Уютный трикотаж: интернет магазин белорусского трикотажа

Где сейчас живет пелевин: Виктора Пелевина нашли в Таиланде. Раскрыты подробности жизни писателя, не появлявшегося на публике более 20 лет: Книги: Культура: Lenta.ru

Где сейчас живет пелевин: Виктора Пелевина нашли в Таиланде. Раскрыты подробности жизни писателя, не появлявшегося на публике более 20 лет: Книги: Культура: Lenta.ru

Нашли в Таиланде: место жительство Виктора Пелевина раскрыли

Общество

17 ноября 2021, 01:10

Mash: российский писатель Виктор Пелевин сейчас живет в Таиланде

Официальный сайт мероприятия / человека / коллектива /ведомства

Читать 360tv в

Последнее видеоинтервью с писателем Виктором Пелевином вышло 25 лет назад, а на публике его видели 20 лет назад. Его книги продолжают издаваться, но никто не может сказать, как он сейчас выглядит или где живет. Журналисты Mash утверждают, что нашли писателя в Таиланде, вычислив его по книгам. О том, как Пелевина искали и главных мифах вокруг его личности — в материале «360».

Пелевин в Таиланде?

Журналисты Mash решили вычислить местоположение российского писателя Виктора Пелевина, которого не видели на публике более 20 лет, через отрывки его книг. Его последнее интервью было в 1996 году в университете Айовы, а выступление — в 2001 году в Токио на литературном симпозиуме. В Москве за ним зарегистрированы две квартиры в одном из домов в Чертаново, но там его уже давно никто не видел. Вокруг его места проживания ходит много слухов. Одни говорят, что он живет в США, другие — в Германии, а третьи верят, что он давно умер, а его новые книги написаны другими людьми.

Как же Mash удалось якобы вычислить таинственного писателя? Журналисты ориентировались на его книги, а точнее на место действия в рассказах и на то, как он описывал окружающую обстановку. Мол, раньше в своих книгах он очень живо описывал российские реалии и пейзажи, а с середины 2010-х годов все стало более схематичным, а действие рассказов все чаще переносилось из России в другие миры. Этого хватило для того, чтобы предположить — Пелевин покинул страну. Тогда где он?

Подсказку нашли в его романе 2020 года «Непобедимое Солнце», где действие разворачивается сразу в четырех странах: Турция — Канары — Куба — Таиланд. По мнению журналистов, писатель должен был побывать хоть в одной из этих стран, поэтому они решили проверить все списки вылетов туда за последние годы.  Поиски были безуспешны, пока они наконец не нашли его фамилию в списках на рейсы в различные города Таиланда в 2016, 2017 и 2019 году. Последний его вылет в Бангкок состоялся 30 ноября 2019 года, а уже в декабре 2020 года, все еще находясь в Таиланде, он получил свой пятый загранпаспорт, а в феврале 2021 года продлил там визу.

В теории звучит идеально, но Mash не приводит ни одного вещественного доказательства своих находок. Нет ни фотографий тех самых списков с фамилиями и рейсами, ни документальных подтверждений о его получении паспорта или продления визы. Это лишь слова, которые можно принять за чистую монету или подвергнуть сомнению.

На этом журналисты не остановились, они продолжили шерстить страницы его книг, чтобы найти зацепку на более точное местонахождение Пелевина. Далее они якобы наконец находят реабилитационный центр на острове Самуи, чей внешний вид совпадает с описанием одной из локаций в одной из его книг. Если быть точнее, то речь идет об одноэтажном жилом блоке и пруде с лотосами, хотя есть подозрение, что такие виды можно встретить сплошь и рядом в Таиланде.

В отеле якобы подтверждают, что у них действительно остается некий россиянин под именем Виктор Пелевин вот уже больше года. Тогда журналисты летят в Таиланд и решают дождаться момента, когда он выйдет из своего номера, чтобы запечатлеть его на камеру, но при этом попыток пообщаться с ним они не делают, чтобы «не портить ему жизнь».

«Мы знаем [где он живет], но чтобы не портить ему жизнь, не скажем названия этого отеля. По той же причине мы не стали лезть к нему с очными разговорами, а просто дождались, пока он выйдет, и сделали запись. Как напоминание о том, что мир все-таки может поймать философа. Даже если это Виктор Пелевин», — сказано в статье.

И возникает закономерный вопрос: не выдумка ли это все? Записей разговора с представителями ресепшена или хоть какого-то другого весомого подтверждения того, что Пелевин мог находиться в Таиланде, нет. Все, что у нас есть — это слова, размытое видео и фотография мужчины, напоминающего знаменитого писателя, но учитывая, что его 20 лет никто не видел, было бы глупо смело утверждать, что это действительно он.

Другие мистификации

Подозрения эти справедливы, потому что люди уже не раз и не два верили в любые новости о появлении Пелевина. Достаточно взять историю с подготовкой октябрьского номера Esquire, который был посвящен мистификациям и фейковым новостям. Для того, чтобы наглядно доказать, как быстро разлетается по СМИ дезинформация, героем обложки журнала сделали актера Юрия Борисова в образе Виктора Пелевина.

«Роман Супер взял интервью у Юры Борисова, а Юра с удовольствием подыграл нам в этой потрясающей мистификации, и мы сфотографировали его так, как если бы под толстым слоем грима был сам Пелевин», — рассказал главный редактор журнала Сергей Минаев.

В издании сделали несколько фотографий, на которых псевдо-Пелевин раздает автографы своим фанатам в Москве, а затем предложили их опубликовать Telegram-каналу «Беспощадный пиарщик», чтобы доиграть мистификацию. Фотографию опубликовали, а дальше информация о «тайном приезде писателя в Москву» разлетелась по всем СМИ.

А перед этим в конце августа издание The Blueprint попыталось провести собственное расследование в попытках поймать неуловимого писателя. Найти его след или место проживание журналисту не удалось, зато он якобы нашел его фотографию. Проведя десятки интервью с людьми, которые знали Пелевина лично, но так и не добившись ничего, издание обратилось в теневой интернет.

Там некий информатор под именем Чекист отправил журналисту папку с несколькими фотографиями Пелевина. Одна якобы была датирована 2003 годом, следующая — 2008, еще одна — 2013, а самая последняя — 2020 годом.

Система распознавания FaceFind определила, что человек на фото за 2003 год идентичен изображениям Пелевина в открытых источниках. А снимок за 2020 год попросили прогнать через алгоритм одной из лидирующих компаний в сфере биометрии. Он определил сходство на 75% или «одно ложное совпадение на сто миллионов сравнений». В компании отметили, что скорее всего это и есть Пелевин, но никаких подтверждений этой информации также не последовало.

А есть еще миф о том, что Пелевин и вовсе умер 11 сентября 2016 года, а под его именем сейчас пишут другие люди. Откуда такой слух? А дело в том, что сообщение о его кончине в тот день появилось на фан-странице писателя в Facebook, и многие ему поверили. Опровержения о смерти со стороны самого Пелевина не поступало, но в «ЭКСМО», издающем его книги, тогда заявили, что информацию о кончине не подтверждают.

Куда и когда пропал Пелевин?

Виктор Пелевин родился 22 ноября 1962 года в Москве. Он окончил Московский энергетический институт в 1985 году, а в 1989 уже учился в Литературном институте имени М. Горького. В 1989 начал работать штатным корреспондентом журнала Face to Face и в том же году выпустил первый рассказ «Дед Игнат и люди» на страницах журнала «Химия и жизнь». После этого он несколько лет работал в журнале «Наука и религия».

Свой первый роман «Омон Ра» Пелевин выпустил в 1991 году, после чего под его авторством вышло еще 19 романов. Несмотря на его активную писательскую деятельность, о его личной жизни практически ничего неизвестно.  Он умудрился исчезнуть с глаз публики еще двадцать лет назад, оставив людей гадать, где он и чем живет.

По его книгам снимали фильмы и ставили спектакли, но он никогда не появлялся на их премьерах. По крайней мере, в открытых источниках нет ни одного фото подтверждения его присутствия. Последний раз его появления ожидали на премии «Супернацбест» в 2011 году, но он туда так и не приехал.

Как рассказывал The Blueprint сотрудник «Науки и религии» Эдуард Геворкян, Пелевину никогда не нравилось фотографироваться и всегда хотелось оказаться в цифровом вакууме.

«Я как-то сказал ему: „Ты как моя бабушка, она думает, что фотография отнимает часть жизни“. На что Витя ответил: „Так оно и есть“», — вспоминал он.

В издательстве «ЭКСМО», выпускающем книги Пелевина, жизнь писателя или его местонахождение отказались комментировать, отметив, что любые предложения о съемках и интервью он игнорирует, а его представитель из «Агентства ФТМ, Лтд.» подчеркнул, что личная жизнь Пелевина— это табу.

Геворкян утверждал, что писатель целенаправленно выстраивал образ гуру-отшельника. Пока все раздавали интервью направо и налево, он делал обратное. У него был алгоритм, которому он следовал. Например, Пелевин начал носить черные очки и не стал их снимать даже во время съемки для The New Yorker. Единственный кадр с ним без них можно найти на страницах сентябрьского журнала Vogue за 1999 год.

«Новые романы Пелевина попадают в редакции на флешке, текст видит только редактор, работающий над книгой. А когда рукопись отправляют в типографию, с сотрудников фабрик берут соглашения о неразглашении. Пелевин может быть где угодно. Я слышал, что он живет в Германии, а до этого жил в Непале», — поведал The Blueprint инсайдер из российского издательского бизнеса.

Редактор некоторых его книг Ольга Аминова отмечала, что хоть она и регулярно общалась с ним по телефону, она никогда не знала, откуда он звонил. А вот Виктор Гинзбург, режиссер «Generation П» и готовящегося к выходу «Ампир V», рассказал, что видел писателя в Москве два года назад. Они тогда смотрели черновой монтаж его фильма, и Пелевин давал советы по правкам.

«Витя любит играть в шпиона. Он едва заметен: у меня нет его номера, он выходит на связь сам, если считает нужным», — говорил режиссер.

Кажется кроме самого Пелевина никто и никогда не будет знать, где он находится, а верить новостям о том, что он живет сейчас в Таиланде — это уже личное дело каждого.

Авторы:

Сабина Абубекирова

Книги

Таиланд

Виктору Пелевину — 60 лет. Почему все о нем говорят, и о чем он пишет

. Один из главных российских писателей не появлялся на публике с 2000-х

Обновлено 22 ноября 2022, 15:05

pelevin.nov.ru

Актуальных фотографий Виктора Пелевина не найти: в распоряжении поклонников и журналистов только те, что хранятся на сайте, посвященном его творчеству

22 ноября Виктору Пелевину — мистификатору, затворнику, одному из самых популярных российских писателей — исполняется 60 лет. Критик Катя Загвоздкина по просьбе РБК Life разворошила прошлое Пелевина и в очередной раз убедилась, что о его личности приходится гадать по его же книгам.

Пелевин и пустота

Разговоры о том, существует ли Виктор Пелевин — или это псевдоним автора, группы авторов, или за него пишет тексты нейросеть, — ведутся примерно столько же, сколько выходят книги под его именем. Мы возьмем за отправную точку то, что Пелевин действительно существует. В этом случае у одного из главных российских писателей, прославившегося в 1990-х и нарастившего популярность и фанатскую базу за 30 лет, будет настоящее, пусть и скрытое за солнцезащитными очками, лицо.

Имя Виктора Пелевина впервые появилось в печати в 1989 году, когда в журнале «Наука и жизнь» был опубликован его рассказ «Колдун Игнат и люди». Через год в журнале «Химия и жизнь» (еще одном научном издании, в перестроечные годы перешедшем на фантастику) была напечатана повесть Пелевина «Затворник и Шестипалый». А в 1992-м увидел свет его первый роман — «Омон Ра». С ним к молодому писателю (Пелевину на тот момент едва исполнилось 30) пришла известность.

Мне вдруг стало противно от мысли, что я сижу в этой маленькой заплеванной каморке, где пахнет помойкой, противно от того, что я только что пил из грязного стакана портвейн, от того, что вся огромная страна, где я живу, – это много-много таких маленьких заплеванных каморок, где воняет помойкой и только что кончили пить портвейн.

Виктор ПелевинЦитата из романа «Омон Ра»

Критики отмечали, что в романе соединялось мистическое и бытовое: Пелевин деконструировал советскую реальность, у которой обнаружилось второе дно. Через прорехи в повседневности герои романа с изумлением видели, какие механизмы ею управляют. Но это не поедающий людей Молох, как в «Метрополисе», фильме Фрица Ланга с буквально двойным дном. По Пелевину СССР на самом деле управляли жрецы. Источник влияния понятен: писатель в начале 1990-х подготовил к печати трехтомник мистика Карлоса Кастанеды. В 1998 году Пелевин напишет короткий некролог на Кастанеду, в котором назовет его «величайшим поэтом ХХ века».

Пришедшее к Пелевину признание материализовалось в виде литературных наград: в 1993 году за сборник рассказов «Синий фонарь» (в него входила и повесть «Затворник и Шестипалый») он получил «Малый Букер», через два года — премию «Странник», которую вручают фантастам. В 1996 году в журнале «Знамя» был опубликован роман Пелевина «Чапаев и Пустота», в котором автор приходит к дзену.

Вынесенная в заголовок пустота — одна из главных категорий дзен-буддизма. Но это пустота не отрицательная, пустота отсутствия, а положительная — та, к которой нужно стремиться. Она проникнет и в следующие романы Пелевина.

Все, что мы видим, находится в нашем сознании, Петька. Поэтому сказать, что наше сознание находится где-то, нельзя. Мы находимся нигде просто потому, что нет такого места, про которое можно было бы сказать, что мы в нем находимся. Вот поэтому мы нигде.

Виктор ПелевинЦитата из романа «Чапаев и Пустота»

Кажется, буддистская пустота, смешавшись с кастанедовским мистицизмом, проникла и в саму личность Пелевина. В 1998 году его пригласили сниматься для The New Yorker — журнал назвал россиянина одним из молодых и перспективных европейских писателей. Снимки для The New Yorker делал легендарный Ричард Аведон, но Пелевин и ради него не снял черных очков, тогда уже ключевого элемента своего образа. Солнцезащитные очки писателю и правда скоро понадобятся, когда к нему придет настоящая слава, — в 1999 году вышел четвертый роман Пелевина «Generation П».

«Эксмо»

Изображение Че Гевары в берете с эмблемой Nike, пожалуй, самая узнаваемая обложка среди всех произведений Пелевина. Постмодернистский роман «Generation П» рассказывает о поколении россиян, взрослевших и развивавшихся во время экономических реформ 1990-х

Главный герой Вавилен Татарский — представитель поколения, которое выросло в Советском Союзе, но во взрослую жизнь вошло уже в перестроечной России. Окончив Литературный институт (в котором учился и сам Пелевин), Вавилен идет торговать в ларьке. Но в 1990-е карьерный рост мог быть неожиданным и проходить по экспоненте: Татарский становится сначала копирайтером, а затем «криэйтором» — придумывает, как продавать западные товары постсоветским людям, еще не освоившимся в рыночной экономике. Но на этом восхождение Татарского не заканчивается — он поднимается еще выше, от людей у власти к богам.

Этот постмодернистский роман (рассуждения о том, как устроен мир, встречаются в одном предложении со слоганами жвачки) стал мгновенной классикой. Но для классики «Generation П» подозрительно хорошо продавался — после выхода романа критики отмечали, что Пелевин создал успешный коммерческий продукт (и это тоже важная черта постмодернистского произведения). В то же время «Generation П» — часть массовой культуры, элитарное и общедоступное в нем сочетаются в таких пропорциях, чтобы польстить широкому читателю, но не отпугнуть его.

Популярность — не только среди критиков, но и широкая, народная — с тех пор шла в нога в ногу с Пелевиным: каждую новую его работу ставят на самое заметное место в книжных магазинах.

Мистик и мистификатор

Интерес к творчеству Пелевина подогревается и его загадочностью, вокруг личности писателя клубится дым мистификаций. Пелевин не дает интервью, не появляется на телевидении и светских мероприятиях, не ведет соцсетей, а на малочисленных фотографиях не снимает очков — вроде тех, что носил Нео в первой части «Матрицы».

СССР, который начали обновлять и улучшать примерно тогда же, когда Татарский решил сменить профессию, улучшился настолько, что перестал существовать (если государство способно попасть в нирвану, это был как раз такой случай).

Виктор ПелевинЦитата из романа «Generation P»

Биографические подробности тоже скудные. Известно, что Пелевин из Москвы и жил в районе Чертаново. Учился сначала в Московском энергетическом институте, затем поступил в Литинститут, откуда был отчислен. Карина Добротворская, одна из немногих, кто взял у него очное интервью (в 1999 году для журнала Vogue), описывала его так: «Высокий, никаких темных очков, светлые проницательные глаза азиатского разреза на круглом лице».

Последние проверенные данные о Пелевине датированы началом 2000-х — именно столько, 20 лет с лишним, он не появлялся на публике. Периодически о нем вспоминали СМИ — писали, что Пелевин много путешествует и давно живет не в России (чаще всего его отправляли на ПМЖ в Германию и Непал). Журналисты даже похоронили писателя в 2016 году, но слухи не подтвердились, и в 2017-м вышел его новый роман iPhuck 10. А в конце 2021 года похожего на Пелевина человека заметили в Таиланде — издание Mash утверждало, что теперь он постоянно проживает там.

pelevin.nov.ru

В «астрале» ли живет Пелевин (как говорят о нем коллеги), или на Востоке (в Таиланде, по последним данным, собранным журналистами Mash), или по-прежнему где-нибудь в Чертанове, посещая территориальное управление пенсионного фонда, — неизвестно. Да и не так уж, собственно, важно: и его творчество, и его судьба больше походят на художественный перформанс, акт искусства, который занял свою нишу в литературном и культурном ландшафте

Несмотря на загадочность (даже литературный редактор Пелевина Ольга Аминова призналась, что у нее нет его телефонного номера, и она не знает, где он находится), Пелевин остается одним из самых продуктивных и популярных российских писателей.

После успеха «Generation П» он взял паузу на несколько лет (с этим связана и одна из популярных конспирологических теорий — ее сторонники верят, что автор первых четырех романов умер, а все последующие книги написал другой человек). Но уже в 2003 году Пелевин выпустил роман «Числа», опубликованный в сборнике «ДПП (nn) (Диалектика Переходного Периода из Ниоткуда в Никуда)», а затем с разницей в два года вышли «Священная книга оборотня» и Empire V.

Часто мужчина думает: вот ходит по весеннему городу девушка-цветок, улыбается во все стороны и сама не осознает, до чего же она хороша. Такая мысль естественным образом превращается в намерение приобрести эту не осознающую себя красоту значительно ниже ее рыночной стоимости.

Виктор ПелевинЦитата из романа «Священная книга оборотня»

П как популярность

С 2013 года Пелевин публикует по роману в год. Набор главных тем неизменный: автор заигрывает с популярной культурой — например, пишет о вампирах (в Empire V и его продолжении «Бэтман Аполло») или исследует виртуальность, медийные технологии и искусственный интеллект, которые становятся более человечными, чем сам человек (главный герой романа iPhuck 10 — алгоритм по имени Порфирий Петрович, еще одна постмодернистская шутка писателя). Пелевин часто переносит читателей в будущее, но сложно не заметить сходства между фантастическими мирами и геополитическими реалиями, в которых живут его читатели.

В этом контексте возникает роман 2011 года S.N.U.F.F., в котором рассказано о противостоянии отсталого государства Уркаины и технологически развитого Бизантиума (так Пелевин, скорее всего, обозначил «коллективный Запад») — постфактум на его примере хочется говорить не просто о проницательности писателя, а о пророческом даре.

Немного цифр:

  • более 15,5 млн человек знают, кто такой писатель Виктор Пелевин;
  • 8 млн человек когда-либо читали его книги;
  • более 2,5 млн читателей обращались к прозе Пелевина за последние полгода;
  • более 1 млн экземпляров его романов было продано в 2021 году;
  • 75 тыс. томов — стартовый тираж романа Transhumanism.inc. в 2021 году;
  • 186% — рост продаж книг Виктора Пелевина в экземплярах с 2006 по 2021 год;
  • Пелевин написал 19 романов, восемь повестей, больше 50 повестей и эссе, а также 15 сборников с рассказами, эссе и повестями.

По данным исследования «РосИндекса» и «Эксмо-АСТ».

Новые романы Пелевина принято скорее ругать — выпущенные еще в прошлом веке «Generation П» и «Чапаев и Пустота» по-прежнему считаются лучшим из того, что он написал. Тем не менее Пелевин живее всех живых: он едва ли не единственный российский писатель, которого сейчас публикуют тиражами в десятки тысяч экземпляров.

Выход очередной его книги провоцирует дискуссию (прежде всего о том, исписался ли автор). И последний на данный момент роман «KGBT+» (в его названии КГБ слилось с ЛГБТ+, но на самом деле, как выяснится, это псевдоним главного героя), опубликованный в сентябре, — не исключение. Впрочем, в этот раз критики более благосклонны: чаще всего в рецензиях звучит слово «актуальный». Пелевин опять уловил дух времени и в фантастическом романе о далекой «эпохе green power» описал тектонические сдвиги в нашей действительности.

Родина была большой, хорошей и справедливой, но немного неуклюжей и простоватой, из-за чего врагам век за веком удавалось возводить на нас клевету. Вокруг нашей Родины простиралась вражеская земля, откуда приходили убивать и грабить, а в промежутках между завоевательными походами вливали в наши души смуту и яд.

Виктор ПелевинЦитата из романа «KGBT+»

Именно поэтому книги Пелевина ждут не только из фанатской преданности или по уже привитому читательскому рефлексу (новая осень — значит, новый Пелевин), но и как своего рода порцию откровения. Очень интересно узнать, что с нами происходит, и еще интереснее, что будет дальше.

Поделиться

Материалы к статье

Авторы

Теги

Катя Загвоздкина

Вас может заинтересовать

Пелевин Виктор 1962– | Encyclopedia.com

(Виктор Олегович Пелевин)

ЛИЧНОЕ: Родился 22 ноября 1962 г. в России; сын Олега и Зины Пелевиных. Образование: Окончил Московский энергетический институт и Московский литературный институт.

АДРЕСА: Агент — Агентство Араги, 143 W. 27th Street, 4th Floor, New York, NY 10001.

КАРЬЕРА: Писатель.

НАГРАДЫ, ОТЛИЧИЯ: российских литературных премий, в том числе премия «Русский Букер» за рассказ «Синий фонарь», 1993 и «Желтая стрела», 1994.

ПИСЬМА:

Омон Ра (роман), Текст (Москва, Россия), 1992, перевод Эндрю Бромфилда (напечатано с «Желтая стрела» ; также см. ниже), Harbord (Лондон, Англия), 1994, Farrar, Straus (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1996.

The Yellow Arrow (истории), перевод Эндрю Бромфилда, New Directions (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1996.

Жизнь насекомых (роман), перевод Эндрю Бромфилда, Харборд (Лондон, Англия), 1996, Farrar, Straus (New York, NY), 1998.

Чапаев и Пустота , Vagrius (Москва, Россия), 1996, перевод Эндрю Бромфилда как The Clay Machine Gun , Harbord (Лондон, Англия), 1999 и Мизинец Будды , Викинг (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк), 2000.

Синий фонарь и другие истории , перевод Эндрю Бромфилда, New Directions (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк), 1997.

A Проблема оборотня в Центральной России и другие истории , перевод Эндрю Бромфилда, New Directions (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк), 1998.

Поколение «P», Vagrius (Москва, Россия), 1999, перевод Эндрю Бромфилда как Babylon , Faber (Лондон, Англия) ), 2000, и Homo Zapiens , Viking (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк), 2002.

Четыре Пелевина (рассказы), перевод Эндрю Бромфилда, New Directions (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк), 2001.

Шлем ужаса: Kreatiff o Tesee i Minotavre , Открытый мир (Москва, Россия), 2005, опубликовано на английском языке как Шлем ужаса: Миф о Тесее и Минотавре , Canongate (Эдинбург, Шотландия), 2006.

Также автор дополнительных работ, изданных в России.

СТОРОНЫ: Виктор Пелевин в середине 1990-х быстро проявил себя как новый значимый голос в русской литературе. Его работа вскоре была переведена на английский язык, и он также получил признание на Западе. В статье для Times Literary Supplement Дэвид Херд отметил, что романист «широко признан одним из лучших молодых писателей постсоветского периода».0007 гласность Россия». Обозреватель Publishers Weekly охарактеризовал Пелевина как «молодого, популярного и считающегося очень модным». В то же время его романы и рассказы часто содержат элементы, восходящие к некоторым гигантам русской литературы, включая Гоголя и Пастернака. программы с роботизированными космическими кораблями, такими как «Спутник», были полным обманом. Он утверждает, что на самом деле были пилоты, выполнявшие самоубийственные миссии, спрятанные в кораблях и работающие с органами управления.

«В «Синий фонарь и другие истории », — заявил Кен Калфус в New York Times Book Review , — «Пелевин продолжает грызть наше чувство обычной реальности». Фантастические ситуации, описанные в этом сборнике, служат метафорами экономических и политических неопределенностей, с которыми сталкивались отдельные россияне, в основном в эпоху гласности , ознаменовавшую падение коммунизма. В одной истории два агента секретной службы решают провести операцию по смене пола, чтобы заработать больше денег проститутками. В другом случае женщины так отчаянно хотят покинуть страну, что готовы выйти замуж за воскресших иностранных солдат, погибших на российской земле. В «Отшельнике и шестипалом» два цыпленка ведут продолжительный философский диалог о жизни, любви, смерти и природе реальности. Рецензент на Publishers Weekly отметил, что «грубый, смелый голос автора является долгожданным дополнением».

Действие второго романа Пелевина « Жизнь насекомых » происходит на черноморском курорте, населенном персонажами-насекомыми с человеческими личностями. Рассматривая коллекцию для Library Journal , М. Анна Фальбо заметила: «Яркое описание, несомненное чувство иронии и изобретательная проза» вместе составляют подходящую пародию, отражающую современную Россию. Сюжет вращается вокруг двух русских комаров, пытающихся заключить сделку с американским комаром. Среди других персонажей — королева муравьев, которая ищет романа из сборника рассказов, но должна согласиться на брак с властным майором армейских муравьев, две бабочки, которые становятся светлячками в поисках истины, и цикада, которую считают тараканом после того, как он отрастил усы. Фрэнк Касо из Booklist написал, что «Пелевин противопоставляет годы отупления соцреализма сказочной сказкой».

В заглавном рассказе Проблема оборотней в Центральной России группа сельских жителей приветствует свое превращение в оборотней, состояние, в котором их чувства значительно усиливаются, и они испытывают уверенность в отношении цели и направления своей жизни. Другие рассказы в книге включают «Онтологию детства», в которой проводится параллель между жизнью в советской тюрьме и суровым детским существованием, и «Девятый сон Веры Павловой», в которой русский переход от коммунизма к капитализму рассматривается исключительно через глазами дежурного в общественном туалете. Обзор коллекции для New York Times Book Review , Ричард Лурье заметил, что автор — «самый свежий голос, появившийся из-под обломков советской России».

В 2000 году Пелевин опубликовал в США свой роман « Мизинец Будды ». Роман рассказывает историю одного главного героя, Петра Войда, в два разных периода времени. Первый Петр Войд — русский поэт, ставший командиром кавалерии во время революции 1919 года. Второй Петр Войд живет в современной Москве и лечится в психиатрической больнице от мании жить жизнью первого Петра Войда. Его врач считает, что эти заблуждения связаны с отказом Петра принять новый образ жизни в России. Критики положительно отозвались о романе, некоторые высоко оценили чистую оригинальность произведения. «Мизинец Будды » — «дико фантастический и явно политический», — написал участник Review of Contemporary Fiction Пол Малишевски. Другие хвалили автора за его способность взять сложную структуру рассказа и сделать ее доступной и свежей. «Четко написанный роман Пелевина скачет туда-сюда, никогда не чувствуя хаоса», — заметил Эрик Майлз Уильямсон в « Southern Review ».

Пелевин продолжил Мизинец Будды романом Homo Zapiens . Действие романа также происходит в России. Главный герой романа, Татарский, оказался вовлеченным в драматический переход страны к капитализму. Когда-то поэт, Татарский работает в киоске, когда обнаруживает в себе любовь к рекламе. Критики снова похвалили автора за работу над романом, отметив остроумие рассказа и сильный социальный комментарий. «Эта отрезвляющая сатира есть во всех литературных и мировых литературных собраниях», — написала Барбара Хофферт в обзоре для Library Journal. Обзор современной фантастики 9Соавтор 0008 Майкл Пинкер дал аналогичную оценку роману. Рассказ Пелевина «раскрывает смысл нашего заряженного существования», отметил он.

В 2006 году книга Пелевина « Шлем ужаса: Миф о Тесее и Минотавре » впервые появилась на английском языке. Эта работа отличается от обычной романной платформы тем, что представляет собой переосмысление греческого мифа о Тесее и Ариадне, которые объединяются, чтобы убить Минотавра, живущего в лабиринте. Действие истории Пелевина происходит не в Древней Греции, а в настоящем, где персонажи попали в своего рода лабиринт, функционирующий как онлайн-чат. Участники не знают друг друга, но многие находятся в поиске чего-то похожего, например, любви. Их страх — «шлем ужаса», машина, управляющая их судьбой. Некоторых рецензентов формат диалога в чате несколько раздражал и отвлекал от сюжета книги. «Это очень голый разговор», — написал Джон Муллан в обзоре для Нью Стейтсмен . Но другим понравилась интерпретация Пелевина греческой мифологии, и они нашли ее подходящим обновлением для современных читателей. Шлем Ужаса — это «блестящее новое изложение мифа», — заметил один из авторов Publishers Weekly .

БИОГРАФИЧЕСКИЕ И КРИТИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ:

ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ

Список книг , 15 февраля 1998 г., Фрэнк Касо, обзор Жизнь насекомых , с. 983.

Киркус Отзывы , 1 марта 2006 г., обзор Шлем Ужаса: Миф о Тесее и Минотавре , с. 202.

Библиотечный журнал , 1 февраля 1998 г., М. Анна Фальбо, обзор Жизнь насекомых , с. 112; 1 апреля 2002 г., Барбара Хофферт, обзор Homo Zapiens , с. 142.

New Statesman , 20 марта 2006 г., Джон Муллан, обзор Шлем ужаса , с. 56.

New York Times Book Review , 7, 19 декабря97, Кен Кульфус, Синий фонарь и другие истории , с. 90; 3 января 1999 г., Ричард Лурье, обзор Проблема оборотня в Центральной России и другие истории , с. 8.

Publishers Weekly , 1 сентября 1997 г., обзор The Blue Lantern and Other Stories , p. 94; 22 декабря 1997 г., обзор Жизнь насекомых , с. 36; 28 сентября 1998 г., обзор Проблема оборотня в Центральной России и другие истории , с. 70; 20 февраля 2006 г., обзор Шлем Ужаса , с. 151.

Review of Contemporary Fiction , осень 2000 г., Пол Малишевски, обзор «Мизинец Будды» , с. 138; осень 2002 г., Майкл Пинкер, обзор Homo Zapiens , с. 144.

Русская жизнь , ноябрь-декабрь, 2004, Галина Юзефович, «Genius Temporis: Виктор Пелевин», с. 40.

Southern Review , зима, 2001, Эрик Майлз Уильямсон, обзор «Мизинец Будды» , с. 174.

Times Literary Supplement (Лондон, Англия), 21 мая 1999 г., Дэвид Херд, обзор The Clay Machine Gun , p. 23.

Виктор Пелевин. Напоминание о том, что было и что может произойти в России

PC: Pixabay

 

Автор: Джим Кертис кто хочет понять постсталинскую, постсоветскую русскую культуру, особенно в том, что касается ее российско-американской связи. Пелевин рекомендует себя нашему вниманию в этот переломный момент русской истории и русской культуры, потому что он напоминает нам о том, что было и что может произойти снова, когда Россия, подобно фениксу, восстанет из пепла войны на Украине. Взаимодействие Пелевина с Америкой и американской поп-культурой имеет смысл как ключевой аспект того, что сейчас кажется золотым веком русской культуры. Теперь мы можем определить то начало и конец этого периода, который длился 31 год, от распада Советского Союза в 1991 до начала войны на Украине в 2022 году. Этот период — назовем его просто постсоветской эрой — сочетал космополитизм с большим творчеством во всех видах искусства. Мы можем рассматривать Пелевина как пример того периода российской культуры, который формирует непризнанную подоплеку решения Путина вторгнуться в Украину. Но сначала надо понять, кто такой Пелевин и что он из себя представляет.

Критикам легче сказать, чем Пелевин не является, чем тем, чем он является, и у него самого такая же проблема. Об этом он сказал в интервью Manchester Guardian , «Я никогда не был героем». i Между прочим, этим он хочет сказать, что не принадлежит к великой традиции русской классики — таких писателей, как Толстой и Достоевский, которые были «надеждой России», как называет писателя Бориса Тригорина в пьесе Антона Чехова. Чайка .

Можно частично объяснить (все объяснения писателя, столь же сложные, как и Пелевина, пристрастны) его антигероическую установку, его потребность дистанцироваться от внушающих страх предшественников двумя ключевыми фактами его жизни: Он первый великий Русский писатель, который когда-то был и рекламным копирайтером, и буддистом. Его профессиональная привязанность к капитализму и его духовная привязанность к буддизму делают его отчетливо постсоветским художником.

Однако у Пелевина есть одна черта, связывающая его, среди прочего, с традициями Толстого и Солженицына: он глубоко увлечен русской историей и глубоко озабочен поиском в ней своего места. Однако, поскольку это Пелевин, он выражает эту ангажированность сардонически, постмодернистски. Однажды он заметил в интервью, что «история России — это просто история моды». Это умный способ сказать плюс сдача, плюс la même выбрал . Тезис Пелевина о том, что исторические перемены в России на самом деле означают смену одежды, а не смену правительственных структур, сейчас кажется особенно актуальным, когда Путин пытается возродить советский империализм.

В стиле письма Пелевина есть элементы сюрреализма и черного юмора. Это понятно, поскольку он выражал большое восхищение Мастером и Маргаритой , сардоническим шедевром Михаила Булгакова, который он начал в 1928 году и над которым работал в течение многих лет. Как эта книга не поддается готовому обобщению и анализу, так и работа Пелевина не поддается. Здесь достаточно дать общую характеристику двум романам, сделавшим его имя в решающее переходное десятилетие девяностых.

Пелевин соединяет свое увлечение русской историей — а для него это означает советскую историю — с буддизмом в своем романе 1996 года « Чапаев» и «Пустота ». Василий Чапаев (1887-1919) — герой гражданской войны в России, которому Дмитрий Фурманов посвятил роман, ставший в 1921 году советской классикой. В свою очередь, братья Сергей и Георгий Васильевы положили этот роман в основу своего фильма « Чапаев». «», который вышел в 1934 году и стал одним из немногих по-настоящему популярных советских фильмов. Таким образом, Пелевин использует Чапаева — и человека, и фильм — чтобы показать, что в столь позднее время русская история имеет тенденцию сливаться с советской пропагандой о русской истории.

Чапаев — человек, фильм и его известность как пример вездесущности советской пропаганды — в названии романа противопоставлены «пустоте», термину, имеющему особое значение в буддизме. Основная цель буддийских религиозных практик, таких как медитация, состоит в том, чтобы очистить ум от накопленных мыслей и впечатлений; это позволяет достичь более высоких состояний сознания. Таким образом, в буддизме пустота является крайне желанным состоянием и противостоит самсаре , нестабильному циклу существования, в котором одна жизнь страдания следует за другой и от которого буддийская практика обещает освободить практикующих. Ясно тогда, что Пелевин трактует Чапаева и навязчивый милитаризм советской власти как вариант самсара . Упрощенное противопоставление «Россия и Запад» никогда не казалось более неадекватным.

Вслед за Чапаевым и Пустотой Пелевин создал шедевр, красноречиво, хотя и иронично говорящий о своем времени. Babylon , название, данное английскому переводу, теряет напор и сообразительность русского названия, Generation P . Практика определения себя как представителя определенного поколения имеет особую историю и заслуживает подробного изучения. Однако здесь можно сказать, что после 1917 года российская интеллигенция стала мыслить себя принадлежностью к определенным поколениям как способ противодействия советской версии истории, концентрировавшей весь смысл в централизации власти. Так, Иосиф Бродский, родившийся на поколение раньше Пелевина в 1940 году, в своей Нобелевской лекции описывает себя как принадлежащего к определенному поколению. i

В своей дерзкой манере Пелевин осознал, что появление Макдональдса в России и все, что оно подразумевало, означало, что его поколение попало в ловушку резкого, дезориентирующего перехода от ситуации, в которой Америка представлялась врагом к тот, в котором Америка была источником всех захватывающих и замечательных вещей, таких как гамбургеры, синие джинсы и безалкогольные напитки. Таким образом, с учетом своей культурной проницательности Пелевин почувствовал российскую актуальность рекламной кампании Pepsi-Cola со слоганом «Да живи! Вы — поколение Pepsi!» Поколение Пелевина чувствовало, что оно оживает после застоя брежневских лет; для некоторых представителей его поколения этот процесс возрождения достиг апогея, когда Пол Маккартни дал концерты в Москве и Санкт-Петербурге в 2003 году. Всего десять лет назад россияне едва ли осмеливались мечтать увидеть его живое выступление в России.

Однако непосредственным толчком к названию романа Пелевина, вероятно, послужила вариация слогана, которую Pepsi использовала в 1997 году для Суперкубка XXXI: «Поколение Next». Пелевину был 31 год, когда в 1991 году распался Советский Союз, и он, как и многие другие россияне, наверняка почувствовали, что их время наконец пришло, что они действительно являются «следующим поколением».

Если бы Пелевин противопоставил советскую пропаганду и буддийское учение Чапаев и Пустота , в Поколение П , он использует несколько многоуровневых сопоставлений. На это указывает сложный дизайн обложки русского издания, начиная с самого названия романа, в котором противопоставлено английское слово «Generation» с буквой П, кириллической буквой P. Сопоставления продолжаются каскадом Этикетки Coca-Cola слева и соответствующий каскад этикеток Pepsi справа. Посередине между этими двумя культовыми этикетками безалкогольных напитков находится знаменитый, не менее культовый образ дерзкого Че Гевары. Однако в мире Пелевина Че носит бойкий берет с галочкой Nike. Чтобы завершить сопоставление, символ инь-ян помещается внизу, как кнопка, которая скрепляет этикетки Coca-Cola и Pepsi.

Хотя здесь не место для обсуждения Поколение P , которое отдает должное роману и Пелевину, будет полезно процитировать первое предложение, которое дает некоторое представление о том, что Пелевин будет делать с противопоставлением России. и Америка: «Когда-то действительно жило в России свободное от грусти молодое поколение, которое улыбалось лету, морю и солнцу — и выбирало Пепси». ii  Как лукаво намекает здесь Пелевин, неумолимый оптимизм советской пропаганды, в которой обреченное поколение русских людей благодарило товарища Сталина за свое счастливое детство, встретился с неумолимым оптимизмом американской рекламы, в которой потребительские товары решают все проблемы.

Теперь, когда война на Украине и все, что с ней связано, подкосила блестящий период расцвета Пелевина и других русских художников от кинорежиссеров до модельеров, что нам делать с Пелевиным как с представителем своего поколения? С одной стороны, работы Пелевина напоминают нам, что художники часто более прозорливы, чем они думают. Мало ли Пелевин осознавал, когда писал « Поколение П », что он принадлежит к той когорте русских художников, чья эпоха стабильности, благополучия и свободы продлится лишь отрезок времени одного поколения — 31 год.

Подобные размышления о Пелевине и его соратниках напоминают западным наблюдателям, что российское общество очень нестабильно и что иногда изменения происходят травматично и неожиданно. Так произошло, когда в 2022 году разразилась война. Более того, российская история движется циклами, длящимися около столетия, поэтому положение русских художников сейчас сравнимо с положением русских художников 105 лет назад, когда общество, в котором они выросли, была внезапно сметена большевистской революцией. В результате им пришлось учиться творить в радикально ином обществе.

Хотя вопрос о том, как решение Путина вторгнуться в Украину выросло из культурной эпохи, которую представляет Пелевин, безусловно, сложен — это все-таки Россия, — можно предложить некоторые обобщения. Хотя Путин не благочестив — он человек захватывающей дух, казалось бы, ненасытной жадности, — его действия имеют смысл с точки зрения долгой монашеской истории России. Войну на Украине можно понимать как атаку не только на либеральные ценности, представленные свободными выборами, но и на институты, отрицающие монашеские ценности самоотречения.

А самым важным, самым заметным учреждением, отрицавшим монашеские ценности самоотречения, как раз и было учреждение, подававшее пепси, напиток, чье символическое значение в России кодифицировал для нас Пелевин. И этим заведением, конечно же, были рестораны McDonald’s. Открытие первого «Макдоналдса» в Москве 31 января 1990 года фактически создало в России настоящее, историческое поколение «П». для. И когда в мае генеральный директор McDonald’s объявил о постоянном уходе франшизы с гамбургерами из России, это ознаменовало конец эпохи так же верно, как и вторжение в Украину.

Культурные эпохи и политические периоды приходят и уходят в России быстрее, чем на Западе. Эпоха Пелевина уже прошла, и Россия находится в ситуации, сравнимой с ситуацией 1918 года, когда бушевала гражданская война, исход которой был весьма сомнительным. Несомненно, что эпоха, которую представлял Пелевин больше, чем любой другой русский художник, закончилась. Тем не менее, если изучение русской культуры нас чему-то и учит, так это тому, что русские художники каким-то образом находят в себе силы творить в неблагоприятных условиях. Можно надеяться, что они будут продолжать делать и в эту пост-постсоветскую эпоху.

Footnotes:

i См.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *