Уютный трикотаж: интернет магазин белорусского трикотажа

Маяковский тату: Маяковский | Психоделические татуировки, Татуировки, Тату

Маяковский тату: Маяковский | Психоделические татуировки, Татуировки, Тату

Тату Маяковский (46 фото)

1


Сергей Есенин тату эскиз


2

Thought тату


3

Маяковский тату эскиз


4

Тату тату Маяковский


5

Маяковский панк


6

Принты Маяковский


7

Ресторатор тату Маяковский


8

Маяковский тату


9

Маяковский принт на футболку


10

Есенин Татуировка эскиз


11



Скетчи черной ручкой


12

Футболка Есенин


13

Владимир Маяковский портрет стилизованный


14

Маяковский тату


15

Тату портрет Есенина


16

Портрет Маяковского тату


17

Тату тату Маяковский


18

Портрет Маяковского тату


19

Маяковский логотип


20

Владимир Маяковский арт


21


Маяковский карандашом


22

Могилевский художник Маяковский


23

Сергей Есенин Наброски


24

Владимир Маяковский Татуировка


25

Владимир Маяковский арты


26

Тауторвка с Маяковским


27

Маяковский Графика


28

Маяковский Татуировка эскиз


29

Стикеры поэты


30

Иосиф Бродский тату


31



Маяковский обои


32

Футболка с Маяковским


33

Сальвадор дали портрет Графика


34

Тату для поэтов


35

Маяковский принт


36

Владимир Маяковский портрет


37

Ресторатор тату Маяковский


38

Ресторатор тату Маяковский


39

Тату Минимализм


40

Владимир Маяковский


41


Маяковский арты


42

Портрет Маяковского тату


43

Рубашка Маяковского


44

Временные тату Маяковский


45

Владимир Маяковский арт


46

Тату Есенин

Студия татуировки Wildway Studio, ​Маяковского 14А

Описание

— Художественные татуировки
— Пирсинг любой сложности
— Удаление тату и татуажа лазером

Фотографии

Татуировки

Татуировки

3000 — 5000 р.

Перекрытие татуировок

от 5000 р.

Коррекция татуировки

от 3500 р.

Удаление татуировок лазером

от 1500 р.

Пирсинг

Пирсинг

от 850 р.

Пирсинг брови

1500 — 1850 р.

Пирсинг губы

от 1500 р.

Пирсинг крыла носа

1500 р.

Пирсинг мочки уха

850 — 2500 р.

Пирсинг пупка

1500 р.

Пирсинг септума

1500 р.

Пирсинг соска

1800 р.

Пирсинг хряща уха

от 1500 р.

Пирсинг щеки

1700 р.

Пирсинг языка

от 1500 р.

Бодимодификация

Тоннели в хрящах ушей

от 1000 р.

Сравнение с другими студиями

Показать больше

Акции

У студии Wildway Studio не размещено никаких акций или специальных предложений в настоящий момент. Предлагаем ознакомиться с акциями и предложениями от других популярных студий татуировки города:

Wildway Studio в рейтингах

Рейтинг доверия показывает нашу уверенность в том, что компания является добросовестной (не является мошенниками, не «развод», не «фирма-однодневка» и т.д.). См. детали расчета

149 место

Среди 432 студии Москвы

4 место

Среди 4 студии Балашихи

Пожалуйста, оцените эту студию:

Как добраться

Карта загружается, подождите.

дизайнов, тем, шаблонов и графических элементов Ols, загружаемых на Dribbble

  1. Посмотреть OLS (ракетный сэндвич)

    OLS (ракетный сэндвич)

  2. Посмотреть дизайн логотипа, часть 1

    логотип, часть 1

  3. Посмотреть Путина

  4. Посмотреть Хемингуэй — ПУТЬ

    Хемингуэй — УЭЙ

  5. Посмотреть НОВЫЙ МИРОВОЙ ПОРЯДОК

    НОВЫЙ МИРОВОЙ ПОРЯДОК

  6. Посмотреть Шекспира

    Шекспир

  7. Вид Чехова

    Чехов

  8. Посмотреть Трампа

  9. Посмотреть Есенина

    Есенин

  10. Посмотреть Достоевского

    Достоевский

  11. Вид Маяковского

    Маяковский

  12. Ознакомьтесь с основами творческой боли

    Основы творческой боли

  13. Посмотреть Ким Чен Ына

    Ким Чен Ын

  14. Посмотреть Пушкин

    Пушкин

  15. Посмотреть Ман-олс

    Манс-олс

  16. Посмотреть Лермонтова

    Лермонтов

  17. Посмотреть Кафку

  18. Просмотр дыма

  19. Посмотреть Венеру

  20. Посмотреть Аполлон

    Аполлон

  21. Посмотреть Николай Гоголь

    Николай Гоголь

  22. Просмотр волка

  23. Посмотреть бонг

  24. Посмотреть Ols_dsgn

    Ols_dsgn

Зарегистрируйтесь, чтобы продолжить или войдите в систему

Загрузка еще…

Bird Press


   

Bird Press ~ Массачусетс
(Торстен Деннерлайн)

Поделиться этой страницей:

 
 
Bird Press: «Основной акцент всей работы проистекает из интереса к поэзии и взаимосвязи между текстом и изображением. Это привело к совместным проектам с писателями в виде книг, а также проектов в области картин и рисунков, которые исследуют поэтические возможности. ландшафта».
   

Облако в штанах
Пролог и часть первая

Владимир Маяковский
Перевод Майкла Думаниса
Изображения Торстена Деннерлайна

9 x 7″; 28 страниц (включая свободные конечные страницы). Литография и высокая печать. Переплет в обложку From Saint Armand. Прошитый переплет. Вложен в тройную бумажную обертку. Пронумерован. Подписано художником. Обертка пронумерована.

Совместно с текстом Майкла Думаниса и изображениями Торстена Деннерлайна книга представляет собой новый перевод произведения русского поэта Владимира Маяковского (1893–1929) «Облако брюк».

Проспект: «Проект начался с литографий, вдохновленных невероятной интенсивностью творчества, жизни и исторического момента Маяковского. Образы развивались и трансформировались в ходе проекта: знаки жестового рисунка, отражающие идею «художника-монстра», в конечном итоге превратились в тела, менее чудовищный, но более смертный и уязвимый. Майкл Думанис сопоставил образы со своим новым переводом пролога и первой части знаменитого стихотворения Маяковского. Перевод фокусируется на сохранении ритма и музыкальности Маяковского, направляя их к чему-то гладкому, доступному и идиоматически современному».

Trevor Winkfield, Art in Print No.21 : «Поэма из 16 страниц, расположенная между кадмиево-желтыми обложками, размещена на восьми лазурных разворотах; текст напечатан черным шрифтом с желтыми изображениями, часто смещающимися на две страницы. и действуют как облака на фоне густого голубого неба.Но поскольку поэзия действует как спусковой крючок для воображения и отправляет читателя по неожиданным траекториям, эти облака могут также удваиваться как эктоплазматические острова или созвездия — созвездия, которые содержат еще больше миров. Слой амебовидных форм сосуществует с другими микроскопическими фрагментами, часто спрятанными за складчатыми стенами. Некоторые даже вторгаются в саму лазурь, как своевольные спутники. Или фрагменты облаков. Все это — облака, небо, текст — создает насыщенную смесь. это не имеет ничего общего с Советской Россией и все, что связано с корнями поэзии».

www.poets.org: «Ранние стихи Маяковского сделали его одним из наиболее оригинальных поэтов, вышедших из русского футуризма, течения, характеризующегося отказом от традиционных элементов в пользу формальных экспериментов и приветствовавшего обещанные социальные перемены. В частности, ранним стихам Маяковского не хватало традиционной метрической структуры, вместо этого он полагался на сильные ритмы, преувеличенные образы и, что, возможно, самое главное, на уличный язык, считавшийся непоэтичным в литературных кругах того времени.0251

«В 1915 году Маяковский опубликовал свое первое крупное произведение Облако в штанах . Длинное стихотворение подняло стилистический выбор поэта на новую крайность, соединив неправильные строки декламационного языка с удивительными рифмами».
1600 долларов


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше

   
   
Ветер
Текст Марка Вундерлиха
Изображения Торстена Деннерлайна
Алстед, Нью-Гэмпшир: Bird Press, 2014. Издание 30 + 5 художественных доказательств.

7 x 5,5 дюймов (174 на 142 мм), закрытые, удлиняются до 210 дюймов; 38 страниц с обратной стороной все изображения. Структура складывания гармошкой. Процессы: пластинчатая литография, каменная литография, глубокая печать, высокая печать. Напечатано художником на бумаге ручной работы. В переплете из досок, обтянутых тканью. В обтянутом тканью рукаве. Подпись художника и писателя. Пронумеровано.

Thorsten Dennerline: «Эта книга является 12-й книгой The Bird Press. Каждый проект представляет собой попытку поэкспериментировать с форматом книги, используя ручную обработку и материалы хорошего качества.»

Колофон: «Бумага изготовлена ​​вручную в Saint Armand Papeterie в Монреале, Канада, и была впервые напечатана художником семь раз каждая на планшетном офсетном печатном станке Okuma с литографическими пластинами в Working Dog Press в Уотли, штат Массачусетс. Затем листы были напечатаны из нарисованных вручную литографических камней и пластин для гравюры в студии печати Беннингтонского колледжа в Беннингтоне, штат Вермонт, также художником. Дэниел Келехер выполнил окончательный отлив и печать линотипа Гранжона в Wild Carrot Letterpress в Хэдли, штат Массачусетс ».

Марк Вундерлих: «В начале 2013 года Торстен Деннерлайн обратился ко мне с предложением о совместной работе над книгой художника. Мы договорились о процессе, в ходе которого я получил макет книги с фотографическими изображениями и в ответ на изображения. и ограниченность этих страниц, я написал стихотворение. Через несколько месяцев нашего сотрудничества мой племянник умер. Ему был двадцать один год. В этот момент первоначальные идеи, которые у меня были для работы, больше не казались возможными, и стихотворение стало размышление об отсутствии моего племянника. Фотографии Торстена поначалу казались мне одновременно обнадеживающими и довольно одинокими; после смерти моего племянника места, которые можно увидеть на фотографиях, теперь были заселены призраком».

Thorsten Dennerline: » Проект начался, когда я предложил Марку вместе сделать книгу. Затем я попросил его работать с серией отредактированных фотографий, которые были сложены в макет/макет. Фотографии были сложены втрое и скреплены вместе в формате концертины / аккордеона. Договоренность заключалась в том, что он мог писать все, что хотел, зная, что я, в свою очередь, также буду работать над фотографиями. Стихотворение и изображения позже были объединены в окончательный формат книги. Это предоставил нам обоим полную свободу работать независимо, но зная, что значение наших жестов в конечном итоге будет изменено вкладом другого».
2800 долларов


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше

   
   

13 татуировок
Торстен Деннерлайн
[Олстед, Нью-Гэмпшир]: Bird Press, 2011. Выпуск 25.

15,5 x 5,25″; 16 листов. Гравюра на дереве. Детали фотополимерной высокой печати. ​​Отпечатано на бумаге Richard de Bas ручной работы. В красном и черном бумажных переплетах с ручной вышивкой. Вложено в черно-белую бумажную обертку с четырьмя клапанами. Подписано и пронумеровано художник

Thorsten Dennerline: «Некоторое время назад у меня вдруг возникло желание сделать книгу о татуировках. Я решил думать о татуировках не просто как о картинках или рисунках, а рассматривать их шире (шрамы, следы живых рисунков, украшения на теле, обряды посвящения, магия для улучшения функций тела, способы облегчения или повторного переживания боли, признаки храбрости, воспоминания, культурные знаки или племенные/групповые метки). способ осознать это как трехмерную картинную плоскость (с психологическим подтекстом). Должен признать, что ассоциации с преступностью и другими «плохими» вещами также привлекали меня. Эта книга с предложениями татуировок просто не — линейный документ моих собственных размышлений об этих идеях».
1600 долларов США

Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше

   
   
INTRANQUILO
ON EDGE

Хорхе Аккаме
Перевод Джонатана Питчера
Олстед, Нью-Гэмпшир: Bird Press, 2010. Издание 40. печать Дерека Кракко в Ink to Paper в Бирмингеме, Алабама, на бумаге Kitakata Рисунки, напечатанные с литографических камней в Центре Франса Мазереля в Бельгии в Corridor Press в Отего, Нью-Йорк, и одно изображение было напечатано в Беннингтонском колледже, Вермонт. На английском и испанском языках, в тканевом переплете поверх досок, с иллюстрацией на лицевой стороне.0005

Хорхе Аккаме, Пролог: «В сентябре 2005 года я случайно встретил Торстена Деннерлайна во время проживания в колонии МакДауэлл в Нью-Гэмпшире. Мы сразу же нашли общий язык. Он довольно хорошо говорил по-испански; я немного по-английски, и с ограниченными ресурсами мы поняли, что у нас схожие представления о жизни и искусстве… Вскоре мы поняли, что могли бы сделать совместный проект. Мы бросили несколько идей на стол и остановились на этой: рассказать короткую историю вместе в словах и изображениях… Представлялось по крайней мере два риска: во-первых, мы хотели избежать скатывания к иллюстрированному тексту, изображения и слова должны способствовать дальнейшему действию, не повторяясь и не мешая друг другу. предложил начать рассказ с образа, я ответил словами, на что Торстен ответил другим образом, и так до конца, из-за этого чередования мы должны были быть осторожны, чтобы сохранить нить рассказа и непрерывность наш на рацион».

«На полпути у меня сложилось впечатление, что история движется в более ясном направлении. Я почувствовал, что речь может идти о ночи перед тем, как Грегор Замза превратится в насекомое. С этого момента подозрительной уверенности мы ужесточили поводья. Оба вперед и назад».

Джонатан Питчер, переводчик, специалист по латиноамериканской литературе, философии и истории. Осенью 2004 года он присоединился к Беннингтонскому факультету Центра языков и культуры Изабель Каплан.0005

Хорхе Аккаме — писатель и драматург. Он родился в Буэнос-Айресе, но с 1982 года живет в городе Сан-Сальвадор-де-Жужуй, где работает лектором на факультете гуманитарных и социальных наук.

Торстен Деннерлайн — гравер-художник, который создает работы в различных техниках, включая рисунок, эстамп, издание книг и керамику. Он работал над многочисленными совместными проектами с писателями и поэтами. Его работы повествовательны и связаны с взаимодействием текста и изображения.
2500 долларов


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше

 


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше

   
   

Путь насекомых
Торстен Деннерлайн и Брендан Исаак Джонс
Алстед, Нью-Гэмпшир: Bird Press, 2006. Выпуск 15.

12,875 х 90,125 x 4,75 дюйма; 216 ненумерованных страниц. Архивные струйные фотографии, напечатанные в студиях печати Университета Южного Иллинойса в Эдвардсвилле. Затем художник напечатал три слоя литографических красок на DUFA IVA (планшетной офсетной машине) в тех же студиях. Высокая печать в Wild Carrot Letterpress с Даниэлем Келехером с использованием коллекции шрифтов Univers на бумаге Saint Armand. Дополнительный шрифт, набранный Эдом Рейхером в Swamp Press. Переплет Барри Спенса в The Open Book Bindery из распиленных дубовых досок и козьей кожи из квасцов. крытая коробка-раскладушка

Поэма боксера и поэта Брендана Джонса, состоящая из 94 частей, сопровождает изображения насекомых Торстена Деннерлайна.

Thorsten Dennerline, колофон: «Этот книжный проект начался в 2002 году, когда я начал фотографировать насекомых из коллекции энтомологических лабораторий Массачусетского университета, доступ к которой щедро предоставил Бенджамин Нормарк, куратор коллекций. Я был очарован мыслью внимательно присмотреться к этим прекрасным экземплярам и их гробовой тишине, созданной ранами от булавок».

Брендан Джонс, введение: «Впервые я наткнулся на репродукции насекомых Торстена Деннерлайна в колонии МакДауэлл. Он открыл свою студию для посетителей, и его изображения были вывешены на стене справа от двери. Это был осенний вечер. в Нью-Гэмпшире, и люди шарахались от входа, но на насекомых, застывших от двойного выстрела иглы в их органы и щелчка камеры, запечатлевшей их посмертные маски, я не мог отвести глаз.0251

«Чернильные пометы Торстена углубляют изображения. Закрученные, рубящие, точечные, едва заметные, а затем кричащие, едва заметные, пока ваш глаз не начнет троллить — пометки подняли вопрос о том, в какой степени эти насекомые все еще имели жизнь? Не жизнь в принятом смысле, как заметит любой посетитель факультета энтомологии Массачусетского университета, а скорее собственная быстрота, данная рукой Торстена

«Я не сомневаюсь, что эти насекомые верили в свои последние минуты, что жизни на этой земле было достаточно. И все же их мохнатые лапы, подталкиваемые кистью Торстена, продолжают брести. Мне было трудно, неподвижно, как в ту ночь в Нью-Гэмпшире в дверь проник холодный сквозняк, не для того, чтобы спросить, что эти насекомые — и как я их видел — рассказали мне о моей собственной жизни».
4000 долларов


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше

 


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше

 

Верх

   

Человек, который упал вверх
Торстен Деннерлайн
Хэдли, Массачусетс: Bird Press, 2005. Выпуск 15.

15,5 x 22,75″; 10 страниц. Десять офортов на медных пластинах, разработанных в течение года. Листы китайского колле, изготовленные и напечатанные на прессе DUFA IVA в четыре цвета на японской бумаге Sekishu. Листы подложки от St. Armand Papeterie (Монреаль).

Пуристы, даже большинство не-пуристов, не сочтут это книгой для художников. Ясно, что более точно его можно назвать портфолио гравюр. Отправной точкой для этих китайских офортов является эпос «Альтазор» чилийца Винсенте Уидобро. Уидобро часто сравнивают с Аполлинером, а Октавио Пас назвал Альтазор «самым радикальным экспериментом современной эпохи». Будь то книга художников или нет, «Человек, который упал вверх» порадует тех, кто восхищается творчеством Деннерлайна, его хитрым социальным и политическим комментарием, сочетающим абсурд и гротеск для иллюстрации слишком знакомых истин. Нетрудно понять, как Деннерлайн нашел в диких и пушистых хуидобро родственную душу.

Thorsten Dennerline: «В период с 1919 по 1931 год Винсенте Уидобро написал «Альтазор: путешествие на парашюте». В этом стихотворении описывается путешествие, которое начинается с падения сквозь пространство/время/память. себя описывает как «сверхсознание». Я использовал это эпическое стихотворение в качестве отправной точки для работы над этими изображениями, и, как и ожидалось, процесс создания изображения в конечном итоге отклонился от Альтазора в другое воображаемое пространство. Фоновые изображения изображают анатомические изображения из Чили, родина Уидобро, очерчивающая маленький космос в большом космосе бесконечных возможностей.За исключением последнего изображения, которое завершает серию, давая ответ на все вопросы — пустой баннер, отпечатки можно просматривать в любом порядке. »

Процесс: черные изображения сначала проявились на пластинах для травления, а затем были сфотографированы в цифровом виде. Затем базовые цветные изображения были проявлены на компьютере и напечатаны в виде четырехцветных литографий на японской бумаге. Затем они использовались в качестве листов китайского колле для печати с травлением.
3500 долларов США


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше

   
   

Любовник-неудачник
Диаграмма Стихи Эгиля Деннерлайна и Торстена Деннерлайна
С литографиями Торстена Деннерлайна
Хэдли, Массачусетс: Bird Press, 2003. Выпуск 24.

6 x 9,75 x 1,5 дюйма; 70 страниц. Цветные литографии были напечатаны вручную художником из Массачусетского университета в Амхерсте на печатной машине DUFA IV. Тексты были написаны Эгилем Деннерлайном в Дании (текст отмечен буквой «E») и Thorsten Dennerline в Соединенных Штатах (текст отмечен буквой «T»). Бумага ручной работы St. Armand Papeterie (Монреаль). Отпечатано в Wild Carrot Letterpress (Хадли, Массачусетс). Переплеты разработаны художником и выполнены полностью обожженными. -оранжевая кожа с открытым переплетом Барри Спенса в Open Book Bindery (Шелберн-Фолс, Массачусетс).Помещены в коробку из соландера.Из издания первые 20 экземпляров пронумерованы 1-20, а остальные 4 являются специальными экземплярами, пронумерованными I — IV.

Серия стихотворений-диаграмм и своеобразных литографий, полных иронии, остроумия и злости.

Колофон: «Эта книга была на чертежной доске в течение достаточно долгого времени. Она была начата летом 2000 года как побочный проект, где идея оформилась. Летом 2002 года и после событий 11 сентября , проект запущен в производство».

Торстен и Эгиль Деннерлайн, Введение: «Мы, люди, несовершенны в том, что не можем признать, что мы животные. И, подобно машинам, мы постоянно стремимся к собственному уничтожению. Антиинтеллектуализм и безудержное потребительство (‘ Жадность — это хорошо») только ухудшают положение. В этой книге бесполезные тела, животные и машины сливаются и становятся нашим последним кошмаром. Они желают и ненавидят, не понимая почему. Их пронизывает неудовлетворенность, и они заполняют пустоту, окружая себя аксессуарами. Любовник-неудачник задает очевидный вопрос: какова цена счастья сегодня?0251

«Эти стихотворения-диаграммы вдохновлены нелепостью человеческого состояния. В традициях Висенте Уидобро и Гийома Аполлинера стихи становятся рисунками и скрепляются линиями, фигурами и стрелками. Путем печати текстов на полупрозрачной бумаге изображения и текст сближается. Таким образом, мы придаем нашим впечатлениям глубину и многогранность смысла и привносим в них толику юмора, ведь иногда остается только смеяться!»
2000 долларов


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше
Нажмите здесь, чтобы перейти на Instagram


Нажмите на изображение, чтобы увидеть больше

 

Верх

   

Научи меня, звезда ночи!
Lær Mig, Nattens Stjerne!

Питер Лаугесен
Хэдли, Массачусетс: Bird Press, 2000. Издание 55.

11 x 9,75 дюймов; 32 страницы. Отлито и установлено шрифтом Perpetua в Letterfoundry Майкла и Уинифред Бикслер в Сканеателесе, Нью-Йорк. С 8 гравюрами, выполненными и напечатанными вручную Торстеном Деннерлайном с помощью Магали Понсе. Двуязычный текст (на датском и английском языках) напечатано Дэниелом Келехером в издательстве Wild Carrot Letterpress в Хэдли, штат Массачусетс. Переплет разработан Торстеном Деннерлайном и изготовлен Питером Верхейеном в Сиракузах, штат Нью-Йорк. Из 55 напечатанных книг 1–40 пронумерованы в обычном издании. , и 10 специальных переплетов пронумерованы от I до X. Набор из 5 уникальных переплетов для художественной пробы пронумерован AP1 — AP5. Это один из обычных выпусков. Пришиты к 5 ремешкам с выпуклыми квасцами. Концы петель для пуговиц; корешок обтянут пергаментом; доски на четверть пергамента с японскими книжными полками, название и орнамент проштампованы черным цветом.0005

Восемь стихотворений Петера Лаугесена, напечатанные на датском и английском языках (перевод с датского оригинала Сюзанной Йорн). Лаугесен, помимо того, что он поэт, также работает искусствоведом, журналистом и переводчиком. Он работал с поэзией как с живописью ( «письмо на стене» ), как с музыкой и театром, а также переводил Антонина Арто, Хайнера Мюллера, Гуннара Бьёрлинга, Чарльза Олсона, Георга Бюхнера, Генриха фон Клейста, Петера Хандке, Новалиса. , Уильям Шекспир и другие.

Художник и гравер Деннерлайн выпускает книги для художников, в которые входят его собственные литографии, офорты и гравюры на дереве. Он использует образы абсурда и гротеска, чтобы представить аспекты межличностных отношений с психологическими и политическими последствиями. Его влечение к поэзии и взаимодействию между текстом и изображением привело его к участию в совместных проектах с писателями, поэтами и другими художниками.

Thorsten Dennerline: «Когда люди спрашивают, о чем моя работа, я часто перечисляю ряд общих тем, которые проходят через нее. Первая нить — это мой интерес к поэзии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *