писателя Н.Д. Телешова и особенно встреча в конце 1895 г. и начало дружбы с А.П. Чеховым. Преклонение перед личностью и талантом Чехова Бунин пронес через всю свою жизнь, посвятив ему свою последнюю книгу (неоконченная рукопись «О Чехове» была опубликована в Нью-Йорке в 1955 г., уже после смерти автора).
В начале 1901 г. в московском издательстве «Скорпион» вышел поэтический сборник «Листопад» — итог недолгого сотрудничества Бунина с символистами, принесший автору в 1903 г. наряду с переводом «Песни о Гайавате» Пушкинскую премию Российской Академии Наук.

Знакомство в 1899 г. с Максимом Горьким привело И.А. Бунина в начале 1900-х гг. к сотрудничеству с издательством «Знание». В «Сборниках Товарищества “Знание”» печатались его рассказы и стихотворения, а в 1902-1909 гг. в издательстве «Знание» выходит пятью отдельными ненумерованными томами первое собрание сочинений И.А. Бунина (том шестой увидел свет уже благодаря издательству «Общественная польза» в 1910 г. ).

Рост литературной известности принес И.А. Бунину и относительную материальную обеспеченность, что позволило ему осуществить давнишнюю мечту – отправиться в путешествие за границу. В 1900-1904 гг. писатель посетил Германию, Францию, Швейцарию, Италию. Впечатления от поездки в Константинополь в 1903 г. легли в основу рассказа «Тень птицы» (1908 г.), с которого в творчестве Бунина начинается ряд блестящих путевых очерков, собранных впоследствии в одноименный цикл (сборник «Тень птицы» вышел в Париже в 1931 г.).

В ноябре 1906 г. в московском доме Б.К. Зайцева Бунин познакомился с Верой Николаевной Муромцевой (1881-1961), ставшей спутницей писателя до конца его жизни, и весной 1907 г. влюбленные отправляются в свое «первое дальнее странствие» – в Египет, Сирию и Палестину.

Осенью 1909 г. Академия наук присудила И.А. Бунину вторую Пушкинскую премию и избрала его почетным академиком, но подлинную и широкую известность принесла ему повесть «Деревня», опубликованная в 1910 г.

В начале 1910-х гг. Бунин с женой по-прежнему много путешествуют, посещают Францию, Алжир и Капри, Египет и Цейлон. В декабре 1911 г. на Капри писатель закончил автобиографическую повесть «Суходол», которая, будучи напечатана в «Вестнике Европы» в апреле 1912 г., имела огромный успех у читателей и критиков.

27-29 октября того же года вся русская общественность торжественно отмечала 25-летие литературной деятельности И.А. Бунина, а в 1915 г. в петербургском издательстве А.Ф. Маркса вышло его полное собрание сочинений в шести томах.

В 1912-1914 гг. Бунин принимал участие в работе «Книгоиздательства писателей в Москве», и сборники его произведений выходили в этом издательстве один за другим – «Иоанн Рыдалец: рассказы и стихи 1912-1913 гг.» (1913 г.), «Чаша жизни: рассказы 1913-1914 гг.» (1915 г.), «Господин из Сан-Франциско: произведения 1915-1916 гг.» (1916 г.).

Развитие творческой деятельности

После революционных событий 1905 превалирующей темой произведений мастера пера вместо «реквиема» усадебной жизни стал драматизм исторической доли страны. Но он остался верен своему стилю и заветам великой литературы, отвергая любой авангард и модернизм – писал по-прежнему реалистично, сжато, поэтически отображая природу и раскрывая психологические тонкости характеров. К безусловным шедеврам этого периода относят «Деревню», «Суходол», где автор потряс читателей ужасающими картинами крестьянской жизни без прикрас, а также наполненные философским смыслом истории: «Хорошая жизнь», «Братья», «Иоанн Рыдалец», «Господин из Сан-Франциско», «Чаша жизни», «Грамматика любви».

Иван Алексеевич Бунин

В 1907 литератор с супругой совершил свое заветное первое «странствие», посетив Египет. Позже он с удовольствием много путешествовал по разным странам (Турция, Цейлон, Румыния, Италия, Сирия, Палестина). Коллеги-участники литературно-художественного кружка «Среда», членом которого он стал, даже дали ему прозвище «непоседа». Впечатления от поездок нашли отражение в книге «Тень птицы», изданной в 1931 в Париже.

Он не жаловал большевиков и их вождей, переворот воспринял, как начало гибели своей родной державы и как личную трагедию, запечатлев происходящий террор в дневниковой книжке «Окаянные дни». В 1918 он покинул Москву, перебравшись в Одессу, а спустя два года был вынужден навсегда оставить родину.

Жизнь в эмиграции и Нобелевская премия

Октябрьскую революцию и Гражданскую войну Бунин воспринял как катастрофу в жизни страны и соотечественников. Из Петрограда он переехал сначала в Москву, затем — в Одессу. Параллельно он вел дневник, в котором много писал о губительной силе русской революции и власти большевиков. Позже за границей книга с этими воспоминаниями вышла под названием «Окаянные дни».


«Испив чашу несказанных душевных страданий», в начале 1920 года Бунин покинул Россию. Вместе с женой он отплыл на греческом пароходе из Одессы в Константинополь, оттуда — через Софию и Белград — в Париж. В то время во французской столице жили русские журналисты-эмигранты и писатели-изгнанники, поэтому ее часто называли «уездом русской литературы».
Все, что осталось в СССР, представлялось писателю чуждым и враждебным. За границей он начал вести общественно-политическую деятельность и вскоре превратился в одну из главных фигур эмигрантской оппозиции. В 1920 году Бунин стал членом парижского Союза русских писателей и журналистов, писал в политико-литературную газету «Возрождение» и призывал бороться с большевизмом. На родине за антисоветскую позицию литератора прозвали белогвардейцем.

За рубежом Бунин начал издавать собрания своих дореволюционных произведений. Эти книги европейские критики приняли радушно.

Французский ежемесячный журнал искусства и литературы La Nervie, декабрь 1921 года:

Бунин настоящий русский талант, кровоточащий, неровный и вместе с тем мужественный и большой. Его книга содержит несколько рассказов, которые по силе достойны Достоевского

В годы эмиграции Бунин много работал, его книги выходили почти каждый год. Он написал рассказы «Роза Иерихона», «Митина любовь», «Солнечный удар», «Божье древо». В своих произведениях Бунин стремился соединить поэтический и прозаический язык, поэтому важное место в них заняли образные детали второго плана. Например, в «Солнечном ударе» автор живописно описал раскаленный добела волжский пейзаж.

В 1933 году Иван Бунин завершил самое значительное произведение зарубежного периода творчества — роман «Жизнь Арсеньева». Именно за него в этом же году Бунину присудили Нобелевскую премию по литературе. Имя автора стало всемирно известным, но слава его была омрачена тем, что в Советской России это достижение замалчивалось, а его произведения не печатали.

Полученные от Шведской академии средства не сделали Бунина богатым. Значительную часть премии он отдал нуждающимся.

Как только я получил премию, мне пришлось раздать около 120 000 франков. Да я вообще с деньгами не умею обращаться. Теперь это особенно трудно. Знаете ли вы, сколько писем я получил с просьбами о вспомоществовании? За самый короткий срок пришло до 2000 таких писем

Биография Ивана Бунина

Иван Алексеевич Бунин – последний классик дореволюционной России и первый русский обладатель главной литературной награды – премии им. Альфреда Нобеля. Его сочинения, ставшие золотым фондом художественной культуры, переведены на все европейские языки, неоднократно экранизированы. Среди них: «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Солнечный удар», «Господин из Сан-Франциско», «Антоновские яблоки».

Портрет Ивана Бунина

В лирике автора нередко присутствовала тема прощания с дворянской жизнью, скорби о гибели поместного уклада. В результате его самого стали называть «птенцом разоренного гнезда».

Последние годы жизни

Вторая мировая война застала Буниных во французском городе Грас. К тому моменту деньги от Нобелевской премии закончились, и семье приходилось жить впроголодь.
Пальцы в трещинах от холода, не искупаться, не вымыть ног, тошнотворные супы из белой репы. Был я «богат» — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ, как Иов. Был «знаменит на весь мир» — теперь никому в мире не нужен, — не до меня миру!

Тем временем Бунин продолжал работать. 74-летний писатель отмечал в дневнике: «Господи, продли мои силы для моей одинокой, бедной жизни в этой красоте и работе!» В 1944 году он закончил сборник «Темные аллеи», куда вошли 38 рассказов. Среди них — «Чистый понедельник», «Баллада», «Муза», «Визитные карточки». Позже, через девять лет, он дополнил собрание еще двумя рассказами «Весной, в Иудее» и «Ночлег». Сам автор считал лучшим своим произведением именно рассказ «Темные аллеи». Война примирила писателя с ненавистным ему большевистским режимом. Все ушло на второй план, на первый же вышла родина. Бунин купил карту мира и отмечал на ней ход военных действий, о котором читал в газетах. Он праздновал разгром гитлеровской армии под Сталинградом как личную победу, а в дни Тегеранского совещания, сам себе удивляясь, писал в дневнике: «Нет, вы подумайте, до чего дошло — Сталин летит в Персию, а я дрожу, чтобы с ним не дай Бог чего в дороге не случилось». В конце войны писатель часто думал о возвращении на родину.

В мае 1945 года Бунины прибыли в Париж, где встретили день победы над фашистской Германией. Здесь же в 1946 году они узнали о своем восстановлении в гражданстве СССР и даже хотели вернуться. В письме прозаику Марку Алданову Бунин писал: «Но и тут ждет нас тоже нищенское, мучительное, тревожное существование. Так что, как никак, остается одно: домой. Этого, как слышно, очень хотят и сулят золотые горы во всех смыслах. Но как на это решиться? Подожду, подумаю…» Но после Постановления «О журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 года, в котором Центральный комитет СССР раскритиковал творчество Михаила Зощенко и Анны Ахматовой, литератор передумал возвращаться.

Иван Бунин умер в Париже 8 ноября 1953 года. Похоронили писателя на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

Смерть

В 1947 у классика литературы обнаружили заболевание легких. По рекомендации врачей он прошел курс лечения на юге страны, вернувшись в столицу, последний раз выступил перед соратниками по перу.

Иван Бунин в последние годы

Крайняя нужда заставила академика обратиться за помощью к своему секретарю Андрею Седых (наст.имя Яков Цвибах). Коллега сумел найти в США филантропа, поддержавшего русского гения материально.

Могила Ивана Бунина
На 84 году жизни писатель скончался. Похоронили его на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

Первая шведская семья

Но шила в мешке не утаишь. Постепенно отношения из платонических переросли в интимные. Второй жене пришлось смириться с происходящим, ведь она по-своему все еще любила супруга. К тому же времена наступали непростые, денег не хватало на жизнь.

В конце концов обеим женщинам пришлось делить одного мужчину. Но Бунину, похоже, такой симбиоз нравился. Постепенно они перестали скрывать необычные отношения, и о них зашептались во всей округе, а после новость разлетелась по миру.

Иван трепетал перед молодой пассией, бывшей на 30 лет младше. Стройная, фигуристая, умная, талантливая – одним своим присутствием она вызывала приступы вдохновения, страсти, сожаления, апатии и снова вдохновения. Великий писатель на протяжении 15 лет не смел выпустить Галю из рук, цепляясь за осколки молодости.

Ситуации, когда люди принимали увиденное за еду, но очень сильно ошиблись

Идеальные пропорции: акценты в прическе, подчеркивающие плюсы внешности

Если ребёнок любит играть с картонными коробками, это хорошо: развитие мышления

Чем покорила Беларусь великого писателя Ивана Бунина — Российская газета

Чем покорила Беларусь великого писателя Ивана Бунина

В большом и многокрасочном мире большого русского писателя Ивана Алексеевича Бунина, которому 22 октября исполняется полтора века, неповторимо различимы и белорусские мотивы. И почти все они, так уж сложилось, географически локализованы на пространстве бывшей Витебской губернии и нынешней Витебской области.

Годы бунинского знакомства с Беларусью — с 1889-го по 1918-й. Все точки соприкосновения напрямую увязаны со станциями железной дороги. Самой печальной стала 26 мая 1918 года Орша, бывшая после Брестского мира большевиков с Германией пограничным городом. Это был, как выяснилось уже потом, день прощания 47-летнего Бунина с той частью родины, где властью стали приверженцы Ленина. В октябре 1919-го, когда исход Гражданской войны еще неясен, он провидчески пишет, что плакал тогда, «оставив за собой и всю свою прежнюю жизнь и развалины России, перешагнув в изгнание из нее новую ее границу в Орше, имя которой стало отныне для нас символическим».

А впервые побывал Иван Алексеевич на белорусской земле 19-летним, в первой половине декабря 1889 года. Юный сотрудник газеты «Орловский вестник» отправился по Орловско-Витебской и прочим железным дорогам в путешествие экономкласса: по словам его супруги Веры Николаевны, в Москву он приехал из Витебска, «не имея денег даже на ночевку». Но поездка осталась в памяти писателя надолго и ярко отложилась в написанной в эмиграции в Приморских Альпах «Жизни Арсеньева», в которой реальные события бунинских молодых лет переплетены с художественным вымыслом. Вполне подлинна, например, мотивация уехать в эти места: «Очень нравятся слова: Смоленск, Витебск, Полоцк…»

Символично, что не так давно стихи Бунина о полоцком князе Всеславе положили на музыку

Это был новый мир для будущего нобелевского лауреата. Вот картина морозного витебского вечера: «Я шел как очарованный в этой толпе, в этом столь древнем, как мне казалось, городе, во всей его чудной новизне для меня». Новизна чудна потому, что привычная для него среда обитания, как признавался Бунин в июне 1926 года, сводилась к «той сравнительно небольшой местности, самые дальние окружные точки которой суть Курск, Орел, Тула, Рязань и Воронеж», откуда корнями «чуть ли не все крупнейшие русские писатели». В Витебске и Полоцке все по-другому, и юный литератор, чьи стихи уже напечатал журнал «Родина», в ту пору еженедельный, расстается с романтическим образом старинных городов, которые он давно хотел увидеть.

Увидел же после снежного Витебска зимний полоцкий дождь. «Когда я наконец попал в действительный Полоцк, я, разумеется, не нашел в нем ни малейшего подобия выдуманному. И все-таки во мне и до сих пор два Полоцка — тот, выдуманный, и действительный. И этот действительный я тоже вижу теперь уже поэтически: в городе скучно, мокро, холодно, сумрачно, а на вокзале теплый большой зал с огромными полукруглыми окнами, уже горят люстры, хотя на дворе еще только смеркается, в зале множество народу, и штатского, и военного, поспешно наедающегося перед приходом поезда на Петербург, всюду говор, стук ножей по тарелкам, запах соусов, щей, которым дуют туда и сюда летающие лакеи…»

Этот фрагмент «Жизни Арсеньева» пронзительно реалистичен, за вычетом одной детали: в 1889 году поезда из Полоцка в Петербург еще не ходили. А вот дождливым летом 1912-го, когда Иван Алексеевич с женой проведет целый месяц на севере Витебской губернии в имении Клеевка у вдовы Марии Павловны Миловидовой, такое сообщение по железной дороге уже было запущено. Видный исследователь жизни и творчества Бунина Александр Бабореко (1913-1999 гг.) писал о том, что в Клеевке «типично белорусский пейзаж», и о том, что писатель изучал там через говоры местных крестьян белорусский язык. Полоцк от этих мест недалече — именно там, в Николаевском соборе, венчалась хозяйка имения Миловидова, и разговоров о древнем городе в Клеевке было не избежать.

Именно тогда вновь возникнет в бунинском воображении выдуманный в юности Полоцк, а в январе 1916 года из-под его пера выйдет известное стихотворение «Князь Всеслав»:

Что ж теперь, дорогами глухими,

Воровскими в Полоцк убежав,

Что теперь, вдали от мира, в схиме,

Вспоминает темный князь Всеслав?

Только звон твой утренний, София,

Только голос Киева! — Долга

Ночь зимою в Полоцке… Другие

Избы в нем и церкви и снега…

Бунинский Всеслав далек от прославленного «Словом о полку Игореве» реального полоцкого князя, в сентябре 1068 года на семь месяцев получившего власть в Киеве, после чего правившего в родном городе долго и счастливо. Но упрекать большого художника в вольной интерпретации истории грешно, куда важнее яркость психологического портрета. В мае 1926 года Иван Алексеевич еще раз вернется к теме в маленьком тексте «Софийский звон», заострит ее на ностальгический эмигрантский мотив. Всеслав по этой версии «вынужден был бежать в Полоцк и доживать там свои дни в глухой обители, в схиме. Но никогда не мог князь-схимник забыть Киева, говорит предание: каждый раз, как слышал он на рассвете, сквозь тонкий предутренний сон, колокола полоцких церквей, просыпался он с радостными слезами на глазах, ибо мнилось ему, что он на родине, в Киеве и что это звон киевского Софийского собора». И мнится это отнюдь не князю XI века, а теряющим надежду дотронуться до родины рукой изгнанникам ХХ столетия: «Теперь часто кажется мне, что многие из нас уподобляются порою князю Всеславу. Да будет, да будет так».

Хотите знать больше о Союзном государстве? Подписывайтесь на наши новости в социальных сетях.

Иван Бунин: биография, личная жизнь, творчество, интересные факты

Биография Ивана Бунина

Иван Алексеевич Бунин – последний классик дореволюционной России и первый русский обладатель главной литературной награды – премии им. Альфреда Нобеля. Его сочинения, ставшие золотым фондом художественной культуры, переведены на все европейские языки, неоднократно экранизированы. Среди них: «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Солнечный удар», «Господин из Сан-Франциско», «Антоновские яблоки».

Портрет Ивана Бунина

В лирике автора нередко присутствовала тема прощания с дворянской жизнью, скорби о гибели поместного уклада. В результате его самого стали называть «птенцом разоренного гнезда».

Второй брак

Вера Николаевна откровенно побаивалась писателя. Тем не менее она не смогла устоять перед его настойчивыми ухаживаниями и в том же 1906 году стала «госпожой Буниной», хотя официально зарегистрировать свой брак они смогли лишь в июле 1922 года во Франции.
В свадебное путешествие они надолго уехали на Восток — в Египет, Палестину, Сирию. Добрались в своих скитаниях до самого Цейлона. Маршрутов для путешествий заранее не намечали. Бунин был настолько счастлив с Верой Николаевной, что признавался, что бросит писать: «А мое дело пропало -писать я больше, верно, не буду… Поэт не должен быть счастлив, должен жить один, и чем лучше ему, тем хуже для писания. Чем лучше ты будешь, тем хуже…» — говорил он жене. «Я в таком случае постараюсь быть как можно хуже», — отшучивалась она.


Тем не менее следующее десятилетие стало самым плодотворным в творчестве писателя. Он был удостоен еще одной премии Академии наук и избран ее почетным академиком. «Как раз в час, когда пришла телеграмма с поздравлениями Ивану Алексеевичу в связи с избранием в академики по разряду изящной словесности, — рассказывала Вера Бунина, — у нас обедали Бибиковы. К Арсению у Бунина не осталось дурного чувства, они даже, можно сказать, были приятелями. Бибикова встала из-за стола, была бледна, но спокойна. Через минуту раздельно и сухо сказала: «Поздравляю вас»».

После «резкой заграничной оплеухи», как он называл свои путешествия, Бунин перестал бояться «сгустить краски». Первая мировая война не вызвала у него патриотического подъема. Он видел слабость страны, боялся ее гибели. В 1916 году он написал много стихов. После начала революции Бунин с семьей уехал из орловского имения в Москву, откуда с горечью наблюдал за гибелью всего, что было ему дорого.

Эти наблюдения отразились в дневнике, опубликованном позже под названием «Окаянные дни». Виновниками революции Иван Бунин считал не только «бесноватых» большевиков, но и прекраснодушную интеллигенцию. «Не народ начал революцию, а вы. Народу было совершенно наплевать на все, чего мы хотели, чем мы были недовольны…

Даже помощь голодающим происходила у нас как-то литературно, только из жажды лишний раз лягнуть правительство, подвести под него лишний подкоп. Страшно сказать, но правда: не будь народных бедствий, тысячи интеллигентов были бы прямо несчастнейшие люди: как же тогда заседать, протестовать, о чем кричать и писать?»

В мае 1918 года Бунин с женой с трудом выбрались из голодной Москвы в Одессу, где пережили смену множества властей. В январе 1920-го они бежали в Константинополь. В России Бунина уже ничто не держало — родители умерли, брат Юлий был при смерти, былые друзья стали врагами или еще раньше уехали из страны. Покидая родину на перегруженном беженцами пароходе «Спарта», Бунин ощущал себя последним жителем затонувшей Атлантиды.

Осенью 1920-го Бунин прибыл в Париж и сразу же взялся за работу. Впереди были 33 года эмиграции, за которые он создал десять книг прозы. Старый друг Бунина Зайцев писал: «Изгнание даже пошло ему на пользу. Оно обострило чувство России, невозвратности, сгустило и прежде крепкий сок его поэзии».

О явлении нового таланта узнали и европейцы.

В 1921 году на французском вышел сборник рассказов Бунина «Господин из Сан-Франциско». Парижскую прессу заполнили отклики: «настоящий русский талант», «кровоточащий, неровный, но мужественный и правдивый», «один из самых больших русских писателей». От рассказов пришли в восторг Томас Манн и Ромен Роллан, который в 1922 году впервые выдвинул Ивана Алексеевича кандидатом на Нобелевскую премию. Однако тон в культуре того времени задавал авангард, с которым писатель не желал иметь ничего общего.

Мировой знаменитостью Бунин так и не стал, зато эмиграция читала его взахлеб. Да и как было не залиться ностальгической слезой от таких строк: «И через минуту появились перед нами рюмки и фужеры, бутылки с разноцветными водками, розовая семга, смугло-телесный балык, блюдо с раскрытыми на ледяных осколках раковинами, оранжевый квадрат честера, черная блестящая глыба паюсной икры, белый и потный от холода ушат с шампанским… Начали с перцовки…»

Былые пиры казались еще изобильнее в сравнении с эмигрантской скудостью. Бунин много печатался, но и его существование было далеко от идиллии. Напоминал о себе возраст, парижская зимняя сырость вызывала приступы ревматизма. Они с женой решили на зиму уезжать на юг и в 1922 году сняли в городке Грасс виллу с пышным названием «Бельведер». Там их гостями были ведущие писатели эмиграции — Мережковский, Гиппиус, Зайцев, Ходасевич с Ниной Берберовой.

Здесь подолгу жили Марк Алданов и бунинский секретарь, писатель Андрей Цвибак (Седых). Бунин охотно помогал из небогатых своих средств нуждающимся землякам. В 1926 году к нему приехала в гости из Парижа молодая писательница Галина Кузнецова. Скоро между ними завязался роман. Тонкая, деликатная, все понимающая Вера Николаевна хотела думать, что любовные переживания необходимы ее «Яну» для нового творческого подъема.

Скоро треугольник в «Бельведере» превратился в четырехугольник — это случилось, когда за Верой Николаевной стал ухаживать поселившийся в бунинском доме литератор Леонид Зуров. Сложные перипетии их отношений стали темой эмигрантских пересудов, попали на страницы мемуаров. Бесконечные ссоры и примирения попортили немало крови всем четверым, а Зурова и вовсе довели до сумасшествия. Однако этот «осенний роман», длившийся целых 15 лет, вдохновил все позднее творчество Бунина, включая роман «Жизнь Арсеньева» и сборник рассказов о любви «Темные аллеи».

Этого не случилось бы, окажись Галина Кузнецова пустоголовой красоткой — она же стала для писателя настоящим помощником. В ее «Грасском дневнике» можно прочесть: «Я счастлива тем, что каждая глава его романа была предварительно как бы пережита нами обоими в долгих беседах». Роман закончился неожиданно — в 1942 году Галина увлеклась оперной певицей Маргой Степун. Бунин не находил себе места, восклицая: «Как она отравила мне жизнь — до сих пор отравляет!»

Детство

Будущий литературный гений появился на свет 22 октября 1870 года в Воронеже. Его отец, обнищавший из-за нехватки деловых качеств, пристрастия к карточной игре и алкоголю помещик, принадлежал к старинному дворянскому роду, давшему родине немало выдающихся умов, включая корифея русского слова Василия Жуковского. Алексей Николаевич Бунин был щедрым и художественно одаренным человеком.

Иван Бунин в детстве

Мать, Людмила Александровна Чубарова, происходила из княжеского рода (по семейной легенде), отличалась уступчивой, поэтической и нежной природой, в противоположность вспыльчивому и азартному супругу.

Всего у пары родилось 9 деток, но выжили четверо: Юлий, Женя, Мария и Иван. Когда Ване исполнилось 4 года, семейству пришлось по финансовым причинам вернуться в свое оскудевшее «дворянское гнездо» – Бутырки на Орловщине.

Ванечка слыл любимчиком матери, обладая схожей тонкой и впечатлительной натурой. Он рано выучился читать, изумлял фантазией, любознательностью, первый стих сочинил в 7-8 лет.

Маленький Иван Бунин

В 1881 его отправили в Елецкую гимназию, где он проучился 5 лет, не заслужив аттестата: юноша так тосковал по дому, что плохо учился и в итоге был отослан домой.

Впоследствии отсутствие официального образования его удручало, но не помешало прослыть великим литератором. Гимназическую программу юноша постиг под руководством страшего на 10 лет брата Юлия, с отличием окончившего университет и оказавшего особое влияние на формирование личности брата. Среди литературных кумиров Ивана были Пушкин, Фет, Тютчев, Лермонтов, Семен Надсон.

Первые успехи

С 1900-х годов Бунин делает первые литературные успехи. Вышедший рассказ И. Бунина «Антоновские яблоки» принес молодому писателю очень большую популярность. До сих пор это произведение входит во все хрестоматии русской прозы. Хотя были и те, кто осудил Ивана Бунина за излишнее восхваление и значимость старинного дворянского рода.

Бунину была не понаслышке близка тема разорения дворянских имений, поэтому она стала центральной не только в рассказе, но и во всем его раннем творчество в целом. Он писал ностальгические по уходящим дворянским временам произведения, освещал проблемы мелких помещиков.

В это же время выходит его первый лирический сборник «Листопад» и завоевывает всеобщую любовь и популярность. Поэзию Бунина отличала приверженность классической школе и традициям. Иван Бунин воспитывался на Пушкине, Фете, Тютчеве, что не могло не повлиять на его собственное творчество. За сборник Иван Бунин был удостоен Пушкинской премии, что было просто головокружительным успехом для молодого писателя и поэта и стало значимым фактом в биографии Бунина.

Несмотря на это, далеко не всеми восторженно была воспринята лирика Бунина. Он считался старомодным, не идущим в ногу со временем. Намного популярнее на тот момент были замысловатые стихи Александра Блока или городская лирика Брюсова.

В 1909 году он был избран почетным членом Академии наук.

Начало пути

В 1887 начался литературный путь Бунина. В издании «Родина» опубликовали его стихотворения «Над могилой С. Я. Надсона» и «Деревенский нищий». В 1889 он покинул имение, получив предложение из Орла занять место помреда местной газеты. Предварительно он съездил в Харьков к брату Юлию, где поработал в земском учреждении, а потом побывал на юге в Крыму.

Иван Бунин в молодости

Во время сотрудничества с «Орловским вестником» он выпустил дебютную поэтическую книгу «Стихотворения», публиковался в изданиях «Наблюдатель», «Нива», «Вестник Европы», заслужив одобрительные отзывы именитых писателей, включая Чехова. Иван Бунин — Стихотворения В 1892 литератор перебрался в Полтаву, где по протекции Юлия получил работу в статотделении губернского органа самоуправления. Он много общался с вольнодумцами-народниками, посещал толстовские поселения, в 1894 встретился с их основателем Львом Толстым, отразив его идеи в рассказе «На даче».

Творческие свершения

Спустя год он вошел в литературные круги Петербурга, затем Москвы, сблизился с Александром Куприным, Валерием Брюсовым, Константином Бальмонтом, познакомился с Антоном Чеховым, Николаем Телешовым, плодотворно трудился. Среди его близких знакомых было также много художников, музыкантов, включая Сергея Рахманинова. Искусство всегда притягивало Ивана Алексеевича. Он с детства был наделен повышенной чувствительностью и восприимчивостью к звукам, краскам, что сказалось на особенностях творчества, его выразительной живописности.
В 1896 увидел свет его перевод «Песни о Гэйавате» Генри Лонгфелло, поныне признанный непревзойденным. Позже он переводил Саади, Т.Шевченко, Ф.Петрарку, А.Мицкевича. В 1900 появилась «Эпитафия» и знаменитые «Антоновские яблоки», обеспечившие ему настоящую литературную славу. Тепло был принят и «Листопад», принесший в 1903 престижную Пушкинскую премию АН (вернее, ее половину, будучи награжденным вместе с Петром Вейнбергом).

Иван Бунин — Листопад Через 6 лет литератор снова был удостоен этой литературной награды (за 3 и 4 том Собрания сочинений в 5 томах), разделив ее на сей раз с Александром Куприным. Практически одновременно он стал самым молодым (39-летним) обладателем ученого звания «почетный академик» в Санкт-Петербургской АН.

Интересные факты из жизни.

  • В жизни маленького Бунина был период бесцельной лживости. В своем дневнике писатель записал, что бывали моменты, когда он врывался в дом и кричал какую-либо ложь о пожаре, о волках и т.д. Этот период закончился так же внезапно, как и начался.
  • И.А.Бунин до 20-х годов не любил отмечать свой день рождения.
  • Писатель любил путешествовать. Любовь к странствиям и рыцарству возбудил в нем Николай Осипович Ромашков, его педагог, готовивший его к поступлению в гимназию.
  • Писатель родился осенью, и осенняя тема — любимая тема его творчества.
  • За тридцатилетний срок литературной деятельности И.А.Бунин выпустил почти 30 книг стихов и прозы, которые не раз переиздавались. При жизни автора было издано 3 собрания сочинений.
  • И.А.Бунин самостоятельно выучил английский язык. Переводил произведения Байрона, Генри Лонгфелло.
  • Писатель был влюбчивой, увлекающейся, страстной натурой. В любовь он бросался, как в омут с головой.
  • Бунину передался «талант» отца неумело тратить деньги. Большая часть Нобелевской премии была роздана нуждающимся.
  • Своей любовью ко всему русскому он обязан матери, которая рассказывала ему русские сказки, читала стихи русских поэтов.
  • Бунин был человеком суеверным. Например, его пугало число 13.
  • Почти в течение всей жизни писатель вел дневники. Последняя запись сделана в год смерти.
  • Несмотря на то что Бунин – всемирно известный поэт и писатель, он не получил никакого образования.
  • Брак с Верой Николаевной Муромцевой продлился 46 лет.

Развитие творческой деятельности

После революционных событий 1905 превалирующей темой произведений мастера пера вместо «реквиема» усадебной жизни стал драматизм исторической доли страны. Но он остался верен своему стилю и заветам великой литературы, отвергая любой авангард и модернизм – писал по-прежнему реалистично, сжато, поэтически отображая природу и раскрывая психологические тонкости характеров. К безусловным шедеврам этого периода относят «Деревню», «Суходол», где автор потряс читателей ужасающими картинами крестьянской жизни без прикрас, а также наполненные философским смыслом истории: «Хорошая жизнь», «Братья», «Иоанн Рыдалец», «Господин из Сан-Франциско», «Чаша жизни», «Грамматика любви».

Иван Алексеевич Бунин

В 1907 литератор с супругой совершил свое заветное первое «странствие», посетив Египет. Позже он с удовольствием много путешествовал по разным странам (Турция, Цейлон, Румыния, Италия, Сирия, Палестина). Коллеги-участники литературно-художественного кружка «Среда», членом которого он стал, даже дали ему прозвище «непоседа». Впечатления от поездок нашли отражение в книге «Тень птицы», изданной в 1931 в Париже.

Он не жаловал большевиков и их вождей, переворот воспринял, как начало гибели своей родной державы и как личную трагедию, запечатлев происходящий террор в дневниковой книжке «Окаянные дни». В 1918 он покинул Москву, перебравшись в Одессу, а спустя два года был вынужден навсегда оставить родину.

Литературное творчество

Творческая биография Ивана Бунина началась в 1886 году и даже чуть раньше. Трудиться на поприще искусства молодой человек стал еще в родовом поместье Озерки, в которое очень скоро перебрались родители будущего прозаика и поэта.

Первым творческим опытом литератора стал роман «Увлечение». Однако, несмотря на все старания, Бунин так и не сумел его опубликовать и достоянием широкого общества он не стал.

Очень скоро молодой человек сумел добиться распространения своего первого стихотворения, посвященного памяти деятеля искусства Семена Надсона. Произведение было опубликовано в журнале «Родина» и фактически стало первым в творческой биографии Бунина.

Несмотря на то, что молодой человек был отчислен из гимназии, по настоянию брата Юлия он продолжил активное освоение учебной программы.


Иван Бунин с братом Юлием

Природное упорство писателя, а также чуткое руководство наставника сделали свое дело. Литератор подготовился к выпускным экзаменам и блестяще сдал их вместе с другими гимназистами, получил аттестат.

К 1890 году молодой Бунин начинает самостоятельную трудовую деятельность. Он устраивается работать в издание «Орловский вестник». Мужчина честно выполняет свои обязанности и пользуется возможностью публиковать собственные произведения.

На страницах журнала выходят критические заметки, рассказы и стихи молодого писателя. Через 2 года Иван Алексеевич по приглашению своего старшего брата перебирается в Полтаву. Здесь он получает должность библиотекаря.

Буквально через пару лет молодой человек оказывается в Москве. Здесь он встречается с Львом Толстым, который к тому времени уже был значимой фигурой отечественного литературного творчества.

Под влиянием бесед с именитым писателем, Иван Бунин создает несколько самостоятельных произведений, который отражают его идеологический и моральный настрой, среди них: «Антоновские яблоки», «Эпитафии», «Новая дорога».

К концу 90-х годов Бунин Иван Алексеевич все чаще занимается профессиональными переводами художественной литературы. В числе деятелей, произведения которых были переложены на русский стараниями Бунина, были Петрарка, Мицкевич, Байрон, а также Саади.


Портрет И. А. Бунина

В те же годы мужчина перевел «Песнь о Гайавате» за авторством генри Лонгфелло. Не забрасывает писатель и собственную литературную деятельность. Он создает новое произведение под названием «На край света».

В течение последующих трех лет с 1898 до 1900 годов, Иван Бунин издает еще два сборника стихотворений:

  • Первый — «Под открытым небом». Если до этого момента поэт и прозаик был известен в узких кругах, антология стала настоящим открытием.

Ивана Алексеевича признали профессиональные критики, коллеги по цеху, а также любители высокого искусства в Санкт-Петербурге и Москве.

  • А следующий сборник под названием «Листопад» закрепил за И.А. Буниным славу пейзажиста мира литературы.

За свое высокое мастерство молодой и перспективный литератор получил множество хвалебных отзывов, рецензий. Творчество талантливого человека было оценено по достоинству, и уже через 3 года Бунин получил премию Петербургской Академии наук.

Несмотря на заслуженную толику славы, далеко не все коллеги по цеху разделяли восторга по поводу творчества молодого человека. Некоторые называли произведения Бунина старомодными.

В то время популярность набирали нестандартные для своей эпохи литераторы, такие как Александр Блок, а также Валерий Брюсов. Видные представители отечественного символизма.

Наиболее точную характеристику творчеству Ивана Алексеевича Бунина дал Максимилиан Волошин. Он описал работы поэта как старомодные, но выполненные на очень высоком уровне.

Бунин отвечал своим критикам взаимностью. Он совершенно не понимал смысла символизма. Считал это творчество слишком пошлым и вульгарным.

В 1905 году случается революция. Мужчина не принимает ее результатов. Как говорит сам писатель, он становится свидетелем великого и подлого.

В течение ближайших лет мужчина переключается на прозу. Первым произведением новой вехи литературного творчества Бунина становится повесть «Деревня», где писатель пытается полнее раскрыть русский характер, темы национального самосознания.

Новыми этапами исследований Ивана Алексеевича в этом направлении становятся повесть «Суходол», а также серия рассказов «Сила», «Хорошая жизнь», «Лапти» и пр.

Пик популярности Ивана Бунина приходится на 1915 год. Именно в этот период на свет появляются одни из наиболее известных и популярных произведений, в том числе «Сны Чанга» и пр.

В 1917 году случается вторая революция, которая переворачивает все с ног на голову. Литератор уезжает из Петрограда, не желая находиться в опасной близости с врагами. Он перебирается в Одессу.

Тут мужчина печатает произведение «Окаянные дни». Заметки в жанре дневника, где писатель обличает большевистский режим, а также ругает сторонников революционного движения.

После того, как власть коммунистов становится решенным делом, Иван Алексеевич понимает, что жизнь при новом режиме для него невозможна.

Потомок дворянского рода, да еще и совершенно нелояльных взглядов. Фактически, это был отсроченный смертный приговор.


Иван Алексеевич Бунин в 1920 г.

В 1920 году И. Бунин уезжает из страны. Сначала селится в Константинополе. А затем перебирается во Францию. Местом его пристанища становится Париж.

За границей

В 1920 писатель поселился во Франции, теплое время года проводя на юго-востоке страны в средневековом городке Грасс, а зимние месяцы – в Париже. Разлука с родной землей и душевные страдания парадоксальным образом положительно сказались на его творчестве.

Квартира Ивана Бунина в Париже

В эмиграции он написал десять новых книг, истинных жемчужин мировой литературы. Среди них: «Роза Иерихона», включившая поэзию и прозаические произведения, созданные по мотивам путешествий на Восток, «Митина любовь» о молодом человеке, погибшем от несчастной любви, «Солнечный удар», описавший страсть, возникшую как наваждение и озарение. Уникальными сочинениями стали также его короткие новеллы, вошедшие в сборник «Божье дерево». «Митина любовь» — И.Бунин В 1933 сочинитель, достигший литературного Олимпа, получил награду Альфреда Нобеля. На выбор Комитета во многом повлияло появление его гениального труда «Жизнь Арсеньева», где он лирично, смело и глубоко воссоздал прошлое свое и родины.

Чествование награждения Ивана Бунина нобелевской премией

В период Второй мировой войны литератор проживал в Грассе, бедствуя от финансовых проблем. Он не поддерживал идеи определенной части русской эмиграции, готовой благоприветствовать гитлеровцев, способных уничтожить большевизм, напротив, приветствовал свершения советских вооруженных сил. В 1943 вышел признанный вершиной малой прозы писателя сборник рассказов «Темные аллеи» о мыслях, чувствах и любви, окрашенной печалью.

После войны писатель снова переехал в Париж, где от главы советского посольства А.Богомолова получил предложение уехать в СССР. По мнению К.Симонова, писателю очень хотелось поехать, но его останавливал возраст и привязанность к Франции.

Эмиграция

Революционные события 1917 года застали Буниных в Москве. Иван Бунин относился к революции как к краху страны. Этот взгляд, раскрытый в его дневниковых записях 1918-1920-х гг. лег в основу книги «Окаянные дни».

В 1918 году Бунины уезжают в Одессу, оттуда на Балканы и Париж. В эмиграции Бунин провел вторую половину жизни, мечтая вернуться на Родину, но не осуществив своего желания. В 1946 году по выпуску указа о предоставлении советского гражданства подданным Российской Империи Бунин загорелся желанием вернуться в Россию, но критика советской власти того же года в адрес Ахматовой и Зощенко заставила его отказаться от этой идеи.

Одним из первых значительных сочинений, завершенных за границей, стал автобиографический роман «Жизнь Арсеньева» (1930), посвященный миру русского дворянства. За него в 1933 году Иван Бунин был удостоен Нобелевской премии, став первым русским писателем, удостоенным такой чести. Значительная денежная сумма, полученная Буниным в качестве премии, в своей большей части была роздана им нуждающимся.

В годы эмиграции центральной темой в творчестве Бунина становится тема любви и страсти. Она нашла выражение в сочинениях «Митина любовь» (1925), «Солнечный удар» (1927), в знаменитом цикле «Темные аллеи», который был опубликован в 1943 году в Нью-Йорке.

В конце 1920-х годов Бунин пишет ряд небольших рассказов — «Слон», «Петухи» и др., в которых оттачивается свой литературный язык, стремясь наиболее лаконично выразить основную мысль сочинения.

В период 1927-42 гг. вместе с Буниными жила Галина Кузнецова, молодая девушка, которую Бунин представлял своей ученицей и приемной дочерью. С писателем ее связывали любовные отношения, которые сам писатель и его жена Вера переживали достаточно болезненно. Впоследствии обе женщины оставили о Бунине свои воспоминания.

Годы Второй мировой войны Бунин переживал в предместье Парижа и внимательно следил за событиями на русском фронте. Многочисленные предложения от нацистов, поступающие ему как известному писателю, он неизменно отвергал.

В конце жизни Бунин практически ничего не публиковал по причине долгой и тяжелой болезни. Последние его сочинения – «Воспоминания» (1950) и книга «О Чехове», которая не была завершена и вышла в свет после смерти автора в 1955 году.

Иван Бунин скончался 8 ноября 1953 года. Обширные некрологи памяти русского писателя разместили все европейские и советские газеты. Похоронен на русском кладбище недалеко от Парижа.

Личная жизнь Ивана Бунина

Полудетской любовью писателя была Эмилия, молоденькая гувернантка соседей. Описанию этого чувства он посвятил в «Жизни Арсеньева» несколько глав. А его первой гражданской женой стала Варя Пащенко, дочь достаточно обеспеченного доктора, выпускница Елецкой гимназии, корректор «Орловского вестника». Она покорила 19-летнего Ивана своим умом и красотой. Но девушке хотелось иметь рядом более обеспеченного спутника жизни, и в 1894 она ушла от него.

Иван Бунин и Варвара Пащенко

Следующую музу, гречанку Анну Цакни, дочку одесского владельца «Южного обозрения», литератор встретил в 1898. Они обвенчались, однако совместное проживание молодых не заладилось. Он хотел творить в Москве, а супруга решила вернуться в родную Одессу. Когда она, будучи уже беременной, уехала, писатель очень страдал. В 1900 появился на свет их сынок Коленька, ушедший из жизни в 5 лет от скарлатины.

Анна Цакни

Очередной избранницей сочинителя являлась Вера Муромцева, высокообразованная красавица, племянница главы Госдумы. Молодые люди встретились в Москве в 1906 году. Так как Цакни вначале не соглашалась дать развод, они смогли заключить брак только в 1922, а прожили вместе 46 лет. Она называла мужа Яном, очень его любила и даже прощала неверность.

Вера Муромцева была возлюбленной Ивана Бунина 46 лет

Последней возлюбленной писателя стала русская поэтесса Галина Кузнецова. Их бурный роман начался в 1926. Спустя год молодая пассия оставила своего мужа и стала жить в семье Бунина, шокировав общество русских эмигрантов. Но в 1933 году она преподнесла окружающим очередной сюрприз – вступила в любовную связь с Маргаритой, сестрой философа и литературного критика Федора Степунова. В связи с таким поворотом событий писатель, по воспоминаниям современников, пребывал в состоянии абсолютного отчаяния.

Галина Кузнецова

Первый брак

В Люстдорфе Бунин неожиданно для всех, даже для себя, женился на 19-летней Анне Цакни. Она была дочерью одесского издателя-грека, владельца газеты «Южное обозрение», с которой Бунин сотрудничал. Поженились они после нескольких дней знакомства. «В конце июня уехал в Люстдорф к Федорову. Куприн, Карташевы, потом Цакни, жившие на даче на 7-й станции. Внезапно сделал вечером предложение», — записал Бунин в дневнике 1898 года.


Его очаровали ее большие черные глаза и загадочное молчание. После свадьбы выяснилось, что Аня весьма говорлива. Вдвоем со своей матерью она нещадно бранила мужа за безденежье и частые отлучки. Меньше чем через год у них с Анной произошел разрыв, через два года этот «водевильный» брак распался. Родившийся у них сын Николай умер от скарлатины в возрасте пяти лет. В отличие от Варвары Пащенко Анна Цакни никаких следов в творчестве Бунина не оставила. Варвару же можно узнать и в Лике из «Жизни Арсеньева», и во многих героинях «Темных аллей».
Первый успех в творческой биографии пришел к Бунину в 1903 году. За сборник стихов «Листопад» он получил Пушкинскую премию, высшую награду Академии наук.

Признали критики и его прозу. Рассказ «Антоновские яблоки» закрепил за писателем звание «певца дворянских гнезд», хотя жизнь русской деревни он изображал отнюдь не благостно и не уступал по части «горькой правды» самому Горькому.

В 1906 году на литературном вечере у писателя Зайцева, где Бунин читал свои стихи, он познакомился с Верой Муромцевой, племянницей председателя первой Государственной думы. «Тихая барышня с леонардовскими глазами» сразу приглянулась Бунину. Вот как Вера Николаевна рассказывала об этой их встрече:

«Я остановилась в раздумье: не отправиться ли домой? В дверях появился Бунин. «Как вы сюда попали?» — спросил он. Я рассердилась, но спокойно ответила: «Так же, как и вы». — «Но кто вы?» -«Человек». — «Чем вы занимаетесь?» — «Химией. Учусь на естественном факультете Высших женских курсов». — «Но где же я могу вас увидеть еще?» -«Только у нас дома. Мы принимаем по субботам. В остальные дни я очень занята». Наслушавшись разговоров о распутной жизни людей искусства,

Смерть

В 1947 у классика литературы обнаружили заболевание легких. По рекомендации врачей он прошел курс лечения на юге страны, вернувшись в столицу, последний раз выступил перед соратниками по перу.

Иван Бунин в последние годы

Крайняя нужда заставила академика обратиться за помощью к своему секретарю Андрею Седых (наст.имя Яков Цвибах). Коллега сумел найти в США филантропа, поддержавшего русского гения материально.

Могила Ивана Бунина
На 84 году жизни писатель скончался. Похоронили его на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

Иван Алексеевич Бунин и революция

Отношение к революции у Ивана Бунина было негативным. Он сложно переживал февральские события. Боль за страну, предчувствие трагических времен и бед отражались во всех его произведениях того периода. В повестях «Деревня», «Суходол» и других Бунин с тяжелым сердцем вспоминает дворянские времена, пишет о русской душе. Не верит в то, что русская деревня может возродиться, описывает упадок и обреченность. В целом Бунин мыслит масштабнее, чем просто о конце русской деревни. В своих рассказах от ставит глобальные вопросы: быть или не быть всей России?

Октябрьская революция только укрепила его мысли о приближающейся катастрофе. В 1918 году Иван Бунин с семьей уезжает из Москвы в Одессу, не в силах смотреть на развернувшуюся драму. В это время он пишет, а затем издает дневник всего происходящего — «Окаянные дни». В книге он искренне высказывает свои мысли о революции как трагедии всей страны, обличает большевистскую власть. Это произведение представляет особенную ценность, так как отображает переломный этап в творческой биографии писателя Бунина.

Биография Ивана Бунина — биография Бунина И.А.

Дата рождения: 22 октября 1870 года
Дата смерти: 8 ноября 1953 года

Иван Алексеевич Бунин — знаменитый поэт и прозаик, Бунин И.А. — лауреат Нобелевской премии в области литературы.

Его отец был офицером, который принимал участие в боях под Севастополем. После рождения Ивана отец решил переехать в Орловскую губернию, чтобы посвятить свое время воспитанию сына. Из-за различных проблем Иван Бунин не имел возможности получить комплексное образование, а потому почти всю жизнь занимался преимущественно самообразованием, много читал.

В 1881 году он стал посещать Елецкую гимназию, но не сумел закончить ее. Разорение семьи сделало оплату его дальнейшего обучения невозможным, проучившись в гимназии 5 лет, он ушел, чтобы закончить гимнастическую программу самостоятельно. В 1889 году ему удалось устроиться на работу в газету «Орловский вестник», где он долгое время работал корректором.

Работая в газете, он познакомился с Варварой Пащенко, которая также была сотрудницей. Из-за негативного отношения к нему ее родителей Бунин вместе с возлюбленной уезжает в Полтаву, где они и заключили брак. В 1895 году Бунин заводит знакомство с уже состоявшимся писателем, Антоном Чеховым.

Переписка между ними стала большим фактором в литературной карьере Бунина. Он познакомился со многими творческими людьми, писателями, художниками и музыкантами. В 1900 он отправляется в Ялту, где встречается с несколькими актерами художественного театра Рахманинова. В этом же году он повторно женился на Анне Цакни, подарившей ему первого ребенка.

В этом же году был издан рассказ «Антоновские яблоки», который является знаковым произведением для литературы и входит в состав хрестоматий. В 1901 году он выпустил целый сборник рассказов «Листопад», а двумя годами позднее становится лауреатом Пушкинской премии. Именно в этот период он много путешествует по всему миру, он отправляется во Францию, затем в Италию, а потом в Константинополь и Кавказ. В 1906 он познакомился с Верой Муромцевой, которая стала его напарником во время путешествия на Восток.

Через три года после этого знакомства он получил Пушкинскую премию во второй раз, а затем стал почетным академиком Петербургской академии наук. В 1917 году он вместе с женой переехал пожить в имение Васильевское, но вскоре вернулся в Москву. Революция вынудила его взять жену и бежать в Европу. Сначала он бежал в Киев, затем в Одессу, оттуда в Белград и Константинополь, а весной 1920 он уже жил в Париже.

Европейский период в жизни Бунина также богат творчеством. В 1924 он выпустил повесть «Митина любовь», затем подарил общественности «Дело корнета Елагина», «Солнечный удар», «Роза Иерихона», «Божье Дерево» и др. В 1933 году Нобелевский комитет присуждает ему премию по литературе. Европа приняла писателя очень благосклонно, он был очень популярной личностью, которую многие узнавали в лицо на улицах города.

В 1936 году он был арестован нацистами, но после прохождения «рутинной» проверки его отпустили. Почти всю вторую мировую войну он прожил во Франции, в Грассе, который был оккупирован нацистами. Он ничего не печатал в течение всего этого времени, хотя бедствовал и даже голодал. В 1945 году он вернулся в Париж.

Перенесенные годы страданий в Грассе сказались плохо на здоровье писателя, он очень много болел, почти не вставал с постели, мечтал о возвращении в Москву, но из-за болезни не мог вернуться. В Париже Бунин и умер. 8 ноября 1953 года он умер в своей квартире и был похоронен на Сент-Женевьев-де-Буа.

Бунин оказал огромное влияние на развитие литературы, стал лауреатом Нобелевской премии по литературе, входил в состав Петербургской академии наук, а также получил две Пушкинских премии. А сейчас, можете немного отвлечься, и зайти на sol casino рабочее зеркало и играйте в игровые аппараты на деньги

Признание со стороны коллег, критиков и читателей сделало его значимой фигурой в русском эмигрантстве.

Важные вехи в жизни Ивана Бунина:

— Родился 23 октября 1870 в Воронеже
— Переехал с семьей в Орловскую губернию в 1874
— Поступил в Елецкую гимназию в 1881
— Вступил в гражданский брак с Варварой Пащенко в 1891
— Переехал в Полтаву для работы в местных газетах в 1892
— Поездка в Москву и Петербург, знакомство и переписка с Чеховым, публикация нескольких произведений в столице в 1895
— Знакомство с Анной Цакни и женитьба в 1898
— Поездка в Европу в 1900
— Выпуск обширного сборника стихов «Листопад» в 1901
— Получение Пушкинской премии в 1903
— Путешествие по востоку с Верой Муромцевой в 1907
— Эмиграция во Францию в 1920
— Получение Нобелевской премии по литературе в 1933
— Переезд в Грасс во время второй мировой войны в 1933
— Возвращение в столицу Франции после окончания войны в 1945
— Смерть писателя 8 ноября 1953

Занимательные факты из жизни Ивана Бунина:

— Отец Бунина был известным транжирой и разорил свою семью, растратив все средства жены и свои собственные
— Бунин был первым обладателем Нобелевской премии из России
— Большевики называли Ивана Алексеевича «Белогвардейцем Буниным»

ИВАН БУНИН (Фото Репродукции Постеры в рамке Пазлы Карты Подарки Холст Изобразительное искусство.

..) #582971

Фоторепродукция ИВАНА БУНИНА. ИВАН АЛЕКСЕЕВИЧ БУНИН Русский писатель

© Библиотека изображений Мэри Эванс

Идентификатор носителя 582971

1870 1953 г. Алексеевич Бунин Исторический История Иван русский Писатель

10 x 8 дюймов (25 x 20 см) Печать

Наши фотоотпечатки печатаются на прочной бумаге архивного качества для яркого воспроизведения и идеально подходят для оформления

проверить

Гарантия Pixel Perfect

чек

Изготовлен из высококачественных материалов

проверить

Необрезанное изображение 18.5 х 25,4 см (оценка)

чек

Отделка профессионального качества

Чек

Размер продукта 20,3 x 25,4 см (ориентировочно)

Наши водяные знаки не появляются на готовой продукции

Отпечатано на бумаге архивного качества, обеспечивающей непревзойденную стойкость изображения и великолепную цветопередачу с точной цветопередачей и плавными тонами. Отпечатано на профессиональной бумаге Fujifilm Crystal Archive DP II плотностью 234 г/м². 10×8 для альбомных изображений, 8×10 для портретных изображений.Размер относится к используемой бумаге в дюймах.

Код продукта dmcs_582971_676_0

Фотопечать Печать плакатов Печать в рамке Пазл Поздравительные открытки Печать на холсте Художественная печать Печать в рамке Установленное фото Премиум обрамление Коврик для мыши Стеклянная подставка Металлическая печать Сумка Подушка Стеклянная рамка Стеклянные коврики акриловый блок

Полный диапазон художественной печати

Наши стандартные фотоотпечатки (идеально подходят для оформления) отправляются в тот же или на следующий рабочий день, а большинство других товаров отправляются через несколько дней.

Фотопечать (8,50–121,62 долл. США)
Наши фотоотпечатки печатаются на прочной бумаге архивного качества для яркого воспроизведения и идеально подходят для оформления.

Печать плакатов (13,37–72,97 долл. США)
Бумага для плакатов архивного качества, идеальна для печати больших изображений

Печать в рамке (54,72–279,73 долл. США)
Наши современные репродукции в рамках профессионально изготовлены и готовы повесить на стену

Пазл ($34.04 – 46,21 долл. США)
Пазлы — идеальный подарок на любой праздник

Поздравительные открытки (7,26–14,58 долл. США)
Поздравительные открытки, подходящие для дней рождения, свадеб, юбилеев, выпускных, благодарностей и многого другого

Печать на холсте (36,48–304,05 долл. США)
Профессионально сделанные, готовые к развешиванию картины на холсте — отличный способ добавить цвет, глубину и текстуру в любое пространство.

Художественная печать (36,48–486,49 долл. США)
Наши художественные репродукции с мягкой текстурированной натуральной поверхностью — это лучшее, что может быть после приобретения оригинальных произведений искусства. Они соответствуют стандартам самых требовательных музейных хранителей.

Печать в рамке (54,72–304,05 долл. США)
Наш оригинальный ассортимент британских репродукций в рамке со скошенным краем

Установленная фотография (15,80–158,10 долл. США)
Отпечатанные фотографии поставляются в специальном футляре для карточек, готовые к рамке

Каркас премиум-класса (109,45–352,70 долл. США)
Наши превосходные репродукции в рамке премиум-класса профессионально изготовлены и готовы повесить на стену

Коврик для мыши (17,02 долл. США)
Фотографический отпечаток архивного качества на прочном коврике для мыши с нескользящей подложкой.Работает со всеми компьютерными мышами.

Стеклянная подставка (9,72 долл. США)
Индивидуальная стеклянная подставка. Также доступны элегантные полированные безопасные закаленные стекла и термостойкие коврики под тарелки

.

Металлический принт (71,76–485,28 долл. США)
Изготовленные из прочного металла и с использованием роскошных технологий печати, металлические принты оживляют изображения и придают современный вид любому пространству

Большая сумка (36,43 долл. США)
Наши большие сумки изготовлены из мягкой прочной ткани и оснащены ремнем для удобной переноски.

Подушка (30,39–54,72 долл. США)
Украсьте свое пространство декоративными мягкими подушками

Стеклянная рамка (27,96–83,93 долл. США) Крепления из закаленного стекла
идеально подходят для настенного дисплея, кроме того, мониторы меньшего размера можно использовать отдельно на встроенной подставке.

Стеклянные салфетки (60,80 долл. США)
Набор из 4 стеклянных салфеток. Элегантное полированное безопасное стекло и термостойкое. Соответствующие подставки также доступны

Acrylic Blox (36 долларов США. 48 — 60,80 долларов США)
Обтекаемый, односторонний современный и привлекательный принт на столешнице

Иван Бунин после церемонии вручения Нобелевской премии в Стокгольме На это изображение наложены дополнительные ограничения. Пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом продаж для получения более подробной информации.

Superstock предлагает миллионы фото, видео и стоковых ресурсов для творческих людей по всему миру. Это изображение Ивана Бунина после церемонии вручения Нобелевской премии в Стокгольме, Anonymous , автор А. Буркатовский / Fine Art Images, сегодня доступно для лицензирования.

Детали

Номер изображения: 4266-21634300
Управление правами
Кредит: А. Burkatovski / Fine Art Images
Релиз модели: Нет
Релиз собственности: Нет
Детали: 5315 х 3872 пикселей | 17,72″ х 12,91″ | 61,74 МБ | 300 точек на дюйм


ПРОСТОЕ ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ RM

250 долларов

Издательское/образовательное использование

400 долларов

Прямой маркетинг – внутреннее использование

$1600

Продлить эту лицензию

Чтобы получить индивидуальные тарифные планы со скидкой, без водяных знаков или наборы изображений для отдельных лиц или корпораций, нажмите кнопку
НУЖНЫ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВАРИАНТЫ ниже.


В поисках акций по подписке посетите наш дочерний сайт PURESTOCK .

Добавить в корзину Нужны дополнительные параметры?


Ключевые слова

Пожалуйста, свяжитесь с

Отдел продаж и исследований SuperStock
Электронная почта: yourfriends@superstock.ком
Телефон: 1-866-236-0087
Великобритания/ЕС: +44(0) 20 7036 1800


Том 73 Номер 1 Тезисы

Сквозь призму утраты: элегическая фотопоэтика Марины Цветаевой

Молли Томаси Блейзинг

Марину Цветаеву часто называют поэтом с острым слуховым чутьем, в то время как визуальный мир считается для нее второстепенным. Это исследование влияния фотографии на поэтическое творчество Цветаевой дает новые доказательства роли визуальной культуры в ее творческом мире. Подробно описывая опыт Цветаевой с материальными и метафизическими свойствами фотографических образов, Молли Томаси Блейзинг утверждает, что фотография сыграла значительную роль в формировании элегических произведений поэта о смерти, утрате и разлуке. В статье представлен ряд ранее не публиковавшихся архивных фотографий Цветаевой — изображений, непосредственно связанных с ее циклом стихов, посвященных Николаю Гронскому, Надгробье .Блейзинг контекстуализирует это открытие в сети других фотопоэтических встреч в жизни и творчестве Цветаевой, раскрывая, в какой степени размышления поэтессы о фотографии соотносятся с целями ее поэтической практики.

Картинки

Художественная литература как картография: Москва как дворец русской памяти Ивана Бунина

Анджела Бринтлингер

В своих произведениях, написанных в период с 1920-х по 1940-е годы, Иван Бунин поместил ряд рассказов о Москве, назвав конкретные места, многие из которых были закрыты или разрушены после революции 1917 года советским режимом или в результате нацистских бомбардировок во время Второй мировой войны.При этом Бунин использовал Москву для картографирования культурной памяти русской эмиграции, при этом древний город Москва выступал в качестве ее «дворца памяти», внося свой вклад в «московский текст». В частности, в своем рассказе 1944 года «Очистительный понедельник» Бунин провел этот мнемонический проект на трех уровнях: историческом, духовном и дидактическом. Он сделал это как для российских читателей — своих соотечественников за границей и потенциальных (будущих) читателей на родине, так и для иностранной аудитории, все больше интересующейся Россией.Внимательно прочитав рассказ, дневниковые записи и биографию Бунина, эта статья исследует идею дворца памяти и четырех конкретных воспоминаний, сравнивая изображение России Буниным с изображением английского путешественника Стивена Грэма 1915 года.

Картинки

Транснациональные идентичности в диаспоральной письменности: рассказы Василия Яновского

Мария Рубинс

Сосредоточив внимание на прозе Василия Яновского как на конкретном тематическом исследовании, эта статья ставит модернистские нарративы, основанные на изгнании, перемещении и миграции, в диалоге с развивающейся теорией транснационализма.Обращаясь к гибридному, межкультурному характеру письма диаспоры, это исследование бросает вызов общепринятым мононациональным классификациям, основанным на языке и происхождении автора. Ключевые тексты Яновского, преодолевающие множество границ (между русским и английским, художественной и документальной литературой, русской духовностью и западной мыслью, наукой и фэнтези), призваны продемонстрировать, что язык может быть вопросом личного эстетического выбора писателя, а не фиксированный маркер его принадлежности к национальному канону.В этой статье также приводятся доводы в пользу транснациональной идентичности как интеллектуальной и эмоциональной и, следовательно, поддающейся переводу принадлежности, сформированной за счет национальных разломов и культурных традиций.

Политика, закон и правосудие в Народной Польше: файл Филдорфа

Агата Фиялковски

В статье рассматривается дело бойца польского сопротивления Августа Эмиля Филдорфа и последующий суд над ним. В 1944-1956 годах судебные чиновники внутри советской тайной полиции или в тесном контакте с ней принимали решения, затрагивавшие жизни многих людей в Польше.Рассмотрение судебных процессов и биографий избранных судебных чиновников позволяет лучше понять природу сталинского правосудия. Ключевые вопросы, лежащие в основе судебного процесса, связанные с политическим контекстом, юридическими маневрами и более широкими соображениями, окружающими подсудимого глазами его преследователей, проливают свет на скрытый механизм действия сталинского правосудия и на то, что представляет собой судебное преступление. Хотя основное внимание в ней уделяется Филдорфу, в этой статье утверждается, что польское тематическое исследование может быть поучительным для анализа того, как закон использовался в качестве политического оружия в других государствах и регионах с аналогичным опытом тоталитарного правления.

Продажа рыночного социализма: Венгрия в 1960-е годы

Бет Грин

Бет Грин обсуждает то, как СМИ освещали торговую и маркетинговую деятельность на ранней стадии венгерских рыночных реформ в конце 1960-х годов. Используя статьи из популярной и специализированной прессы и архивные источники Венгерского радио и телевидения, автор утверждает, что в рамках Нового экономического механизма (НЭМ) продавцы были возведены в ранг символических фигур рыночного социализма и, следовательно, современной социалистической экономики.Средства массовой информации изображали торговую деятельность как решение эндемичных проблем командной экономики, посредничество в производстве и потреблении и создание рынка покупателей, на котором продавцы будут конкурировать за клиентов. В этой статье представлен уникальный подход к изучению роли продавцов и продаж при рыночном социализме, который дополняет богатую литературу о государственном социалистическом потреблении и бросает вызов традиционному мнению о том, что правительства советского блока стремились контролировать производство и потребление независимо и независимо от их связи с магазин.

Картинки

Непокорные женщины: интернационализм и переопределение границ благосостояния в чехословацко-вьетнамской программе обмена рабочей силой

Алена Аламгир

В этой статье я анализирую изменения в чехословацко-вьетнамской программе обмена рабочей силой между 1967 и 1989 годами, особенно политику чехословацкого государства в отношении беременных вьетнамских работниц. В программе обязательство чехословацкого государства обеспечивать благосостояние столкнулось с его обязательством социалистического интернационализма.Политика в отношении беременных вьетнамских работниц представляла собой часть процесса, посредством которого чехословацкое государство пересматривало границы ухода, который оно считало своим долгом предоставлять. Конфликт между двумя государствами по поводу надлежащего обращения с беременными вьетнамскими работницами также был результатом более общей черты чехословацкого государственного социализма: противоречия между требованием повысить (или, по крайней мере, сохранить) производительность и стремлением увеличить рождаемость. Постепенная трансформация программы в более децентрализованную и рыночно-обменную форму определила характер конфликта, попытки его разрешения и ограниченную эффективность решений.

«Светлый образ» русской зарубежной литературы первой волны — Иван Бунин

Авторы

  • Алиш Чобан Агамирзаев Проректор по социальным вопросам, студенческим делам и связям с общественностью Бакинского государственного университета, Азербайджан

Ключевые слова:

эмигрантская литература, русская эмиграция, волны эмиграции, сущность эмиграции, национальная эмиграция, литература в эмиграции

Аннотация

В статье рассматривается литературная судьба известного русского писателя, лауреата Нобелевской премии Ивана Бунина, яркого лица русской зарубежной литературы, и его место в первой волне русской зарубежной литературы.Отмечается, что творчество Ивана Бунина, одного из последних магнатов классической русской литературы, практически всегда находилось в центре внимания литературной критики. После распада Советского Союза, особенно на постсоветском пространстве, творчество писателя вовлекается в исследования со всех сторон, его произведения тщательно изучаются. В статье затрагивается жизнь и творчество писателя, который после Октябрьской революции уехал за границу, не примирившись с новой идеологией. В первые годы эмиграции подчеркивалось, что полемика вокруг его творчества, а также критические взгляды пролетарских критиков и буржуазных литературоведов не могли затмить творчество Бунина.Отмечается, что на протяжении всего своего творчества И. Бунин продолжил традиции классической русской литературы, обогатил мировую литературу многими бесценными произведениями. Он создавал художественные образы своих современников — людей всех социальных слоев, как в дореволюционной России, так и в эмиграции. Как писатель и интеллигент Бунин чувствует типы людей, играющих важную роль в судьбах России и мира, и представляет их в своих произведениях. Его прозу отличают также стройность, текучесть, ритмичность, художественное совершенство, выразительные средства и загадочность описаний.Более того, с 1990-х годов было проведено множество исследований бурной жизни и богатого творческого пути писателя, но остались «неизведанные страницы» личности и творчества Бунина. Есть еще неизведанные страницы его творчества как мастера слова, покорившего вершины литературы и оставившего свое имя в мировой литературе.

Загрузки

Данные для загрузки пока недоступны.

Как цитировать

Агамирзаев А.С. (2021). "Яркое изображение" литературы первой волны русской эмиграции — Иван Бунин. Журнал социальных наук Technium , 26 (1), 829–835. Получено с https://techniumscience.com/index.php/socialsciences/article/view/5261

Бунины Строгое артистизм

Тамара Скок

150 лет назад, 22 октября 1870 года, родился Иван Бунин.Он был русским поэтом и прозаиком, лауреатом Нобелевской премии по литературе , почетным членом Российской академии наук, эмигрантом и одним из самых искушенных и непредвзятых свидетелей своего бурного времени.

» Проклятые монголы…»

Воспоминания, которые оставил Бунин о своих современниках-собратьях-писателях, не самые светлые, потому что он подходил к ним со строгими творческими и человеческими мерками. Его взгляды стали еще более строгими, когда в истории России начались Окаянные дни.Под этим красноречивым именем в его дневниковых записях есть чудовищные портреты, выполненные мазками. Они настолько самобытны и узнаваемы, что на некоторых известных писателей смотришь по-новому.

Иван Бунин. Фото: полит.ру

Вот некоторые зарисовки Бунина: О Валерии Брюсове: Его взгляды становятся все более левыми: он почти типичный большевик… Неудивительно. В 1904 году он весьма похвалил цезаризм…С началом войны с немцами стал ура-патриотом. Теперь он большевик ». Досталось и Александру Блоку, и не раз. Бунин критиковал поэта за его прореволюционную позицию и называл его стихотворение « Скифы » грубым подражанием пушкинскому « Клеветникам». России ». Прочитав газетные отзывы о « Двенадцать », Бунин возмутился: « Блок воспринимает Россию и революцию как ветер… О, фразеры! Там реки крови, море слёз, но им всё равно

Писательские кружки и объединения для него были « новой литературной подлостью, чертой которой является предел «, и он характеризовал их соответственно: «Музыкальная табакерка» есть самый отвратительный кабак, где « поэты и беллетристы (Алешка Толстой, Брюсов и пр.) выбирают самые непристойные из своих и чужих произведений и читают их спекулянтам, мошенникам и проституткам.

Бунин не мог смириться с тем, что в новой действительности любой может легко стать великим поэтом или писателем. Достаточно было провозгласить себя таковым, как это сделал Игорь Северянин, или поверить газетам и журналам, прославляющим Горького как первого пролетарского писателя: Как сохранять спокойствие, когда так легко и быстро можно стать гением? И все так хотят победить, заставить всех потерять дар речи и выйти вперед. »

Бунин видел во всем происходящем в стране вообще и в литературе в частности нечто, относящееся к трагическим временам порабощения и попирания русской культуры: Алексей Толстой однажды писал: Когда я вспоминаю красоту нашей истории до проклятых монголов, я хочется броситься на землю и кататься от безысходности.Еще вчера в русской литературе было много Пушкиных и Толстых. А сейчас подавляющее большинство там проклятых монголов всего . Такое жесткое отношение можно было объяснить чрезвычайно высокими требованиями, которые Бунин предъявлял к литературной деятельности. Ему было больно видеть, что высокая планка, заданная истинно великими русскими писателями и поэтами, ослабевает и топчется под смех и рев поэтов, подобных громкому и наглому Маяковскому с ртом, похожим на «корыто».

Непримиримость Бунина сегодня может показаться какой-то крайней: ведь литературные эксперименты Серебряного века были не надругательством над великой русской литературой, а поиском новых путей, своего рода избавлением от грубого реализма и ограниченности.Поэты и писатели-модернисты, в том числе Бунин, произвели настоящую революцию в русской литературе. И если бы не приход к власти большевиков, возможно, Иван Бунин был бы более терпим к тогдашним событиям. Однако наложение этих событий на конец Российской империи сделало его беспощадным в своих взглядах. Не по своей воле Бунин стал последним хранителем русской литературной традиции, и в этой роли он был безупречен.

Понятно, почему Бунину не нравился эпатажный Маяковский: его поэзия сводилась к новаторству, провокационному внешнему виду, вызывающему поведению, нарушению правил и норм.И его отвратительный желтый пиджак! И рояль, подвешенный вверх ногами к потолку над сценой! И травля публики, пришедшей послушать футуристов! Позднее выяснилось, что многочисленные литературные течения Серебряного века не носили разрушительного характера. Они подготовили почву для новой эры в русской литературе. Да, большое видно издалека. Но Бунин был последним осколком русской классики, и этот осколок был остр как бритва.

Группа русских писателей.Сидят (слева направо): Максим Горький, Иван Бунин, певец Федор Шаляпин, Степан Скиталец (С. Петров), Николай Телешов. Стоят: Леонид Андреев, Евгений Чириков.

Фото: granates.ru

Избранные

Бунин указал в качестве своих единомышленников только двух современных русских писателей — Толстого и Чехова. Он признавал их безусловный авторитет и в то же время чувствовал духовную принадлежность к проповедуемым ими верованиям, главным из которых была правдивость.

Лев Толстой провозглашал, что « в жизни и в искусстве нужно только одно — не лгать » и хотел, чтобы его читатели « были чуткими, чтобы могли иногда иметь искреннее сострадание и даже пролить несколько слезинок ». Толстой отверг современную поэзию, экспериментирующую со значениями, образами и звуками; тем не менее для стихов Бунина он сделал исключение. Вероятно, его привлекала острая простота и правильно поставленная реальность в бунинских строках, резонирующих с толстовским чувством и наблюдениями:

Птиц не видно.Лес медленно увядает,
Смирился с полной пустотой и холодом.
Грибов нет, а из оврага выходит
Грибной влажный сильный и резкий запах.

Кустарник светлее и менее высокий, седеющий
Трава возле кустов поникла, кажется притоптанной;
Под осенним дождем листья, истлевшие,
В заплесневелых кучах лежат темно-коричневые.

Но в полях ветер свежий и пронизывающий.
Я вывожу своего жеребца и еду из дома,
И, в вольности степной услаждая,
Вдали от деревень до ночи бродят.

Убаюканный медленным, легким шагом моего скакуна, я слушаю
С радостным оттенком тихой грусти в гул
Ветер, когда он вторгается с напевным свистком
И протяжно стонут стволы моего ружья.

Бунину было очень важно ассоциировать себя с Толстым, свериться с ним, почувствовать духовную общность. Не случайно несколько лет своей жизни в ссылке Бунин посвятил книге «Освобождение Толстого », до сих пор считающейся лучшим описанием сложного творческого и человеческого восхождения великого классика.

Мировосприятие Толстого не могло не повлиять на взгляды Бунина и, как следствие, на подход к письму.Так, кроме стремления обоих писателей дать правдивую картину жизни, литературоведы находят еще одну близкую тему — смерть как последнее испытание, знаковое событие для определения ценности или ничтожности ушедшего из жизни. Эта идея не нова, но каждый воспринимает ее с точки зрения своего жизненного пути. Повторяя слова Марка Аврелия о том, что наша высшая цель состоит в приготовлении к смерти , Толстой писал: Ты постоянно готовишься к смерти. Вы учитесь умирать лучше .Но эта высокая философия до сих пор чужда большинству людей. Так вот Бунины Джентльмен из Сан-Франциско не выдержал этого испытания смертью.

Иван Бунин и Антон Чехов. Фото предоставлено: wikipedia.org

Бунин был любителем чеховских рассказов и повестей, но признавался, что не любит пьес. Чехов был свидетелем развития таланта Бунина и предсказал его будущие успехи. Писатели сердечно общались и вели дружескую переписку.Бунин останавливался в ялтинском доме Чеховых даже в его отсутствие и посылал оттуда трогательные письма. Вот один из них от 13 января 1901 года: Здесь очень тихо, погода мягкая, и в эти дни я чудесно отдохнул в вашем доме. Мне не хватает голубой бухты в конце твоей долины. Утром моя комната полна солнечного света. А твой кабинет, куда я иногда хожу прогуляться по ковру, еще лучше: весело и просторно; окно большое и красивое; на стене и на полу есть зеленые, синие и красные блики, они самые яркие, когда светит солнце.Я люблю цветные окна, они кажутся мрачными только в сумеречный час; и в кабинете пусто и одиноко в сумеречный час, и ты далеко, я слышал от Марии Павловны, что ты работаешь, — я очень желаю тебе истинного вдохновения и равновесия. Я тоже копаюсь и что-то читаю. И вдобавок ко всему этому я живу тихо и благородно. Передаю вам самые теплые приветствия .

Чехов, как старший брат, часто писал письма в дружеском и шутливом тоне. Так, в марте 1901 г. он писал: Уважаемый Иван Алексеевич! Я неплохой, так себе, чувствую себя старым.Тем не менее, я хочу жениться. «15 января 1902 года он отправил Бунину письмо с поздравлением следующего содержания: « Дорогой Иван Алексеевич, как поживаете? С новым годом! Желаю тебе прославиться на весь мир, попасть к самой красивой женщине и выиграть 200 000 по всем трем кредитам ». В шутку Чехов называл дворянина Бунина господином маркизом Букишоном ; мысли и вещи, которые волновали душу Чехова или занимали его пытливый ум.

С уважением к Толстому делились и писатели. Как-то Чехов сказал Бунину со своей естественной иронией, что восхищается презрением Толстого ко всем другим писателям : Он всех нас считает… абсолютно ничем. Он иногда хвалит Мопассана, Куприна, Семенова, меня… Почему он хвалит нас? Потому что он видит нас детьми. Наши рассказы и романы для него детские забавы… Ну, Шекспир — другое дело. Он взрослый и раздражает его, потому что его манера письма отличается от толстовской .А в другом разговоре Чехов пророчески заявил: Когда умрет Толстой, все полетит к чертям! – Вы имеете в виду литературу? — «Да, литература тоже. »

Помимо выдающегося, большого и подлинного таланта, Толстого, Чехова и Бунина разделяло еще чувство самобытности и самостоятельности мысли. Они понимали уровень своего таланта и связанную с этим ответственность перед настоящим и будущим.

В тисках крайней чувствительности

Внимательный читатель произведений Бунина замечает его манеру описания тончайших оттенков цветов, звуков и особенно запахов.Ароматическая палитра в некоторых работах превалирует над событиями.

Например,

Антоновские яблоки — хороший пример вышеперечисленного. Название книги указывает на преобладающий аромат, но в нем есть и много других: запах меда и осенней свежести в саду, запах смолы на свежем воздухе , и вот еще аромат: в саду костер, и идет ароматный дым вишневых веточек «.

Истории о трагической любви имеют схожий подход: они показывают сцену глазами мужчины, а ароматы добавляют в нее красок. Солнечный удар описывает жару, духоту, горячий воздух и сводящий с ума « запах ее загара и льняного платья ». В « Натали » сладкое довольство течет в окружающей природе и в молодом теле: днем ​​« воздух, подслащенный цветами и травами », проникал сквозь ставни, « ветер, подслащенный дождем в поле s» веяло вечером, и « сладкий аромат цветов » наполнял ночь, сердце замирало в сладком и таинственном пути .И до встречи после долгой разлуки у героя было сильное чувство « свежести и новизны… полевого и речного воздуха «, отголоски незабытой подростковой романтики слышались в нежной вечерней прохладе : был сильный аромат цветов сладкой груши

В стихах тоже есть визуальные зарисовки, наполненные запахами. Иногда они яркие. Например, валуны в прибрежной зоне « блестят на солнце мокрыми боками », присутствует « осенний ветер, запах соли и шумная стая чаек ».» А иногда они едва уловимы, как тонкий аромат четок , вдыхаемый монахами, смотрящими на мир из-за обесцвечивания до черных полос ( Закат ).

Те, кто близко знал Ивана Бунина, отмечали, что его обоняние, слух и зрение были от природы очень тонкими. Писатель говорил, что его крайняя чувствительность была внутренней. По его словам, в юности он умел видеть предметы на звездном небе, тогда как другим для их наблюдения требовалась специальная оптика; он также мог слышать колокольчики лошадей, когда они были еще в нескольких километрах.

Эта крайняя чувствительность объясняет качество сцены, когда Бунин описывал пейзажи, человеческие переживания и события. Некоторые исследователи считают — и не без оснований — тексты Бунина очень кинематографичны.

Российская ссылка

В 1933 году Шведская академия наградила Ивана Бунина Нобелевской премией по литературе « за строгий артистизм, с которым он продолжил классические русские традиции в прозе. » Строгий артистизм — очень правильное определение, потому что стиль Бунина заключался в ясности мысли, сила чувств, а также классическая точность и стройность языка.Это в полной мере относится как к прозе, так и к поэзии Бунина, в том числе к его ранним произведениям. В своем дневнике он отмечал: «Я перечитал некоторые стихи Алексея Толстого — многие из них удивительно хороши; и я перечитал свои Избранные стихи. Почему их не оценили, я не понимаю! »

Последнее горькое замечание относится к тому периоду, когда Бунина отрицали в его подлинности и ассоциировали с декадентами, поэтами меланхолического типа. Действительно, стихи Бунина меркли на контрасте с поэтическими изысканиями и яркими опытами в области звуковой живописи, цветной живописи и т. д.символистами и другими представителями модернизма. Но время все расставило по местам.

Иван Бунин на церемонии вручения Нобелевской премии, 1933 год. Фото: wikimedia.org

По словам Владислава Ходасевича , Бунинские произведения выделяются самим процессом видения, процессом разумного видения, а не умозрением о видимом . Получение по-бунински строгого, простого и гармоничного результата требовало кропотливой работы как на этапе написания, так и после него.Известно, что Бунин мог вносить редакционные правки в процессе верстки страницы и проводил тщательную вычитку: ему было важно следить за тем, чтобы каждое слово и каждый знак препинания стояли на своих местах.

Находясь в ссылке, Бунин наконец занял достойное место на вершине литературного Олимпа. Когда Шведская академия попросила его указать свою национальность перед присуждением Нобелевской премии, он написал гордый, но горький статус: « русский изгнанник ». Он не оставил призовые деньги на пенсию.Бунин раздавал нуждающимся почти все: посылал деньги людям, просившим его о помощи в многочисленных письмах; он помогал своим собратьям-писателям, столкнувшимся с трудностями, потому что прекрасно знал о голоде и нужде на чужбине.

Иван Бунин сделал следующую запись в своем дневнике: Я был умным и еще раз умным, талантливым, непостижимым благодаря чему-то божественному, что есть моя жизнь, благодаря моей личности, мыслям, чувствам, может ли все это исчезнуть? Нет, это невозможно !» Это разумное самомнение напоминает уверенное высказывание Пушкина: « Не весь я умру, моя душа живет в моей лирике / Которая мой прах переживет, мой гнилостный смрад

Иван Бунин (1870–1953), первый в России лауреат Нобелевской премии по литературе, родился сегодня 150 лет назад – Блог библиотеки Университета Лидса

Ричард Дэвис, почетный архивариус, Русский архив Лидса, пишет 22 октября 2020 года, 150-летие со дня рождения Ивана Бунина, первого русского писателя, удостоенного Нобелевской премии по литературе (1933). Это событие отмечается в России выставками и конференциями, а также в Париже, где Бунин жил в изгнании из Советской России с 1920 года до своей смерти в 1953 году.Бумаги и книги Бунина были подарены Университету Лидса в 1983 году их последним частным владельцем и являются одной из самых важных и активно используемых коллекций Русского архива Лидса. Университет также владеет и управляет литературным наследием Буниных.

«Жить полной жизнью: Сборник рассказов и стихов» Ивана Бунина. Обложка французского перевода. Изображение предоставлено YMCA-Press Paris.

Совместное владение Университетом рукописями, фотографиями, книгами и т. д. и литературными правами необычно и имеет практические преимущества.Например, многие отсканированные материалы из Русского архива Лидса в настоящее время экспонируются на основной юбилейной выставке Бунина в Доме России за рубежом в Москве, а университет поддержал издание к юбилею 8 томов избранных произведений прозы и стихов Бунина. переведены на армянский, болгарский (2), датский, французский (2), немецкий и португальский языки.

Характер письма Бунина особенно затрудняет его хороший перевод. Несмотря на это, его репутация классика русской литературы до революции и общественное признание, данное ему Нобелевской премией, означали, что его произведения были переведены при его жизни и впоследствии на все основные европейские языки, а также другие.

«Солнечный удар и другие рассказы» Иван Бунин. Обложка армянского перевода. Изображение предоставлено Antares Media Holding.

Присуждению Нобелевской премии Бунину предшествовала долгая кампания. Его кандидатура не получила единодушной поддержки в кругах русской эмиграции и издаваемых ими газетах. Советский Союз сделал все возможное, чтобы сорвать вручение премии эмигранту. Однако постепенно в соответствующих шведских кругах и комитетах накопились положительные мнения о достоинствах Бунина, сошлись все остальные существенные факторы, и Бунин был объявлен лауреатом 1933 года.

Нобелевская премия по литературе имени Ивана Бунина. Изображение предоставлено библиотекой Университета Лидса.

После распада Советского Союза 30 лет назад Бунин и другие русские писатели-эмигранты привлекли внимание широкой общественности и ученых как альтернатива дискредитировавшей себя советской идеологии и культуре. Благодаря бесспорному высокому качеству своих произведений, отмеченному Нобелевской премией, а также как члену обездоленных русских помещиков, ставшему деканом русской зарубежной литературы, Бунин вскоре добился «культового» статуса в постсоветской России.

Это позволило опубликовать в России в научных изданиях большое количество рукописей, писем и фотографий из фондов Бунина Лидского русского архива. Наиболее значимой является недавняя первая из четырех книг 110-го тома престижной серии Российской академии наук «Литературное наследие ». Из более чем 1000 упакованных страниц этой книги три четверти содержат тексты из Лидса, в основном переписанные с рукописей Галей Брэдли, давним волонтером Русского архива Лидса.Теперь она эксперт в расшифровке почерка Бунина и его жены Веры, в том числе отрывков, которые они приложили немало усилий, чтобы вычеркнуть!

Обложка «Литературного наследия», книга 1, том 110, Иван Бунин и Вера Бунина. Изображение предоставлено ИМЛИ РАН, Москва.

Нравится:

Нравится Загрузка…

Связанные

Нэнси Дж. Бунин | Пенсильванский институт иммунологии

Избранные публикации

Sun D, ​​Le Coz C, Bunin N, Romberg N : Трансплантация гемопоэтических стволовых клеток успешно лечит дупликацию CD40LG .J Clin Immunol 41(7): 1668-1670, октябрь 2021 г. Примечания: DOI: 10.1007/s10875-021-01085-5. Арнольд Д.Э., Нофал Р., Уэйкфилд К., Лемберг К., Вустрау К., Альберт М.Х., Моррис Э.К., Хеймолл Дж.Р., Бунин Н.Дж., Кумар А., Джордан М.Б., Коул Т., Чу С., Бреттиг Т., Спекманн С., Эль С., Саламонович M, Wahlstrom J, Rao K, Booth C, Worth A, Marsh RA : Методы кондиционирования пониженной интенсивности/пониженной токсичности переносятся при дефиците XIAP, но пациенты плохо переносят острую РТПХ . Дж. Клин Иммунол.В сети до печати, страницы: 1–10, сентябрь 2021 г. Примечания: DOI: 10.1007/s10875-021-01103-6. Давидов К., Бунин Н., Гольдфарб С., Ли Ю., Фридман Дж.Л. : Легочные результаты после трансплантации аутологичных стволовых клеток при лимфоме Ходжкина . J Педиатр Гематол Онкол В сети перед печатью, сентябрь 2021 г. Примечания: DOI: 10.1097/MPH.0000000000002301. Патель Т., Хенриксон С.Е., Мозер Э.К., Филд Н.С., Маурер К., Давани Н., Конрад М., Бунин Н., Фридман Дж.Л., Хеймолл Дж., Арнольд Д.Е., Ван Дж., Марковиц Дж.Е., Пейн-Пофф С.Б., Уильямс К.В., Руссо П.А. , Wherry EJ, Devoto M, Oliver P, Sullivan KE, Kelsen JR. : Иммунная дисрегуляция при дефиците ITCH у человека успешно лечится трансплантацией гемопоэтических клеток . J Allergy Clin Immunol Pract 9(7): 2885-2893.e3, апрель 2021 г. Примечания: DOI: 10.1016/j.jaip.2021.04.010. Трибвассер М.П., ​​Барретт Д.М., Бассири Х., Бунин Н., Элгартен С., Фридман Дж., Гира А.С., Монос Д., Ламберт М.П., ​​Олсон Т., Сейф А.Е., Паесслер М., Петроса В., Рейли А.Ф., Ромберг Н., Салливан К.Е., Куинн GZ, Behrens E, Teachey DT : Комбинированное применение эмапалумаба и руксолитиниба у пациента с рефрактерным гемофагоцитарным лимфогистиоцитозом было безопасным и эффективным .Детский рак крови В сети перед печатью, март 2021 г. Примечания: DOI: 10.1002/pbc.29026. Arnold DE, MacMath D, Seif AE, Heimall JR, Wang Y, Monos D, Grupp SA, Bunin NJ : Восстановление иммунитета после трансплантации TCRαβ/CD19-истощенных гемопоэтических клеток при онкогематологических заболеваниях у детей Пересадка клеток Ther. 27(2): 169.e1-169.e9, февраль 2021 г. Примечания: DOI: 10.1016/j.jtct.2020.10.006. Дорси М.Дж., Райт Н.А.М., Чаймовиц Н.С., Давила Салданья Б.Дж., Миллер Х., Келлер М.Д., Такар М.С., Шах А.Дж., Абу-Арджа Р., Андолина Дж., Акино В., Барнум Д.Л., Беднарски Д.Дж., Бхатия М., Бонилья Ф.А., Бьютт MJ, Bunin NJ, Chandra S, Chaudhury S, Chen K, Chong H, Cuvelier GDE, Dalal J, DeFelice ML, DeSantes KB, Forbes LR, Gillio A, Goldman F, Joshi AY, Kapoor N, Knutsen AP, Kobrynski L, Либерман Дж. А., Лейдинг Дж. В., Ошрин Б., Патель К. П., Проккоп С., Куигг Т. С., Хиноны Р., Шульц К. Р., Серуги С., Шир Д., Сигел С., Смит А. Р., Торгерсон Т. Р., Вандер Лугт М. Т., Ю Л. С., Коуэн М. Дж., Бакли Р.Х., Дворжак С.С., Гриффит Л.М., Хаддад Э., Кон Д.Б., Логан Б., Нотаранжело Л.Д., Пай С.И., Пак Дж., Пульсифер М.А., Хеймолл Дж. : Исправление к: Инфекции у младенцев с ТКИД: изоляция, скрининг инфекций и профилактика в центрах PIDTC . J Clin Immunol 41(1): 38-50, январь 2021 г. Примечания: DOI: 10.1007/s10875-020-00865-9. Дорси М.Дж., Райт Н.А.М., Чаймовиц Н.С., Давила Салданья Б.Дж., Миллер Х., Келлер М.Д., Такар М.С., Шах А.Дж., Абу-Арджа Р., Андолина Дж., Акино В., Барнум Д.Л., Беднарски Д.Дж., Бхатия М., Бонилья Ф.А., Бьютт MJ, Bunin NJ, Chandra S, Chaudhury S, Chen K, Chong H, Cuvelier GDE, Dalal J, DeFelice ML, DeSantes KB, Forbes LR, Gillio A, Goldman F, Joshi AY, Kapoor N, Knutsen AP, Kobrynski L, Либерман Дж. А., Лейдинг Дж. В., Ошрин Б., Патель К. П., Проккоп С., Куигг Т. С., Хиноны Р., Шульц К. Р., Серуги С., Шир Д., Сигел С., Смит А. Р., Торгерсон Т. Р., Вандер Лугт М. Т., Ю Л. С., Коуэн М. Дж., Бакли Р.Х., Дворжак С.С., Гриффит Л.М., Хаддад Э., Кон Д.Б., Логан Б., Нотаранжело Л.Д., Пай С.И., Пак Дж., Пульсифер М.А., Хеймолл Дж. : Инфекции у младенцев с ТКИН: изоляция, скрининг инфекций и профилактика в центрах PIDTC . J Clin Immunol 41: 38–50, январь 2021 г. Сейф Аликс Э., Ли Йимей, Монос Дмитрий С., Хайдеманн Стефани С., Апленк Ричард, Барретт Дэвид М., Каспер Джеймс Т., Фридман Джейсон Л., Групп Стефан А., Марголис Дэвид А., Олсон Тимоти С., Тичи Дэвид Т., Кивер-Тейлор Кэролайн А., Ван Юнпин, Талано Джули-Ан М., Бунин Нэнси Дж. : Частично CD3-истощенная трансплантация неродственных и гаплоидентичных донорских периферических стволовых клеток имеет благоприятную реакцию «трансплантат против хозяина» и показатели выживаемости при педиатрических гематологических злокачественных новообразованиях. Биология трансплантации крови и костного мозга: Журнал Американского общества трансплантации крови и костного мозга 26(3): 493-501, март 2020 г. Эрез Даниэлла Леви, Денбург Мишель Р., Афолаян Симисола, Джоделе Соната, Уоллес Грегори, Дэвис Стелла М., Сейф Аликс Э., Бунин Нэнси, Ласкин Бенджамин Л., Салливан Кэтлин Э. : Острое повреждение почек у детей после трансплантации гемопоэтических клеток связано с повышенным содержанием мочи CXCL10 и CXCL9. Биология трансплантации крови и костного мозга: Журнал Американского общества трансплантации крови и костного мозга 26(7): 1266-1272, март 2020 г.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *