Уютный трикотаж: интернет магазин белорусского трикотажа

Констебль фрейзер: Строго на юг (сериал, 4 сезона) — Кинопоиск

Констебль фрейзер: Строго на юг (сериал, 4 сезона) — Кинопоиск

Содержание

Пол Гросс — Maaaan, I think I wanna have your baby — LiveJournal

Пол Гросс [Nov. 30th, 2011|05:41 am]

Cabellissimo


— Констебль Бентон Фрейзер, Королевская канадская конная полиция…
Не знаю, кто из вас в каком возрасте слышал эти слова с телеэкрана, не знаю, какое впечатление они на вас производили, но вот мне не удалось остаться равнодушной — ни в свои 16, ни тем более второй раз, спутся 10 лет 🙂
В сообществе был крохотный постик с парой крохотных фоточек сто лет назад — и я думаю, это стоит исправить 🙂
Cabellissimo? Ну не знаю, констебль Фрейзер был просто воплощением рыцарства, что, согласитесь, не менее прекрасно.

Ценители мужской красоты? О да, тогда я по адресу 🙂
52 года 🙂 Вечно молодой 🙂 Какая-то там у них в Канаде трава растет — невозможно так выглядеть в таком возрасте 🙂
Актер театра, кино и телевидения 🙂 Режиссер, сценарист и музыкант 🙂 И просто талант, умница и сгусток энергии 🙂
Не знаю, как остановиться, выбирая среди фотографий и скриншотов разных лет 🙂 Невозможно оторваться 🙂 Так что подборка почти наугад 🙂


Итак, прекрасный канадский констебль из прекрасного сериала «Строго на Юг» 🙂

Кадр из фильма «Аспен Экстрим» 🙂

Священник из фильма «Погребенный в воскресенье» 🙂

Великолепный Джеффри Теннант из великолепых «Пращей и стрел»!

Господин Ван Хорн из сериала «Иствик» 🙂

Малыш Монтана из «Безоружного» 🙂

Какая-то пьеса, в которой он сейчас играет на Бродвее 🙂

И просто фоточки разных лет вроде бы в хронологическом порядке 🙂

Comments:

Я помню констебля Фрейзера!!
Ох, какая же я древняя. ..

И я помню!!! Любовь моих семи лет)

констебль! да, он был настоящим рыцарем, у меня даже сердце замирало!

ой, в форме как хорош!
И в сутане священника прям очень секси!:)

У меня от него в любой одежде крышу сносит (не говоря уже о без 🙂

Каким красавцем бъл, лапочка прям. А сейчас как-то не совсем айс. Уже какое-то совсем не такое лицо. Но тогда да. АХ… Я в детстве их путала из-за имен с Брендоном Фрейзером :))))

Констебль — это такая светлая мечта, но если спуститься на грешную землю, от сейчасного меня плющит больше 🙂

как я его любила в 15 лет, прям с ума сходила по нему:)))

Девочки, извините, что не по теме.
Сделайте, плиз, пост о Руперте Эверетте 🙂
Плиз

Разведка не дремлет, кинул мне френд в комменты ссылочку. ) От названия сообщества ржала в голос. )))

Детки вовремя пришли, а то на большой фотке, которую ты чистила (по пикселю?) меня опять переклинило. )))

Я тут две фотки чистила 🙂
Ну замкнуло меня вчера, да 🙂 Чувствую, после оставшихся дух сезонов МЭШа буду пересматривать Фрейзера 🙂
Название названием, но иногда подборки есть прекрасные, а иногда просто и мэны красивые 🙂
И есть подборки, очень полезные для напоминания о том, что красота для всех разная :)))

Спасибо))
Прекрасный мужчина, и Фрейзер незабываем, да 🙂
Недавно посмотрела с ним «Последний бой», или как он там в оригинале называется — «Пашендаль»? немного наивно, как мне показалось, но всё равно хорошо. Пара картиночек оттуда:

Да!!! Вторую я чуть в пост не повесила 🙂
Эх, это вам оно «наивно, но все равно хорошо», а я три года назад Новый год встречала с этим фильмом на устах во всей себе 🙂 Прекрасный он там, да 🙂
Но в «Пашендале» он тоже такой… Фрейзер, а мне, помню, после «Строго на юг» другие его роли просто мозг выносили, «Пращи и стрелы» те же 🙂 Чисто по контрасту с идеальным констеблем 🙂
А из последнего ковбойский «Безоружный» с ним хорош 🙂

ааааааааа, констебль фрейзер!!!)))

Брендан Фрейзер в придурочной шляпе!! :))

Какой красивый мужчина.
Просто ах!
Какая улыбка!! :))

И после Бентона Фрейзера и такой улыбки его эээ… не самые положительные роли 🙂 просто включают в тебе что-то незнакомое 🙂

Я из-за строго на юг полюбила канаду, а из-за констебля Фрейзера до сих пор неровно дышу к канадским мужчинам.

И вы такая не одна 🙂

Как же я была в Фрейзера влюблена, когда первый раз смотрела «Строго на Юг». Эх!!! Какой мужчина!

Первый раз вижу, но очень даже понравился 🙂

я его видела только в «Строго на юг», но мне больше по душе был его напарник-приколист в исполнении Дэвида Марсиано

Дело №MI — 6 — фанфик по фэндому «Строго на юг»

Набросок из нескольких строк, еще не ставший полноценным произведением
Например, «тут будет первая часть» или «я пока не написала, я с телефона».

Мнения о событиях или описания своей жизни, похожие на записи в личном дневнике
Не путать с «Мэри Сью» — они мало кому нравятся, но не нарушают правил.

Конкурс, мероприятие, флешмоб, объявление, обращение к читателям
Все это автору следовало бы оставить для других мест.

Подборка цитат, изречений, анекдотов, постов, логов, переводы песен
Текст состоит из скопированных кусков и не является фанфиком или статьей.
Если текст содержит исследование, основанное на цитатах, то он не нарушает правил.

Текст не на русском языке
Вставки на иностранном языке допустимы.

Список признаков или причин, плюсы и минусы, анкета персонажей
Перечисление чего-либо не является полноценным фанфиком, ориджиналом или статьей.

Часть работы со ссылкой на продолжение на другом сайте
Пример: Вот первая глава, остальное читайте по ссылке…

Нарушение в сносках работы

Если в работе задействованы персонажи, не достигшие возраста согласия, или она написана по мотивам недавних мировых трагедий, обратитесь в службу поддержки со ссылкой на текст и цитатой проблемного фрагмента.

Белый огонь читать онлайн Дуглас Престон, Линкольн Чайлд (Страница 50)

– Вы опасаетесь…

– Я опасаюсь худшего.

Когда мы добрались до места, Холмс приказал вознице ждать и, не теряя ни секунды, выпрыгнул из коляски и двинулся через заросли осоки и колючих кустов. Болото находилось слева от нас, темные очертания Килдерского леса – справа. Растительность была влажной от холодной утренней росы, и кое-где на земле еще оставались снежные лоскуты. Мы не прошли и сотни ярдов, а мои туфли и брюки уже насквозь промокли. Холмс намного опередил меня, прыгая с кочки на кочку как одержимый. Внезапно он остановился на небольшом бугорке и огорченно вскрикнул, а потом опустился на колени. Приблизившись к нему с пистолетом наготове, я увидел,

что он нашел. В болотной траве, менее чем в двухстах ярдах от леса, лежало тело. Рядом с ним валялась военная винтовка, судя по всему «мартини-генри» четвертой модели. Я сразу же узнал и плащ, и кожаные краги, теперь разодранные самым нещадным образом. Это был констебль Фрейзер… точнее, то, что от него, бедняги, осталось.

– Ватсон, – произнес Холмс непререкаемым тоном, – ни к чему не прикасайтесь. Однако я был бы вам признателен, если бы вы по внешнему виду выразили свое медицинское мнение о состоянии жертвы.

– Он явно был растерзан каким-то крупным хищным животным, – сказал я, глядя на безжизненное тело.

– Волком?

– Это представляется наиболее вероятным.

Холмс продолжал допрашивать меня:

– Вы не видите никаких специфичных, опознаваемых отметок? Например, следов, оставленных клыками? Или когтями?

– Трудно сказать. Жестокость нападения и прискорбное состояние тела не позволяют сделать точное заключение.

– А отсутствуют ли какие-либо части тела?

Я присмотрелся. Невзирая на мое медицинское образование, даже у меня от этого зрелища мороз подрал по коже. Я не раз видел в Индии людей, искалеченных тиграми, но никогда в моей практике не сталкивался с такой свирепостью, с какой был растерзан констебль Фрейзер.

– Да, – сказал я наконец. – Да, мне кажется, некоторые части отсутствуют.

– Совпадает ли это с описанием второй жертвы? Натуралиста?

– Нет-нет. Я бы сказал, что это нападение было гораздо более яростным.

Холмс медленно кивнул:

– Видите, Ватсон, опять все так же, как и в случае со львами-людоедами в Тсаво. С каждой новой жертвой зверь свирепеет все больше. Все больше входит во вкус.

Он вытащил из кармана увеличительное стекло.

– Ни одного выстрела не было сделано, – сообщил он, осмотрев «мартини-генри». – Судя по всему, зверь подкрался сзади и напал на жертву.

Наскоро осмотрев тело, Холмс начал двигаться по увеличивающемуся кругу. Наконец, издав еще один крик, он замер, наклонился, потом, не сводя глаз с земли, медленно двинулся вперед в направлении находящейся вдалеке фермы, окруженной двумя огороженными полями (я решил, что это и есть жилье несчастного констебля). В какой-то момент Холмс остановился, повернулся и, не убирая увеличительного стекла от глаза, вернулся к телу, медленно прошел мимо него и остановился лишь у самой кромки болота.

– Волчьи следы, – сказал он. – Никаких сомнений. Они ведут из леса к месту около фермы, а потом туда, где и было совершено нападение. Я уверен, зверь вышел из леса, выследил жертву и убил на открытом месте. – Он снова с помощью увеличительного стекла пригляделся к траве на краю болота. – Здесь следы ведут прямо в болото.

Теперь Холмс описал круг по болоту, при этом он совершал множество действий: несколько раз останавливался, возвращался назад, с повышенным вниманием обследовал несколько мест, вызвавших у него особый интерес. Я оставался у тела, ни к чему не прикасался, как и велел мне Холмс, только следил издалека за его действиями. Холмс осматривал местность около часа. За это время я промок до нитки и продрог. Вдоль дороги собралось несколько зевак, а когда Холмс закончил свои поиски, приехали местный доктор и мировой судья – последний являлся номинальным начальником покойного констебля Фрейзера. Холмс не сказал ни слова о своих находках, просто стоял в болотной траве, пока доктор, судья и я заворачивали тело и относили его в коляску. Когда та тронулась в сторону города, я пошел туда, где все еще стоял не двигаясь Холмс, совершенно не чувствовавший, что брюки на нем промокли, а в туфлях полно воды.

– Нашли что-нибудь представляющее интерес? – спросил я его.

Он посмотрел на меня, вытащил из кармана трубку, закурил и ответил вопросом на вопрос:

– Вам не кажется это занятным, Ватсон?

– Все это дело довольно таинственно, – ответил я. – Во всяком случае, в той части, которая касается этого треклятого неуловимого волка.

– Я говорю не о волке. Я говорю о нежных отношениях между сэром Персивалем и его сыном.

Эта non sequitur [ Здесь: непоследовательность (лат.).] ошеломила меня.

– Боюсь, я не понимаю, к чему вы клоните, Холмс. С моей точки зрения, их отношения далеки от теплых, по крайней мере в том, что касается откровенного безразличия отца к жизни и безопасности сына.

Холмс затянулся трубкой и загадочно сказал:

– Да. В этом-то и состоит тайна.

Поскольку мы теперь находились ближе к Асперн-холлу, чем к городу, а нашу коляску реквизировал судья, мы пешком направились по дороге в Холл и через час добрались до места. Нас встретили сэр Персиваль и его сын, только что закончившие завтракать. Известие о последнем нападении волка еще не дошло до них, и с нашим появлением в доме поднялась настоящая буря. Молодой Эдвин заявил, что сейчас же пойдет по следу зверя, но Холмс отсоветовал ему делать это: после недавнего нападения зверь наверняка залег в своей берлоге.

Затем Холмс спросил у сэра Персиваля, не позволит ли он нам воспользоваться его коляской, чтобы мы могли как можно скорее отправиться в Хексем, а там сесть в первый поезд на Лондон.

Сэр Персиваль выразил удивление, но возражать не стал. Пока ходили за возницей, Холмс предложил мне прогуляться по саду.

– Я думаю, Ватсон, вам следует доехать со мной до Хексема, – сказал он, – забрать ваши вещи из «Плуга», а потом вернуться сюда, в Асперн-холл, и переночевать здесь.

– Это еще зачем? – воскликнул я.

– Если только я сильно не ошибаюсь, я вернусь из Лондона, вероятно, завтра утром, – сказал он. – И привезу с собой подтверждение, которого мне не хватает для поимки этого злобного животного.

– Да объясните же толком, Холмс!

– Но до этого времени, Ватсон, ваша жизнь подвергается серьезной опасности. Вы должны обещать мне, что не покинете Холл до моего возвращения. Даже ради прогулки в саду.

– Послушайте, Холмс…

– Я настаиваю. В этом вопросе я не сделаю ни шагу назад. Не выходите из дома. Тем более с наступлением темноты.

Хотя эта просьба и показалась мне крайне эксцентричной (особенно если принять во внимание тот факт, что Холмс полагал, будто гораздо более энергичному в своих действиях Эдвину Асперну никакая опасность не грозит), я все же согласился.

– Должен заметить, старина, я не разделяю вашей уверенности, что вы сможете разрешить эту коллизию, – сказал я ему. – Волк находится здесь, в Хексеме, а не в Лондоне. Если вы не собираетесь вернуться с набором ружей большого калибра, я не вижу другого способа покончить с этим делом.

– Напротив, вы все прекрасно видите, – возразил мне Холмс. – Вы должны быть смелее в своих умозаключениях, Ватсон.

В этот момент до нас донесся стук копыт по гравию дорожки, и к дверям подъехала коляска.

Я провел безотрадный день в Асперн-холле. Задул ветер, а потом пошел дождь. Сначала слабый, затем довольно сильный. Делать мне было нечего, и я убивал время, читая вчерашнюю «Таймс», внося записи в дневник и просматривая книги в обширной библиотеке сэра Персиваля. До обеда я не видел никого, кроме слуг. Во время еды Эдвин заявил о своем намерении снова отправиться вечером в лес на поиски волка. Мисс Селкирк, еще более обеспокоенная судьбой жениха, принялась категорически возражать. Сцена была ужасная. Хотя возражения мисс Селкирк и тронули Эдвина, он не изменил своих намерений. Сэр Персиваль, со своей стороны, явно гордился мужеством сына и, когда будущая невестка стала ему возражать, защитил себя словами о семейной чести и искренней поддержке жителей. После ухода Эдвина я взял на себя обязанность остаться с мисс Селкирк и попытаться вовлечь ее в разговор. Задача эта была не из простых – уж слишком она волновалась, и я от всего сердца обрадовался, когда около половины двенадцатого услышал шаги Эдвина по коридору. Его поиски опять были безуспешными, но, по крайней мере, он вернулся живым и здоровым.

Шерлок Холмс на следующий день появился довольно поздно. Он отправил сэру Персивалю телеграмму с просьбой прислать за ним на вокзал коляску и в Холле появился в приподнятом настроении. С Холмсом приехали мировой судья и городской доктор, и мой друг, не теряя времени, собрал всю семью и слуг Холла.

Когда все расселись, Холмс сказал, что раскрыл это дело. Его слова повергли собравшихся в замешательство и вызвали бурю вопросов. Эдвин пожелал узнать, что означает «раскрыл дело», тогда как всем известно, что преступником является волк. Холмс отказался отвечать на какие-либо вопросы. Несмотря на поздний час, он заявил, что возвращается в «Плуг», где у него имеются кое-какие важные заметки по этому делу, с тем чтобы упорядочить свои выводы. Он воспользовался этой поездкой, чтобы посовещаться с судьей и доктором, а в Холл приехал, чтобы забрать меня в город, где я должен буду помочь ему в уточнении последних деталей. Завтра, пообещал Холмс, он предаст гласности свои выводы.

Музей полиции Глазго — Журнал светящегося человека — LiveJournal

Полиция Глазго была основана в 1779 году и является самым старым полицейским подразделением Великобритании. Испытывая финансовые затруднения с самого начала своей работы, за свою историю служба была дважды расформирована — в 1781 и 1790 годах. Однако, когда Акт о Полиции Глазго стал законом 30 июня 1800 года, полиция стала поддерживаться городским советом — и проблема денег была снята. Кстати, это акт также является старейшим актом о полиции во всей Великобритании.

С самом центре города находится Музей Полиции Глазго. Он совсем маленький — три достаточно тесные комнаты — однако экспонаты дают представление об истории службы с самого её основания и до наших дней. Также там представлены интереснейшие экспонаты на тему полиции множества других стран.

Вот так, например, выглядел констеблю полиции Глазго в 1825 году:
 01

Знаки отличия:
 02

Констебль полиции округа Калтон, 1838:
 03

Объявление о награде за информацию о том, кто заложил бомбу (1883 год):
04

Сержант полиции, 1890:
05

Инспектор полиции, 1906:
06

Констебль полиции округа Гован, 1912:
07

Сержант полиции, 1921:
08

Модель классической сигнальной будки — прямо как в сериале «Доктор Кто», только красная вместо синей. На двери распологался лючок, за которым был телефон: по нему граждане могли вызвать полицию, пожарную службу или скорую помощь:
09

Констеблю полиции, 1946:
10

Национальное удостоверение личности (полицейское) образца 1939 года:
11

Констеблю полиции, 1972:
12

Средства связи и зарержания:
13

«Специальный» констебль полиции, 1966:
14

Копия «Камня судьбы». Оригинальный камень — священная реликвия Шотландии, на ней в течение многих веков короновались шотландские и английские монархи:
15

Также современная форма — Шотландия и Северная Ирландия:
16

Соединённое королевство (явно в значении «Англия») и Уэльс:
17

Уэльс и далее — формы други стран. Швеция и Дания:
18

Бельгия и Германия:
19

Франция, Испания и Румыния:
20

Италия — Сардиния, Италия — церемониальная униформа карабинери; а также и Босния и Герцеговина:
21

Египет, Нигерия и Южно-Африканская Республика:
22

Палестина, Китай и Япония:
23

Бруней, Австралия и Фиджи:
24

Канада — конная полиция (да-да, тот самый констебль Бентон Фрейзер из сериала «Строго на юг»):
25

США — Нью-Йорк, а также Куба:
26

Багамы и Чили:
27

И завершает показ Колумбия:
28

Российской формы в музее нет, однако один из смотрителей заверил меня, что у них в коллекции есть форма советкой армии. К сожалению, она (как и многие другие экспонаты) не помещается в самом музее.
Зато представлены российские нашивки и значки:
29

И конечно же:
30

На сегодня всё. В следующий раз будет больше города.
Stay tuned!

День открытых дверей 2011, Глазго:
Часть 01. Музей волынок Глазго
Часть 02. Музей полиции Глазго
Часть 03. Пожарная станция Cowcaddens
Часть 04. Штаб-квартира Шотландской Оперы
Часть 05. Торговая палата Глазго
Часть 06. Центр управления дорожным движением Глазго
Часть 07. Квартиры творческой общины на Red Road (виды с 23 этажа)


Сериал «Женщина-констебль» — Когда смотреть? В 15:40 ( 26 октября 2015 ) , Хабаровск

12-я и 13-я серии

12-я серия. Тейлор и Сойер приезжают к дому бригадира Морриса. Там они обнаруживают его связанную жену и убитого бригадира, которого, судя по всему, пытали. Фентон решает научить Перкинса работать по-настоящему и показать, как обстоят дела на улице. У Бриггса большие проблемы в личной жизни. 13-я серия. Продолжается расследование дела бригадира Морриса. На медсестру в психиатрической больнице совершено нападение. Она утверждает, что это был Уильям Шепард, подозреваемый в убийстве Морриса. Тейлор и Сойер беседуют с ней и узнают много полезного. Для Энни это особое дело, так как Шепард — старый друг ее отца.

+16

12-я серия. Тейлор и Сойер приезжают к дому бригадира Морриса. Там они обнаруживают его связанную жену и убитого бригадира, которого, судя по всему, пытали. Фентон решает научить Перкинса работать по-настоящему и показать, как обстоят дела на улице. У Бриггса большие проблемы в личной жизни.

13-я серия. Продолжается расследование дела бригадира Морриса. На медсестру в психиатрической больнице совершено нападение. Она утверждает, что это был Уильям Шепард, подозреваемый в убийстве Морриса. Тейлор и Сойер беседуют с ней и узнают много полезного.

Для Энни это особое дело, так как Шепард — старый друг ее отца.

Продолжительность

1 час 50 минут (110 минут)

Режиссеры

Йен Барбер, Нил Фрейзер

В ролях

Дженни Жак, Киран Бью, Джастин Кэйн, Джон Лайт, Чарльз Де’Ат, Джон Боулер, Марк Хили, Джеймс Баррискейл, Лайам Дживонс

Производство

BBC Birmingham

Великобритания

2013

«Старый Новый Год» — Строго на юг — LiveJournal

У всех новогодних фанфиков есть одна общая черта — при прочих различиях: они могут быть короткими — или длинными, веселыми — или скучными, удачными — или не очень, вовремя — или уже нет, но все они обязаны быть! 🙂
Если вдруг этот фанфик вам почему-то понравится — считайте, что я на два дня продлила вам праздники 🙂

СТАРЫЙ НОВЫЙ ГОД

«Казалось бы, бутербродной идиллии в участке ничего не угрожало, кроме попыток Фрэнни сесть поближе к красавцу-констеблю и попыток красавца-констебля сохранить октрытыми пути к отступлению. Казалось бы, вечер обещал быть мирным и спокойным, но… Было слышно, как сильно хлопнула входная дверь и по коридору загрохотали тяжелые медленные шаги. Франческа чуть не пролила на Фрейзера свой кофе, детективы отложили бутерброды, и даже Диффенбекер соизволил оторваться от своего роскошного угощения, которым бы не погнушался и сам лейтенант Уэлш. Из коридора раздался густой бас:
— Ну, и где же эти ребятки… Где они… Мои славные помощники…
Голос этот звучал так странно, что мужчины поднялись со своих мест и переглянулись, а Франческа дрожащими руками поставила стаканчик с кофе на стол от греха подальше и вцепилась в руку Фрейзера. Один Диффенбекер невозмутило вернулся к вкусному сэндвичу.
Когда незванный гость появился на пороге, все четверо не поверили своим глазам. Рэй и Стэн вытаращились на гостя, Фрейзер хмыкнул и поправил воротничок кителя, Диф, доев, оглянулся и замахал хвостом, а Франческа выдохнула:
— Санта… Клаус???»


Не так давно отшумели рождественские праздники, а медики и полицейские лучше других знают, что в праздники в городе всегда неспокойно. Вроде прошло уже три недели, но Уэлш все еще не отпускал людей с вечерних дежурств.
Детективы Веккио и Ковальски, вечно огрызающаяся друг на друга, но при этом ни за что не соглашающаяся расстаться парочка, скучали в пустом участке. Неизвестно, что было хуже – вот так маяться ничегонеделанием или срочно срываться по какому-то звонку. Заглянувший в участок констебль Фрейзер подумал, что Стэнли бы предпочел первое, а Рэй – может, и второе, когда как. Пока все было как хотел Стэнли.
— О, Бенни! Тоже с дежурства?
— Да. Привет, Рэй. Привет, Стэнли.
— Привет, Фрейзер.
Этих троих в участке уже называли «Трое неразлучных». Похоже, чикагские бандиты уже тоже были готовы перенять это выражение.
— С дежурства и не домой, вот Фрейзер…
Канадец усмехнулся. Он до сих пор не нашел себе квартиру, поэтому «домой» для него означало снять форму и… и ничего. Когда дежурил констебль Торнбулл, он с радостью мог составить Фрейзеру компанию, но иногда это бывало слишком утомительно. Поэтому вечера Бентон предпочитал проводить где-то вне консульства, чаще всего со своими друзьями, даже если они работали.
Подойдя к столу, за которым теперь работали Рэй и Стэн, Фрейзер машинальными и уже совершенно привычными движениями начал приводить в порядок горы бумаг. Детективы Веккио и Ковальски мало чем были похожи, но рабочее пространство вокруг себя оба захламляли одинаково успешно и с большой скоростью. Но в этот ленивый, бездельный зимний вечер ни у кого из них не было достаточно энергии, чтобы противостоять мании друга, считавшего, что и чистая, и исписанная бумага на столе должна лежать в папках, ровными стопками и строго в соответствии с тем, для чего она нужна. Проблема была в том, что друзья Фрейзера считали, что она не нужна им вовсе, и весь этот хлам хранили исключительно из уважения к старику Уэлшу.
Когда Фрейзер, переговариваясь ни о чем со скучающими Рэем и Стэном и мельком просматривая бумаги, разгреб уже половину их большого стола, по коридору раздался стук каблучков. Совершено не было нужды гадать, кто обладал такой уверенной походкой, такими громкими каблучками и такой странной привычкой посещать вечерами полупустой полицейский участок. Друзья переглянулись:
— Франческа…
Фрейзер по привычке быстрым взглядом окинул территорию участка на предмет опасностей в виде омел и только потом вспомнил, что все украшения сняли давным-давно. Некоторые рефлексы работали у него чересчур хорошо, но Фрейзер не был бы таким хорошим полицейским, если бы не считал, что лишняя предосторожность никогда не помешает.
— Привет, ребята, вам сегодня повезло!
— О? Потому что ты снова удостоила нас своим посещением, Фрэнни? Это большое счастье, мы видели тебя здесь сегодня всего-то раз двадцать.
— Рэй, только ты так мог встретить родную сестру, которая среди ночи ехала на другой конец города лишь потому, что маме вздумалось передать умирающему от голода сыну пару сэндвичей.
— О, сэндвичи миссис Веккио? Да ты ангел, Франческа!
— Спасибо, Стэн, вот из тебя был не такой наглый брат. Привет, Фрейзер, угощайся.
С Фрейзером Франческа всегда здоровалась отдельно от всех, и отдельно от всех ему предлагала бутерброды, и кофе, и массаж, и всю себя впридачу.
— Спасибо, Франческа, очень вкусно.
Франческа возвела глаза к небу и привычно покачала головой – Фрейзер всегда хвалил ее еду заранее.
— О, извини. – Фрейзер торпливо откусил сэндвич. — Нет, правда, очень вкусно, Франческа!
— Спасибо, Фрейзер, это пустяки! Диффи, не смотри такими глазами, не забирай бутерброд у хоязина, я дам тебе другой. Фрейзер, принести тебе кофе?
Стэн сказал бы, что Фрэнни и Диффенбекер иногда смотря на Фрейзера ну совсершенно одинаковыми глазами, только в разных ситуациях, но поскольку его рот был занят сэндвичем, он промолчал.
Казалось бы, бутербродной идиллии в участке ничего не угрожало, кроме попыток Фрэнни сесть поближе к красавцу-констеблю и попыток красавца-констебля сохранить октрытыми пути к отступлению. Казалось бы, вечер обещал быть мирным и спокойным, но… Было слышно, как сильно хлопнула входная дверь и по коридору загрохотали тяжелые медленные шаги. Франческа чуть не пролила на Фрейзера свой кофе, детективы отложили бутерброды, и даже Диффенбекер соизволил оторваться от своего роскошного угощения, которым бы не погнушался и сам лейтенант Уэлш. Из коридора раздался густой бас:
— Ну, и где же эти ребятки… Где они… Мои славные помощники…
Голос этот звучал так странно, что мужчины поднялись со своих мест и переглянулись, а Франческа дрожащими руками поставила стаканчик с кофе на стол от греха подальше и вцепилась в руку Фрейзера. Один Диффенбекер невозмутило вернулся к вкусному сэндвичу.
Когда незванный гость появился на пороге, все четверо не поверили своим глазам. Рэй и Стэн вытаращились на гостя, Фрейзер хмыкнул и поправил воротничок кителя, Диф, доев, оглянулся и замахал хвостом, а Франческа выдохнула:
— Санта… Клаус???
Откуда через три недели после Рождества поздним вечером в полицейском участке Чикаго взялся Санта-Клаус, было совершенно непонятно. Учитывая, что это был очень, очень странный Санта-Клаус. Прежде всего, он выглядел не как веселый дед, а как величественный старик, и одет был соотвествующе — никаких тебе коротких курток, подпоясанного животика… Нет — красная шуба до пят с белым мехом на рукавах и воротнике, переливающаяся серебряными снежными звездами, шапка, варежки… Фрейзер с уважением подумал, что в таких было бы не холодно и на крайнем канадском севере. За спиной старик держал большой мешок, а сам опирался на большую серебристую палку, хотя вовсе не видел немощным и нуждающимся в поддержке. И что самое странное — ослепительно белая борода едва не до пояса не казалась привязанной или приклееной, сколько ни приглядывайся.
— А, вот вы где, внучата! Ну, узнали меня, мальчики и… и девочка?
— Санта-Клаус… — неверящим голосом повторила Франческа.
— Рэй, это псих. — прошептал Стэн. — Звони врачам.
— Ну, детки, что ж вы так! — рассмеялся старик. — Какой еще Санта, какой Клаус… А, вы с Николашкой меня что ли спутали? Так он в отпуске ж вроде уже сейчас, да и похожи мы разве? Так что ну-ка, детки, хором — «Здравствуй, де. ..»
«Дел Мороз» Фрейзера и «Не делайте резких движений» Рэя прозвучало одновременно. Рэй и Фрейзер удивленно посмотрели друг на друга, а старик с белой бородой хмыкнул и стал с интересом наблюдать, что будет дальше.
— Фрейзер, кто???
— Рэй, я же тебе рассказывал, помнишь, год назад. У русских есть свой…
— Я помню!!! Но это же неправда, сказка!!!
— Ну, про неправду ты, сынок, загнул, а вот про сказку где-то, может, и прав… — подал голос гость.
— Фрейзер!!! Такого не бывает!!!
— Рэй, ну ты же сам помнишь, как год назад мы вместе с констеблем Торнбуллом перенеслись на его Форде через Атлантический океан и всю ночь поздравляли русских детей с Новым Годом, я был Снегурочкой, а ты…
— ФРЕЙЗЕР!!!
Фрейзер замолчал. Тишину нарушил отчаянный шепот Стэна:
— Фрэнни, бога ради, ЧТО вы положили в эти чертовы сэндвичи???…

— Ну-ну-ну, ребятки, тихо, тихо. Я это, я. Дед Мороз, да, пришел к вам в эту праздничную ночь…
— Праздничную??? — не выдержали оба детектива, а Фрейзер удивленно приподнял бровь.
— Фрейзер, ты, помнится, говорил, что эти странные русские не празднуют Рождество, — Франческа ахнула, — а отмечают только Новый Год — но они его что, две недели отмечают???
— Эээ… — Фрейзер вопросительно посмотрел на Деда Мороза, тот отчего-то вдруг покраснел, но быстро нашелся.
— А вы разве не слышали про Старый Новый Год?
— Так Старый или Новый? Фрейзер, что за бред он несет? Рэй, ты его понимаешь?
— Фрейзер?..
— Рэй, Стэн, я, признаться, тоже…
— Ох-ох-ох, ребятки… Мдааа… Ну, про разные стили календаря я тут вам рассказывать не буду… — Фрейзер с досады хлопнул себя рукой по лбу. — А если попроще… Эх. Старый Новый Год — это такой праздник, когда Старый Год уходит окончательно, а Новый вступает в свои права в полную силу и вместе они могут исполнить самые-самые заветные желания, которые человек не успел… ну, или побоялся будто чего-то… — старик хитро взглянул на Франческу, — Желания, которые он не загадал в новогоднюю ночь.
— Какой чудесный праздник. .. — прошептала Фрэнни. Рэй и Стэн обеспокоенно переглянулись.
— А то! Всем праздникам праздник! Ну, ребятки, год назад вы нас с внучкой выручили, за нас дело сделали — сейчас наша очередь, долг платежом красен. Так что с работы мы вас с внучкой сегодня отпускаем, за преступников своих не бойтесь, никто сегодня безобразничать не станет… Да и не больно-то побезобразничаешь-то в минус сорок…
— Минус сорок??? Ох… — Франческа поежилась.
— А чего вы хотите, когда к вам приходит настоящий сибирский мороз? — усмехнулся старик. — Ну а еще мы сегодня с внучкой…
— Кхм… Простите… С внучкой? — перебил его Фрейзер.
— Да, с внучкой моей, Снегурочкой, — разулыбался Дед Мороз, но уже через секунду обеспокоенно заозирался. — Ох, Снегурочка, да где ж ты, баловница?
Будто снежная метель пронеслась по комнате, и никто не понял, что произошло, но все увидели, что в комнате находится еще одна девушка. Голубоглазая красавица с золотой косой в белоснежной шубке, прекрасная, как сама любовь. Голос ее казался прозрачным и звонким, как льдинка:
— Здесь я, дедуля. Погоду в этом городе правильную делала… Да на друзей наших в окошко поглядывала… Знакомилась… — Снегурочка прошлась насмешливым взглядом по всей компании. Франческа нахмурилась, а Стэн и Рэй чего-то вдруг разулыбались и наоборот, впервые за вечер расслабились. – Ой, волчок! – Диф подбежал к девушке, и она ласково потрепала его по шерсти. Фрейзер вздохнул. Впрочем, лишь бы у нее не оказалось с собой хот-догов или печенья.
— Знакомилась… А что, честь по чести, глаза в глаза, поздороваться с людьми нельзя было?
— А так, дедуля, интереснее сперва… Больше видно. – усмехнулась девушка. – Ну здравствуйте… добры молодцы. И ты, красавица, здравствуй. – Почему-то Франческа смотрела высокомерно, несмотря на ласковое обращение – может, из-за того, что в каждом слове золотоволосой девушки слышалась какая-то смешинка?
— Да, ну вот! – Дед Мороз вспомнил, о чем говорил. — Еще мы с внучкой сегодня можем исполнить одно ваше желание, вот.
— Ох! — у Франчески загорелись глаза.
— Да нет, это бред какой-то… Ладно еще этот маскарад, но…
— У тебя нет желаний? — Снегурочка посмотрела на Стэна с интересом.
— Есть! Я хочу пиццу! — Девушка расхохоталась.
— Да нет же, ты не понял! Глупый какой! Любое желание, понимаешь? Мир, любовь, счастье… Ты не мечтаешь о любви?..
— Любое-любое??? — Фрэнни явно уже думала о чем-то своем.
— Красавица, я мечтаю о любви… — Рэй подошел к Снегурочке с одной из самых лучших своих улыбок. Фрэнни фыркнула, Стэн спрятал усмешку, а Снегурочка посмотрела на Рэя с удивлением и затем снова рассмеялась.
— Ну что ж, может, и твои мечты сбудутся. А о чем мечтаешь ты? — Снегурочка неожиданно обернулась к Фрейзеру.
— Я?.. Эээ… — он вдруг почему-то растерялся.
— Да, ты. — Снегурочка подошла ближе и внимательно смотрела прямо в глаза. Где в таких больших и прозрачно голубых глазах — куда там Фрейзеровским! — мог прятаться задорный огонек, Фрейзер не понимал, но правду, видно, говорят, про тихий омут — где-то там плясали довольные чертенята. Фрейзер отчего-то начал краснеть. И он не мог не почувствовать, как напряглась рядом Франческа.
Девушка продолжала настаивать.
— Ну не может же быть, чтобы ты, именно ты не имел никакой распрекрасной мечты?
Фрейзер замотал головой, потом кивнул. Да конечно, была у него мечта. О которой он старался часто не вспоминать, слишком она почему-то выглядела несбыточной.
— А, — улыбнулась Снегурочка, — понимаю… «Маленький домик, русская печка…»
— Эээ, простите?..
— Ничего, песенка у нас такая есть.
— Простите, я из русских только про елочку… — Фрейзер окончательно смутился. Девушка снова рассмеялась и повернулась к Франческе.
— Ах, ну здесь-то все ясно… — Быстрый взгляд на Фрейзера и снова смех. Рэй и Стэн улыбнулись, а Фрэнни нахмурилась.
— Ну, добры молодцы? И красна девица… — непонятно, что так постоянно смешило заморскую гостью. — Загадывайте, загадывайте желания… Хорошие желания… Пиццу не загадывайте, — она подмигнула Стэну. — Потому что здесь у нас силы полной нет, и выполнить мы сможем только одно. Самое сильное. Кто пожелает горячее. — Снегурочка сделала Рэю глазки и снова хихикнула.
— О, мисс, если дело только в горячности… — улыбка Рэя, казалось, и правда могла растопить любой лед.
— Что угодно. Совсем-совсем что угодно, помните? — девушка мягко двигалась по комнате, коснулась плеча Рэя, ободряюще задела рукой Стэна, улыбнулась Франческе, остановилась рядом с Фрейзером. — Что угодно пожелать можно, синеглазый, что угодно, м? — Фрейзер краснел, Франческа бесилась: «Уууу, ведьма…» — Снегурочка со смехом разворачивалась, взметнув золотой косой…
Дед Мороз слушал внучку и улыбался в усы.

«Желать? Чего желать? А вдруг это не маскарад, после того года я во что угодно могу поверить. Ну, пусть… Ммм… Ма здорова, тут бы не сглазить наоборот. В семье все хорошо, все есть. Работа… Ну, работа работается… А вот эта красавица… Эх, была не была! Я хочу, чтобы…»
«Мой бог, они что, все правда в это верят??? Ладно Фрейзер, ладно Фрэнни, но Рэй??? Что за полеты над Атлантикой???. . Боже, я, наверное, выгляжу как идиот… Но… А вдруг? Тогда… Пусть… Стелла… Я хочу, чтобы…»
«Господи, пусть у меня когда-нибудь тоже будет семья.»
«Бентон, Бентон, Бентон, Бентон…»

Дед Мороз ударил посохом. Раздался странный звон. Друзья, будто очнувшись, переглянулись неуверенно, со смущенными улыбками. Звон затих и наступила тишина.
— Ну? — Первой не выдержала Франческа. Казалось, девушка даже побледнела от волнения. На Фрейзера она боялась и взглянуть. — Ну? Чье? Чье… сбудется?
— А не знаю, внученька, — улыбнулся Дед. — Новый Год — он ведь только начался. Через год и увидите.
Франческа не смогла сдержать разочарованного вздоха. Через год! Ну ничего, она столько ждала, может и еще год подождать. И потом уж точно хватит — если не сбудется, все, замуж, за первого, кто позовет. Вон Тони… Фрэнни глянула на задумчивого Фрейзера. Ох, да какой там Тони…
— Ну, а теперь отдыхать! Мы тут с внучкой за вас того, подежурим, а вас сани ждут — езжайте куда хотите, хоть на другой конец Земли, вон, в нашу Сибирь. ..
— Спасибо, были, знаем, как-нибудь в другой раз!
— Езжайте, езжайте, утром мои олени сами сюда вернутся.
— Олени???
Снегурочка с насмешкой поглядела на Стэна.
— Ну неужто никто из вас не справится с упряжой оленей?
— Оленей???
— Ээээ… Я думаю, я справлюсь, мисс. Сэр, вы позволите?
— А справишься — так и иди.
Компания неуверенно направилась к выходу.
— Мистер Ковальски! — Стэн обернулся уже от дверей.
— Э?
— Мистер Ковальски, что ж вы так? Загадать загадали, а сами… Ох, глууупый… Ты хоть позвони ей. — на этот раз глаза Снегурочки не выглядели так, будто она издевается.
— А? А, да, да…
Компания остановилась, Стэн неуверенно, не понимая, почему он верит во весь этот бред, стараясь ни на кого не глядеть, снял трубку с ближайшего телефона и набрал знакомый номер.
— Эээ, Стелла? Да, привет. Это.. Да, я. Я тут подумал… Ты не занята сегодня, нет? А. Вот, а я подумал… А, ты знаешь, сегодня же этот… Новый Старый. .. Что? Да? Не может быть…Здорово. Тогда я…
Дед Мороз улыбался. Фрэнни прошептала зачарованно:
— Сбывается…
— А чему тут сбываться, внученька? Я и не делал ничего. Сами они. Он ей и так мог позвонить.
— Всему-то их учить надо! — подмигнула Снегурочка.
— Так что ваши желания все еще в силе. Но вы идите, идити, олени застоялись…
— Дэ, — хмыкнул Рэй, — Боюсь, Стэн сегодня не с нами.
Друзья втроем вышли на улицу. Было очень холодно — и очень ясно. И почему-то падал снег — огромными тихими хлопьями. Казалось, за час его нападало столько, сколько каменный Чикаго никогда не видел. Мягкие пушистые нетронутые горы сверкали под фонарями как заморские сокровища.
— Как в сказке… — выдохнула Фрэнни, кутаясь в пальто. Фрейзер снял свою шинель и накинул ей на плечи. Рэй посмотрел на сестру.
— Ребята, я тут кое-что забыл в участке… Вы меня не ждите, я на Ривьере, догоню.
— Ага, Рэй, — машинально кивнул Фрейзер.
Снегурочка стояла у самого входа и рассматривала снежинки у себя на рукаве.
— И что же вы забыли, детектив?
— Не знаю, — Рэй улыбнулся. Наклонился к уху девушки. — Может быть, свое сердце?
— Ох какой! А замерзнуть не боишься?
— Я??? А вы, мисс, не боитесь растаять?
— Я??? Ох, не понимаю я — ну как можно загадывать желанием то, что и так само сбывается?
— О, да?..
— О чуде надо мечтать, о чуде… Смешной ты!
Весело препираясь о чем-то еще, они зашли в участок, их едва не сбил счастливый Стэн. Он кинулся к своей машине, только успев махнуть друзьям рукой. Через минуту его уже не было видно.
Фрейзер стоял у прекрасных саней и любовался на красавцев-оленей, а Франческа любовалась красавцем-Фрейзером. Казалось, еще немного, и этим двоим грозило превратиться в два заснеженных памятника эстетическому наслаждению.
— Франческа? — Фрейзер подал девушке руки и помог забраться в сани, укрыл меховыми одеялами. Накинул лежавшую тут же меховую куртку, взял в руки вожжи. — Тебя отвезти домой?
Франческа покачала головой. Ее глаза сияли в темноте.
— Тогда… куда?
— Фрейзер… Такая ночь… — Фрейзер серьезно кивнул. — Фрейзер, может… Просто покатаемся?
— Конечно, Франческа. — Он улыбнулся.
Олени пошли сами, затем побежали по улицам странно пустого в эту ночь города. Сани Деда Мороза были совсем небольшие и катились легко, но места в них было немного. Фрэнни прижалась к меховому Фрейзеру, такому мягкому, пушистому, теплому, олени будто сами знали дорогу — и одна рука Фрейзера обняла девушку за плечи. «Бентон, Бентон, Бентон, Бентон…»

В участке продолжали раздаваться звонкий смех Снегурочки, болтовня Рэя и звуки поцелуев. Дед Мороз прилег отдохнуть на диване в кабинете Уэлша и во сне улыбался в белоснежные усы.

Усадьба (СИ) — «Elf2304 Lunar» » Страница 13 » Читать книги онлайн полностью бесплатно и без регистрации

— Меня сводит с ума все, что творится вокруг в последнее время, — вздохнула она. — События в Руанде так не влияли на мое сознание, как то, что происходило до них и происходит после.

Парень хмыкнул, улыбнувшись поджатыми губами. Он поднял вверх ладонь, словно в клятвенном жесте, молча наблюдая за своими действиями. Киана нерешительно помяла кулаки, понимая всю значимость этого жеста. Бен перевел на нее подстрекающий взгляд и подбадривающе кивнул. Девушка разжала кулак и дрожащими от предвкушения некой интимности момента пальцами прикоснулась к подушечкам пальцев констебля. Вздрогнула, прикрыла глаза и погрузилась в ощущения. Минут через пятнадцать их руки переплелись в крепкий замок. Фрейзер тоже прикрыл веки и склонил голову к груди.

— Вы могли бы назвать такие таинства проявлением дружбы? — неожиданно вопросил наблюдающий за этой сценой из кабинета Рэй у подошедшей Темперанс, которая как раз искала Киану.

— У всех друзей есть какие-то особые невербальные средства общения, — отозвалась женщина. — Приветствия, прощания, подмигивания. В том, чтобы взять друга за руку, нет ничего предосудительного.

— Знаете, доктор, при всем своем немаленьком опыте общения с женщинами, я сейчас чувствую себя невольным свидетелем постельной сцены, но никак не невинной беседы между друзьями.

— Констебль заботится о Киане так же, как Бут заботится обо мне. Мужчины всегда считают, что мы более слабые и более беззащитные. Даже когда убеждаются, что это не так, все равно стремятся оградить от излишнего негатива пусть и таким замысловатым способом, — Бреннан указала рукой на пару за стеклом. — Или вы считаете, что между ними и впрямь что-то есть? Хотя, на самом деле, это их личное дело…

— Бен говорит, они просто друзья…

— Значит так и есть. Не усложняйте детектив. Да и не в том вы теле, чтобы ревновать напарника к женщине, — усмехнулась антрополог, уже собираясь уходить. — Или?! — замешкалась она.

— Я нормальный! — выкрикнул Веккио.

— Тогда, действительно, просто не усложняйте! — Темперанс направилась прочь из кабинета, а Рэй последовал за ней, ущемленный этим «или» и пытающийся привести аргументы в пользу своей гетеросексуальности. За таким странным откровением их и застал вернувшийся агент Бут в коридоре первого этажа.

— Быстро ты, — Бреннан была несказанно рада, что напарник избавил ее от удовольствия выслушивать задетого за живое детектива.  — Узнал что-нибудь еще?

— Узнал, но нам это ничем не поможет. Усадьба была построена в начале века, как и сказала Киана, весьма состоятельной, но совсем небольшой семьей. Муж и жена. Детей не было. Он писал книги о быте первых поселенцев Нового Света в виде художественных произведений, она занималась хозяйством и помогала местным нуждающимся. Умерли с разницей в год. Согласно завещанию, поместье отошло племяннику-хиппи, для которого дух приключений оказался важнее оседлой жизни. Мне так толком и не смогли ответить, был ли он в курсе, что ему привалило, и сколько это стоило?! О своем праве на наследство, согласно завещанию, парень не заявил. Следы его теряются где-то в Тайланде, прости Господи. Усадьба отошла государству как памятник архитектуры и в период с пятьдесят девятого по шестьдесят восьмой годы тут никто не жил. Потом здание много лет занимали местные чиновники, а отстроив себе лучшее помещение, отдали под библиотеку. Когда на дом снова позарились частные покупатели, решили выставить на аукцион и продать по самой выгодной цене, которую и предложил полтора года назад Лаури Фортан, музыкант, продюсер и начинающий архитектор.

— Получается, в момент убийства и захоронения, усадьба пустовала? — уточнила спускающаяся по лестнице Киана.

— Получается так… Более того, площадь приусадебного участка увеличилась только в начале семидесятых. Тело зарыли в песок, еще принадлежащий заповеднику. Детектив, как продвигается ваше расследование с перестрелкой у конференц-центра?

— А вам какое дело? Это не в компетенции ФБР, — буркнул Рэй.

— Грубость здесь неуместна. Теперь это дело касается каждого из нас. Фортанов, как собственников; институт Джефферсона, как ведущих специалистов; ФБР, потому что следы преступления заметали все же на федеральной земле; вас лично, потому что ведете свою часть следствия, как бы не аналогичного тому, которое унесло жизнь человека сорок лет назад. И, скорее всего, вашего канадского напарника, потому что слишком много совпадений. Сейчас мы — одна команда, и мне нужна ваша помощь. Может быть мы с вами теперь ищем одного и того же преступника.

— Мы в тупике, — с досадой скривился Веккио.  — Но дело еще не закрыто…

— Можете посвятить меня в тонкости?

— Запрошу документы из Чикаго, — сдался детектив.

— Я сегодня останусь с Беном, — оповестила Фортан. Рэй тут же покосился на Бреннан. — Темперанс, мама Нгози приготовит вам с Бутом мою спальню, там есть удобная тахта. Полагаю, вам будет, что обсудить и такое соседство друг с другом вас не смутит.

— Не смутит, — поспешил заверить Сили. — Завтра вернемся в Грин-Бэй. Посмотрим, что нашли люди Браннан и будем соображать, в каком направлении двигаться дальше. Констебля Фрейзера пока не вовлекаем…

Но констебль Фрейзер слышал весь разговор, стоя у перил на втором этаже. Он понимал, что его стараются оградить ради его же блага, но при этом чувствовал себя диким зверем, запертым в клетку. Ему не хотелось расстраивать Киану, прилагающую большие усилия для его восстановления, и, в то же время, непреодолимо тянуло покончить с этим злосчастным делом. Не самому, так будучи частью сформировавшейся только что команды. Поколебавшись немного, Бентон, все-таки, решил оставить вопрос своего содействия в расследовании открытым до утра. Но утром его снова и очень быстро оставили на попечение Франчески и мамы Нгози. Это стало последней каплей, и не только для канадца.

Глава 7

В больнице Грин-Бэй доктору Бреннан сразу же в регистратуре выдали несколько бежевых папок, из которых торчали рентгеновские снимки.

— Оперативно! — порадовалась женщина и передала материал Киане.

В секционной Фортан развесила снимки на негатоскопах, а Темперанс поспешила связаться с лабораторией Джефферсона.

— Доброе утро, доктор Бреннан, — первым на мониторе появился Зак.

— Привет! Где все?

— Мы здесь, — хором ответили Ходжинс и Энджела откуда-то из-за пределов экрана.

— Вы должны это видеть! Только, прошу вас, ни слова о мистике!

Оба специалиста присоединились к Заку.

— Что вы можете сказать о представленных снимках? — поинтересовалась антрополог.

— На них наша жертва, а что? — непонимающе спросил Джек.  — У Зака в распоряжении такие же.

— А то, что сделаны они телу, еще покрытому мягкими тканями, — заинтересованно прищурившись, пояснил Эдди.

— Правильно, Зак. Более того, обладатель этого самого тела жив и практически здравствует. Все те же переломы, все те же ранения, все те же приобретенные особенности костей. Мы в замешательстве. Вы нашли что-нибудь еще?

— Я нашел кое-что среди кофейных зерен, — весело воскликнул Ходжинс. Он аккуратно поднял на уровень глаз чашку Петри с предметным стеклом внутри, на котором было что-то закреплено.

— И?

— Это саржа! — с энтузиазмом сообщил мужчина, потом открыл чашку, поместил стекло под свой электронный микроскоп и вывел изображение на экран. — Красная саржа! Даже пигмент сохранился!

— Что такое саржа? — недоумевающе спросила Киана, выстраивая в своей голове не очень приятные параллели.

— Материал с оригинальным переплетением. Очень устойчив к износу. Тело действительно захоронили обнаженным, потому что ни пуговиц, ни ремней, ни обуви на нем не было.

— Доктор Ходжинс, а какую одежду шьют из красной саржи? — спросила доктор Фортан, глядя на застывшее на экране изображение волокон. Подбоченясь одной рукой, она приложила тыльную сторону ладони к своему лбу.

— Кители для канадской конной полиции. — Этот голос оглушил ее сознание. Девушка обреченно обернулась. Посреди зала стоял Бентон Фрейзер в привычной амуниции, состоящей из кителя, изготовленного из той самой красной саржи, синих брюк с лампасами, коричневых кожаных сапог и с широкополой шляпой в руках.

на юг (сериал, 1994–1999) — Пол Гросс в роли констебля Бентона Фрейзера, немецкого жениха

Фрейзер : [Рэй за рулем] Ты действительно должен подавать пример, Рэй, я имею в виду, что ты выступаешь за верховенство закона и. ..

[Рэй поворачивает за угол, не указывая на это]

Фрейзер : Там! Вы только что сделали это снова.

Рэй Веккио : Сделал что?

Фрейзер : Вы прекрасно знаете, что.

Рэй Веккио : Нет, не знаю.

Фрейзер : Вы только что сделали поворот без указания.

Рэй Веккио : Я бы не стал этого делать.

Фрейзер : Ты только что сделал.

Рэй Веккио : Вы видите вещи.

Фрейзер : Я ничего не вижу, Рэй. Вы повернули налево на этом перекрестке и не воспользовались…

[Рэй поворачивает за другой угол, не указывая на это]

Фрейзер : Там! Вы только что сделали это снова.

Рэй Веккио : Сделал что?

Фрейзер : Знаешь, возможно, я слишком много вникаю в дела, но, похоже, ты делаешь это нарочно.

Рэй Веккио : Ах, действительно раздражает вас, не так ли?

«Due South» Chicago Holiday: Part 2 (ТВ, 1994) — Пол Гросс в роли констебля Бентона Фрейзера

Дженис ДеЛука : Ты хочешь умереть, малыш?

Констебль Бентон Фрейзер : Вы не можете стрелять в нее.

Дженис ДеЛука : Смотри на меня.

Констебль Бентон Фрейзер : Нет нет нет.Это девятимиллиметровая Беретта. Он несет обойму на пятнадцать патронов. Ты уже выстрелил четырнадцать раз.

Дженис ДеЛука : Бык.

Констебль Бентон Фрейзер : Нет, у вас есть, честно. Следите за этим, вы уволили, давайте посмотрим… шесть в мусоросжигательной печи, семь в коридорах и один только что…

Дженис ДеЛука : Хорошо, хорошо!

Констебль Бентон Фрейзер : По сути, это означает, что у вас осталась одна пуля, и тогда вы беззащитны. Теперь я не думаю, что вы можете позволить себе использовать это на ней, так что теперь она уйдет.

Кристина Николс : Нет!

Констебль Бентон Фрейзер : [закатывает глаза] Вы когда-нибудь говорили что-то, о чем искренне сожалели?

Констебль Бентон Фрейзер, RCMP

WIP.

«Впервые я попал в Чикаго по следу убийц моего отца; и по причинам, которые не нуждаются в выяснении на данном этапе, я остался в качестве офицера связи с канадским консульством».

 Это блог Бентона Фрейзера из канадской криминальной драмы 1990-х годов «Строго на юг». Фрейзер — констебль Королевской канадской конной полиции, он же конный.

 Фрейзер работает с несколькими полицейскими управлениями как частное лицо. Пока офицер полиции, это относится только к Канаде.Он просто действует как сотрудник закона в США.

 Есть глухой домашний полусобака-полуволк по имени Дифенбейкер, с которым он регулярно разговаривает и обращается с ним как с равным. У волкособа лопнули барабанные перепонки, когда он спас Фрейзера после того, как тот упал в замерзшее озеро.

{ GENERAL HEADCANON }

Имя: Бентон Фрейзер
Прозвища/Псевдонимы: Бенни, Бен, «Фрейзиер», Чикаго, горец Территории 
Национальность: канадец
Род занятий: констебль Королевской канадской конной полиции (технически частное лицо во время любой работы в США. )
Место жительства: Чикаго, Иллинойс 
Языки общения: английский, квебекский и парижский французский, американский язык жестов, китайский и кантонский диалекты
Религия: уточняется
Семья: сержант Роберт Дж. Фрейзер (отец, умер. Убит.), Кэролайн Фрейзер (мать) , мёртв. Убит.)
Враги: Он признаёт, что люди могут затаить на него злобу за исполнение закона, но Фрейзер полностью уверен, что у него нет постоянных врагов. (Ну, за исключением убийцы его отца и друга семьи, старшего сержанта Джерарда.)
Домашние животные: Дифенбейкер (глухая наполовину волкособака.)

{ ВНЕШНИЙ ВИД }

Лицо: Пол Гросс
Рост: 6 футов Рамка. Он такой же сильный, как кажется. Достаточно сильный, чтобы конкурировать с самцом карибу.
Известные физические черты: TBA

{ ЛИЧНОСТЬ }

Пороки: Похоть | Жадность | Чревоугодие | Ленивец | Гордость  | Зависть | Гнев 
Добродетели: Целомудрие | Умеренность | Благотворительность | Усердие | Прощение | Смирение | Доброта 
Романтические предпочтения: Демиромантизм
Мировоззрение: Законопослушно-доброе 
Элемент: Клен 
Тропы персонажей: Восхитительный, Официальный полицейский, Без значка? Нет проблем! Все это часть работы, Канада, а?

Констебль Бентон Фрейзер, RCMP — LiveJournal

О, я могу вспомнить не один случай…

«Принятие кризиса» Томаса Пейна до сих пор выделяется как… ну, не худший, но самый разрушительный в то время. Наверное, потому, что это было первое, или, по крайней мере, первое, что я могу ясно припомнить. В том году я надеялся на игрушечный бульдозер.

Я уверен, что упоминал об этом в предыдущих записях, но у моих бабушки и дедушки была передвижная библиотека, когда я был мальчиком. Как библиотекарь, когда мой день рождения приходился каждый год, моя бабушка никогда не понимала и не понимала в полной мере, как любая из вещей, о которых я просил ее и моего дедушку, хоть как-то поможет мне в дальнейшей жизни, и поэтому она обычно давала мне книгу вместо того, что я хотел.

Мне подарили Кризис на шестой день рождения.

Теперь, став взрослым, я понимаю, что у нее были только самые лучшие намерения и мои интересы, но в то время я был в ярости. На самом деле, так разъярен, что скормил книгу моржу. Я слишком остро отреагировал, и действительно нет оправдания такому проявлению неблагодарного поведения, но, с другой стороны, почти нет рассуждений с расстроенным шестилетним ребенком, действующим на чистых эмоциях. Прохождение моржа было просто отличным моментом.

[заблокировано от Рэя Веккио]

Совсем недавно, два года назад, на мой день рождения, Рэй водил меня на… монстр-траки.Не могу сказать, что это был подарок, на который я не надеялась, потому что он, конечно, вообще не был обязан мне что-либо дарить; Я не имел права ни на что надеяться.

В конце концов, однако, я пожалел, что… интересный опыт не был связан с берушами.

[/закрыто]

Прошло ровно два месяца с тех пор, как мы привезли ее домой из больницы. Я думаю, это хорошее совпадение.

Поздравляю всех с Днем Благодарения. Да, Рэй, я прекрасно понимаю, что еще октябрь.

  • Настроение:содержание
Я чувствую, что необходим какой-то отказ от ответственности, потому что, если бы не вмешательство моего отца, я думаю, можно с уверенностью предположить, что то, что я собираюсь разгласить, никогда бы не произошло.

Итак, вы здесь; это полностью его вина.

Ну, может быть, не совсем. Не то чтобы он держал пистолет у моей головы. Мои действия были моими собственными, но не без настояний третьего, умершего лица. Так что это в основном его вина.

Во всяком случае, я мог… предложить себя в каком-то неподобающем качестве моему начальнику. Без необходимости.

По-видимому, когда женщина заинтересована в том, чтобы стать матерью, и она сообщает вам, что хотела бы, чтобы вы были «вовлечены» в «процесс», она не обязательно имеет в виду это… то, что я изначально думал. Что большинство подумало бы, я подозреваю. Откуда мне было знать, что она имела в виду, что рассматривает возможность усыновления??

Я бы… на самом деле предпочел бы не углубляться в это, на самом деле. Все это было очень неловко, огромное недоразумение с моей стороны. И это создавало довольно неприятные ощущения на работе до конца недели.

В самом деле, шаг вперед…

ДЕСЯТЬ ФАКТОВ
01. Родной город: В детстве я много переезжал, но первые годы провел в Инувике.
02. Цвет волос: Каштановый.
03. Длина волос: Короткие.
04. Прическа: сама по себе она не очень причесочная.
05. Цвет глаз: Голубые
06. Размер обуви: 10
07. Настроение: Содержание
08. Ориентация: Я замужем за мужчиной. Что я за этим, на самом деле не имеет значения.
09. В наличии?: Для чего?
10. Левша/правша: Вправо.
(Остальное. Свернуть)
Возможно, если бы люди, от которых или о которых я отвечал за получение какой-либо конкретной информации, не были бы ужасно наблюдательны, и я не ожидал бы, что буду говорить в любой момент. Пока это были особые условия, в которых я работал, тогда да, я мог бы.

При всех других мыслимых обстоятельствах? Нет, наверное, нет. В противном случае я вряд ли подхожу для работы под прикрытием.

Сохранять вид продавца подержанных автомобилей в течение нескольких дней, казалось, было довольно сложно (может быть, более чем немного, если вы спросите Рэя), и это было гораздо менее рискованно, чем что-то вроде того, для чего, как я полагаю, потребуется серьезный шпионаж.

Я не очень хороший лжец, когда ставки относительно низки, не говоря уже о том, когда они зашкаливают, поэтому от меня ожидают, что я буду говорить, что может эффективно разрушить иллюзию и, следовательно, разрушить любую уловку, которую нужно поддерживать. .

Короче говоря, наверное, к лучшему, если ко мне никогда не будут обращаться с подобными вещами.

Фрейзер, наверное, мог бы по пальцам одной руки сосчитать общее количество часов, которые он спал за последние несколько дней, но на самом деле он не особо это чувствует. Или вообще. У него на уме около миллиона вещей, и все они могут быть связаны только с одной вещью, и это определенно не был сон. Это было беспокойно, больше времени, проведенного в больнице, чем за ее пределами, немного больше последней бумажной работы и много беспокойства между ним и Рэем, что они что-то забыли, хотя они все проверили. около сотни раз, вперед и назад. Однако это были всего лишь нервы, большая часть которых испарилась, как только им дали добро, и они, наконец, смогли вернуться домой со своим крошечным новым дополнением.

Робин.

Она была красивой и здоровой и принадлежала им. У нее были яркие голубые глаза ее матери, и второй Фрейзер смотрел в них, вскоре после того, как она родилась, он был полностью очарован; у него даже не было шанса. Рэй чувствовал себя не лучше, и наблюдение за ним, когда он впервые держал ее, было одним из самых удивительных зрелищ, которые Фрейзер когда-либо видел. И теперь они должны отвезти ее домой.

Дорога до квартиры прошла в основном тихо, но это была вовсе не неприятная тишина, а просто тишина двух долгих дней, какой-то затянувшийся шок и общее чувство удовлетворения. Рука Фрейзера редко отрывалась от колена Рэя, а его взгляд был практически прикован к автокреслу, отражавшемуся в зеркале заднего вида.

Когда они подъезжают к зданию, Фрейзер позволяет Рэю вытащить Робин, берет детскую сумку и запирает машину за ним. Он держит входную дверь и дверь лифта по мере необходимости, выуживает ключи, как только они оказываются на своем этаже, и отпирает дверь, распахивая ее. Он улыбается Рэю и отступает в сторону, жестом приглашая его войти.

Это было сюрреалистично; они ушли из квартиры одним путем, а вернулись другим, всей семьей.И, может быть, это было нетипично для семей, но то, что было, было его.

Принимая во внимание то, чем я зарабатываю на жизнь, я должен был быть носителем того, что, я уверен, большинство согласится, является худшей новостью, которую человек может получить. Это случалось больше раз, чем я действительно хочу вспомнить, и с годами это не стало легче; Я не предвижу, что этот конкретный аспект когда-либо изменится.

Легче не будет.

Не ехать в дом, пока вы пытаетесь понять, как правильно сказать что-то подобное, не стучать в дверь, не ждать, пока кто-то ответит, или смотреть на лицо человека (лиц), о котором идет речь. доставляется, когда вы говорите им, что их сын или дочь, муж или жена не вернутся домой этим вечером, сколько бы они ни ждали.

Я не могу писать только об одном случае, об одном случае или об одной ушедшей жизни.Я могу сказать, что никогда не хочу сообщать новости семье и друзьям любого из офицеров, с которыми я работаю. И я, черт возьми, не хочу быть на принимающей стороне. Не снова.

«Мы все немного странные, и жизнь немного странная, и когда мы находим кого-то, чья странность совместима с нашей,
мы присоединяемся к ним и впадаем во взаимную странность и называем это любовью.

С юбилеем, Рэй.

1. Имя: Бентон

2. Возраст: 39 лет

3. Местонахождение: Чикаго, Иллинойс.

4. Род занятий: Я сотрудник Королевской канадской конной полиции

5. Партнер? В профессиональном плане я неофициальный партнер и Рэя Веккио, и Рэя Ковальски, членов полиции Чикаго. Я женат на последнем, так что это совершенно другое партнерство.

6. Дети: Не о чем говорить, на данный момент.

7. Братья/сестры: У меня есть младшая сестра по имени Мэгги, которая живет на севере.

8. Домашние животные: у Рэя есть черепаха и морские коньки. У меня есть Диф, хотя ему очень не нравится, когда его называют «домашним животным»

9. Перечислите 3-5 самых больших событий, происходящих в вашей жизни: Я не хочу сглазить, но если все пойдет хорошо Я думаю, что это может полностью покрыть только 1-5. Возможно больше.

Если оставить в стороне всю загадочную чепуху, начало августа не за горами, а Рэй и я женаты через год.Я бы сказал, что довольно большой.

10. Где и на что ты ходил в школу? Академия RCMP. Для чего, думаю, понятно.

11. Родители: Роберт Фрейзер и Кэролайн Пинсент Фрейзер.

12. Кто ваши самые близкие друзья? Оба Рэя, конечно, как и все, с кем я работаю. Куинн, Марк и Мэгги, хотя я и не так часто их вижу.

Чикаго, Иллинойс.

Э-э, кроме того, боюсь, описания места, где я живу, будет достаточно. Я не готов иметь дело с возможностью еще одного пожара… или чего-то похуже.

Живу в квартире с мужем, глухим полуволком, черепахой, парой морских коньков и несколькими потомками одного из них. И призрак, но на самом деле это только время от времени, и он значительно лучше научился не появляться без предупреждения. Однако другие вещи более или менее постоянны.

Есть кухня, гостиная, ванная комната, спальня, гардеробные.Огни перца чили… Были и коровьи тарелки, они, наверное, еще где-то в квартире стоят, просто я не пытался их выследить, но с тех пор их заменили. Ты хоть представляешь, как трудно есть гамбургер, лежащий на тарелке, похожей на корову?

Чрезвычайно сложно.

Квартира не слишком большая (хотя я жила в офисе до того, как Рэй попросил меня переехать к нему, так что она немного больше) и не слишком маленькая.Это более чем достаточно для нас.

Констебль Бентон Фрейзер — LiveJournal

Я решил, что, пока я пытаюсь загрузить канон, я бы дал ссылки на некоторые клипы YouTube. Потому что, действительно. Но сначала краткое изложение на юг :

Отец констебля Бентона Фрейзера, знаменитый маунти Роберт Фрейзер, убит наемным убийцей, выдававшим себя за американского дантиста. Фрейзер выслеживает киллера, когда тот едет в Чикаго (с помощью детектива Рэя Веккио)! Он узнает, что киллера наняли вместо его отца, потому что Фрейзер-старший.обнаружил план правительства затопить дикую природу Канады (нанеся ущерб бесчисленному количеству объектов) из-за неспособности близлежащей плотины удерживать воду, необходимую для удержания воды, поэтому Фрейзер-старший был убит. Фрейзер выясняет все это и вовлекает в этот заговор большое количество правительственных чиновников и высокопоставленных лиц, и из-за этого все считают, что лучше, чтобы Фрейзер остался в Чикаго, прикрепленным в качестве связного с Департаментом полиции Чикаго для Канады. Консульство.

Рэй Веккио — уличный итальянский детектив, болтливый и резкий. Он одевается в Армани и гладкий . В начале третьего сезона он также исчезает под прикрытием, чтобы взять на себя роль Армандо Лангуистини, недавно умершего мафиози, на которого Рэй похож. Чтобы помочь его работе, Рэя нужно заменить в Чикаго.

Входит Рэй Ковальски. Прежде чем я перейду к чему-либо еще, я хотел бы отметить кое-что: это Рэй Веккио. Это Рэй Ковальски.Теперь попытайтесь осознать тот факт, что RayK должен быть RayV. Точно . Добро пожаловать в на юг , население: WTF.

У Рэя Ковальски свой набор проблем. Ха-ха. О Рэй. Я даже не буду касаться этого. Его игрок может написать эссе на 15 страниц о его проблемах, а я напишу эссе на 15 страниц о проблемах отца и женщины Фрейзера, и это будет круто .

Итак, в основном Фрейзер работает со своим лучшим другом RayV, который превращается в RayK, который также становится его лучшим другом, и сериал заканчивается тем, что Fraser и RayK вместе уезжают на собачьих упряжках в закат.Я серьезно. Это, пожалуй, лучшее, что я когда-либо видел. Кроме того, у Фрейзера есть свой глухой полуволк Дифенбейкер, его мертвый отец, который преследует его и живет в его чулане, и остальные актеры для шоу. Это забавная вещь.

ЗАЖИМЫ!

Во-первых, катушка ляпа. Из последних двух сезонов он документально подтверждает, что актерский состав из-за Юга был идиотом. А также посвящает целый раздел большой гей-любви RayK и Фрейзера. О, на Юг . Я тебя люблю.

Фрейзер встречает Рэя Веккио.Понятия не имеет, что происходит. Куда делся его итальянский? D:

Фрейзер и RayK играют в покер на воздух. «Опять, переполненный дом.» «Дом.» «Переполненный дом.» «…Аншлаг.» «Полный дом, полный дом».

RayK и Тернбулл ссорятся из-за керлинга. «Эй, ты с пустыми руками». «Но я не с пустыми штанами.»

Фрейзер поет морские песнопения. Я не могу произнести chanteys. Эр. Пол Гросс владеет моей душой.

Наконец-то клип RayV! Фрейзер парализован. RayV несет его. Фрейзер… поет.Просто. да.

Бак Фробишер, знаменитый маунти, который имеет мимолетное сходство с актером Лесли Нильсоном, произносит… очень воодушевляющую речь. «Наши имена будут как… имена нарицательные!»

RayK и RayV противостоят друг другу. Тестостерона предостаточно. Их связывает… издевательство над Фрейзером. А++, пацаны.

…У RayK проблемы. Итак, RayV снова появляется, и RayK понимает, что он… больше не Рэй Веккио. А потом он разговаривает с Тэтчер. И… о, Рэй.

Фрейзер и РэйКей уезжают в закат.Конец. ♥

Кроме того, есть место, где можно скачать эпизоды dS онлайн, но это одно из тех суперсекретных мест, где «не говори никому в общественных местах», так что если вам это вообще интересно? Напишите мне в transfiguratio, ответьте здесь, указав свой адрес электронной почты, или напишите мне в чат (под Fraser, Mac, Wolfram или Aziraphale).

Парень Мэг: Пол Гросс

Парень Мэг: Пол Гросс

Парень недели

Когда его спросили, почему он считает джаз чертовски замечательным, какой-то известный музыкант (может быть, Луи Армстронг?) однажды сказал: «Чувак, если тебе нужно спросить, ты никогда не поймешь.»Вкратце, именно так я отношусь к Канадское телешоу «Строго на юг», главный герой , констебль Фрейзер , и актер, который его играет, Пол Гросс .

Что я имею в виду? Я имею в виду, если вы не видел «Строго на юг», там просто нууууу, ты что-нибудь поймешь Я должен сказать об этом. И, если вы хоть раз смотрели «Строго на юг», это, вероятно, красиво. мне вообще ненужно что-либо говорить. Проблема в том, чтобы сказать: «О, ТЫ знаешь!» и то, что с этим покончено, не делает хорошего репортажа о Бойфренде.Так вот, я все равно что-нибудь скажу, и оно либо пролетит над твоей головой, либо просто подтвердите то, во что вы сами верили все это время. Я собираюсь сказать это: «Строго на юг — самое причудливое, самое интересное и самое смешное телевидение». показать НАВСЕГДА. И Пол Гросс заставляет меня хотеть собрать вещи, переехать в Канаду, и ворваться в офис RCMP, требуя, чтобы маунти отвез меня домой и женился меня.» Жалкая и отчаянная правда состоит в том, что в этот момент ЛЮБОЙ скакун делать, хотя я, очевидно, предпочел бы такого же, как Фрейзер, как я уверен, вы понимаете.Никогда не знаешь, когда эти навыки отслеживания могут пригодиться здесь, внизу. Состояния.

Было бы совершенно невозможно объяснить Вы то, что делает Due South таким замечательным шоу. Невозможно, говорю вам! Так как на мой взгляд, если вы видели это и не были полностью впечатлены и поражены, вам серьезно не хватает мозгов. И если вы этого не видели, у нас действительно есть нечего обсуждать, пока не сделаешь. Ты не узнаешь меня, пока не поймешь, почему У меня есть 15 кассет, полных эпизодов.Или почему у меня есть одна полная кассета с эпизодами Я НИКОГДА не видел, чтобы я желал и лелеял и НЕ СМОТРЕЛ. Или почему это было так мне было тяжело смотреть тот первый эпизод «Провидения», когда я понял, звездой была ВИКТОРИЯ!! Черт бы побрал эту Викторию!

Герои не только чудесные и странные, но сюжеты интеллигентные и сами шоу полны мастерства темы и образы (на ум приходят плавающие белые медведи, а также весь бейсбольный эпизод).Шоу совершенно сумасшедшее. Концепция, стоящая за шоу совершенно сумасшедшее. Все в шоу совершенно сумасшедшие. И так, может быть просто приятно знать, что я не единственный сумасшедший.

Если вы мне не верите, просто спросите меня как-нибудь чтобы объяснить историю второго Луча. Он тот же парень, что и первый? Рэя, но его просто играет другой актер? Нет. Он совсем другой персонаж? просто у кого такое же имя? Нет. Поразит ли объяснение? меня как совершенно сумасшедшего? Определенно.

Однако плохие новости в том, что шоу требовало ум, чтобы оценить (и я должен уточнить это, сказав «огромный интеллект»), его быстро отменили. Все знают, что рынка нет. в АМЕРИКЕ для программирования, которое требует от людей очень утонченного чутья юмора. Рынка вообще нет! Все, чего мы хотим здесь, это больше ситкомов! Больше серий из «Друзей!» Подробнее «Хочу стать миллионером!»

Проклятия!

Хорошей новостью является то, что TNT купила права на фильм «Строго на юг» и сразу же начал показывать его повторы.Это позволило мне чтобы получить почти каждый эпизод, когда-либо снятый на видеопленку. что делает меня горячий товар. Ну, во всяком случае, в моем сознании. Меня это тоже очень-очень радует. Потому что нет ничего лучше, чем вернуться домой после особенно долгого рабочего дня. и вставил кассету с констеблем Фрейзером. [Примечание руководства: по состоянию на Декабрь 2003 года, вы можете приобрести первый и второй сезоны, а также предварительно заказать третий сезон. на DVD — дешевле, если вы купите их в канадском филиале Amazon.ком (amazon.ca), но вам, возможно, придется немного подождать чтобы они появились на почте.]

Полагаю, мне следует кое-что сказать о человек позади маунти. Пол Гросс — актер со стажем (что не способ Уизли сказать, что он СТАРЫЙ, потому что это не так) (на самом деле, я верю, что он ИДЕАЛЬНЫЙ возраст для меня) (за исключением того, что он женат) (но не будем об этом) (его жена очень красивая и талантливая) (это совершенно несправедливо и отстойно). Подождите, где был ли я? О да, давний актер.Он сделал широкий спектр вещей — все от роли свингера в «Городских сказках» до отмеченной наградами роли в шекспировском «Ромео и Джульетта» для большего количества лошадей, чем позволяет закон. Ладно, два маунта, чтобы быть конкретным. Тот, кого мы все знаем и любим, а затем тот ДРУГОЙ маунти. Ооо, вы заинтригованы? Вы должны быть! Видите ли, ходят слухи, что Пол познакомился со своей женой, когда они оба вместе играли в пьесе. Она сыграла женщину (не такая уж сложная задача, я себе представляю) и он играл горца.Не то, что последователи Due South называют «нашими». Любимый скакун», но все-таки скакун. А теперь я вас спрашиваю — если бы вы были женщина, играющая женщину напротив скакуна, которого играет Наш любимый скакун, ты бы тоже не вышла за него замуж??

Ничего удивительного. Что также нисколько не удивительно, так это то, что Пол Гросс не только потрясающий актер, он также потрясающий певец. Мало того, что он пел в шоу время от времени времени (у меня до сих пор в голове звучит эта песня из эпизода с кораблем-призраком), но у него также вышел альбом под названием «Ride Forever».»Неплохо, а? Еще более впечатляет является тот факт, что Пол Гросс также является признанным критиками писателем. написал множество сценариев для телесериалов и написал сценарий для драмы. который получил потрясающие отзывы (в Канаде, вероятно, он был слишком умным для мы, болваны, здесь, в США (настоящая компания исключена, mais oui)).

Итак, правда в том, что у Пола Гросса есть все. У него красный камуфляж, отличный голос, кривая улыбка, канадская Эмми. (как бы это ни называлось) и преданная американская поклонница по имени Мэг.Поистине, один из самые удачливые живые люди (особенно из-за этого последнего кусочка). Мой фандом не знает границы. На самом деле, некоторые из вас, возможно, помнят, что, когда я впервые опубликовал эту статью, Пола Гросса, я закончил его опросом — я подумывал изменить рейтинг МакГайвера. Факторная шкала к факторной шкале FRASER. Голоса за МакГайвера перевесили крохотный запас, так что моя милая с перочинным ножом все еще на вершине, но это не остановило меня от того, чтобы дать Полу Гросу самую большую оценку MFS на сегодняшний день:

Фактор МакГайвера Оценка: 99. 99999999999999% . Ты это заслужил, детка.

По последним слухам, Пол Гросс вот-вот к нему подойдет один из моих самых смелых читателей, пообещавший чтобы дать ему URL-адрес моего веб-сайта и побудить его проверить его. (И все, что мне нужно было сделать, чтобы заставить ее это сделать, это запустить Эрика Штольца — она такая легкая). Так, на всякий случай, если он действительно зайдет ЭТО далеко (кто знает), у меня есть небольшое сообщение для вас, г-н Гросс: пожалуйста, не пугайтесь.Я не из тех сумасшедших фанатов, которые подходят к вам в общественных местах и ​​суют листочки с адресами на них у вас. Это СУМАСШЕДШИЕ фанаты. Я один из здравомыслящих фанатов — таких фаната, который заставляет сумасшедших фанатов делать дурацкие вещи ДЛЯ меня. Но я делаю это по очень веской причине. Ради комедии, мой канадский друг. Если бы ты был чтобы, скажем, отправить мне сообщение по электронной почте ([email protected]), которое было ответом за все прекрасные вещи, которые я должен был сказать о вас (и, возможно, мягкую поправку что-нибудь, что я сделал неправильно), это было бы действительно очень, очень смешно. я люблю такой смешной. Я ЖИВУ ради такого рода забав. Обещаю не показывать послание кому угодно, кроме моих самых преданных поклонников (всех восьмидесяти миллиардов). Обещаю смеяться от души, а не маниакально, и благодарю безвозмездно и прекратите использовать так много наречий. Подумай об этом?


Назад к моему Домашняя страница.

Пол Гросс, актер в роли констебля Бентона Фрейзера, март 1998 г. (фотографии в рамке …) # 21502753

Отпечаток Пола Гросса в рамке в роли констебля Бентона Фрейзера, март 1998 г., Королевский канадский

Пол Гросс, актер в роли констебля Бентона Фрейзера, март 1998 г.

Мы рады предложить этот принт в сотрудничестве с Memory Lane Prints

© Миррорпикс

Идентификатор носителя 21502753

1990-е годы Актер Знаменитость ядро204 Десятилетия Конферансье Развлечение Фильмы Телевидение

Современная рамка 14 x 12 дюймов (38 x 32 см)

Наши современные репродукции в рамке профессионально изготовлены и готовы повесить на стену

проверить

Гарантия Pixel Perfect

чек

Изготовлен из высококачественных материалов

проверить

Необрезанное изображение 15. 8 х 24,4 см (оценка)

чек

Отделка профессионального качества

чек

Размер продукта 32,5 x 37,6 см (ориентировочно)

Наши водяные знаки не появляются на готовой продукции

Рамка под дерево, на карточке, фотопечать архивного качества 10×8. Габаритные внешние размеры 14×12 дюймов (38×32 см). Экологически чистый и безопасный для озона молдинг Polycore® размером 40 мм x 15 мм выглядит как настоящая древесина, он прочный, легкий и легко подвешивается. Биоразлагаемый и изготовленный из нехлорированных газов (без токсичных паров), он эффективен; производство 100 тонн полистирола может спасти 300 тонн деревьев! Отпечатки глазированы легким, небьющимся акрилом с оптической прозрачностью (обеспечивающим такую ​​же общую защиту от окружающей среды, как и стекло).Задняя часть сшита из ДВП с прикрепленной пилообразной вешалкой. Примечание. Чтобы свести к минимуму обрезку оригинального изображения, обеспечить оптимальную компоновку и обеспечить безопасность печати, видимый отпечаток может быть немного меньше

Код продукта dmcs_21502753_80876_736

Фотопечать Поздравительные открытки Печать в рамке Пазл Печать плакатов Фото Кружка Печать в рамке Установленное фото Открытки Стеклянная подставка Печать на холсте Премиум обрамление Коврик для мыши Художественная печать Стеклянная рамка Металлическая печать Сумка Подушка акриловый блок Стеклянные коврики

Полный ассортимент художественной печати

Наши стандартные фотоотпечатки (идеально подходят для оформления) отправляются в тот же или на следующий рабочий день, а большинство других товаров отправляются через несколько дней.

Фотопечать (8,50–42,56 долл. США)
Наши фотоотпечатки печатаются на прочной бумаге архивного качества для яркого воспроизведения и идеально подходят для оформления.

Поздравительные открытки (7,26–14,58 долл. США)
Поздравительные открытки, подходящие для дней рождения, свадеб, юбилеев, выпускных, благодарностей и многого другого

Принт в рамке (54,72–194,59 долл. США)
Наши современные репродукции в рамке профессионально изготовлены и готовы повесить на стену

Пазл ($34.04 – 46,21 долл. США) Пазлы
— идеальный подарок на любой праздник

Печать плакатов (13,37–48,64 долл. США)
Бумага для постеров архивного качества, идеальна для печати больших изображений

Фотокружка ($12,15)
Наслаждайтесь любимым напитком из кружки, украшенной любимым изображением. Сентиментальные и практичные персонализированные кружки с фотографиями станут идеальным подарком для близких, друзей или коллег по работе

Принт в рамке (54,72–170,27 долл. США)
Наш оригинальный ассортимент британских репродукций в рамке со скошенным краем

Установленная фотография (15 долларов США.80 — 85,13 долларов США)
Отпечатанные фотографии поставляются в специальном картонном футляре, готовые к рамке

Открытки (14,58 долларов США)
Открытки

Стеклянная подставка (9,72 долл. США)
Индивидуальная стеклянная подставка. Также доступны элегантные полированные безопасные закаленные стекла и термостойкие коврики под тарелки

.

Печать на холсте (36,48–164,18 долл. США)
Профессионально сделанные, готовые к развешиванию картины на холсте — отличный способ добавить цвет, глубину и текстуру в любое пространство.

Каркас премиум-класса (109,45–352,70 долл. США)
Наши превосходные репродукции в рамке премиум-класса профессионально изготовлены и готовы повесить на стену

Коврик для мыши (17,02 долл. США)
Фотографический отпечаток архивного качества на прочном коврике для мыши с нескользящей подложкой. Работает со всеми компьютерными мышами.

Художественная печать (36,48–72,97 долл. США)
Наши художественные репродукции с мягкой текстурированной натуральной поверхностью – это лучшее, что может быть после приобретения оригинальных произведений искусства. Они соответствуют стандартам самых требовательных музейных хранителей.

Стеклянная рамка (27,96–83,93 долл. США) Крепления из закаленного стекла
идеально подходят для настенного дисплея, кроме того, мониторы меньшего размера можно использовать отдельно на встроенной подставке.

Металлический принт (71,76–144,73 долл. США)
Изготовленные из прочного металла и с использованием роскошных технологий печати, металлические принты оживляют изображения и придают современный вид любому пространству

Большая сумка (36,43 долл. США)
Наши большие сумки изготовлены из мягкой прочной ткани и оснащены ремнем для удобной переноски.

Подушка (30,39–54,72 долл. США)
Украсьте свое пространство декоративными мягкими подушками

Acrylic Blox (36,48–60,80 долл. США)
Обтекаемый, односторонний современный и привлекательный принт на столешнице

Стеклянные салфетки (60,80 долл. США)
Набор из 4 стеклянных салфеток. Элегантное полированное безопасное стекло и термостойкое. Соответствующие подставки также доступны

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.