Уютный трикотаж: интернет магазин белорусского трикотажа

Тобол много званых роман пеплум: Книга: «Тобол. Много званых. Роман-пеплум» — Алексей Иванов. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-17-100420-0

Тобол много званых роман пеплум: Книга: «Тобол. Много званых. Роман-пеплум» — Алексей Иванов. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-17-100420-0

«Тобол. Много званых» Иванов Алексей Викторович — описание книги | Новый Алексей Иванов

Аннотация

Специальное издание к премьере фильма «Тобол» 21 февраля 2019 года.

В эпоху великих реформ Петра I «Россия молодая» закипела даже в дремучей Сибири. Нарождающаяся империя крушила в тайге воеводское средневековье. Народы и веры перемешались. Пленные шведы, бухарские купцы, офицеры и чиновники, каторжники, инородцы, летописцы и зодчие, китайские контрабандисты, беглые раскольники, шаманы, православные миссионеры и воинственные степняки джунгары — все они вместе, враждуя между собой или спасая друг друга, творили судьбу российской Азии. 

Эти обжигающие сюжеты Алексей Иванов сложил в роман-пеплум «Тобол». «Тобол. Много званых» – первая книга романа. 

В ролях: Дмитрий Назаров, Евгений Дятлов, Дмитрий Дюжев, Александр Лазарев, Илья Маланин, Павел Табаков, Андрей Бурковский, Агата Муцениеце, Екатерина Гусева, Иван Колесников, Филипп Рейнхардт, Юлия Макарова

Случайная новинка

О книге

Роман Алексея Иванова «Тобол. Много званых» – это только первая часть дилогии «Тобол», вторая книга в которой выйдет с подзаголовком «Мало избранных». В своей книге автор обращается к одному из самых интересных периодов в истории России. Когда Петр I задумал изменить привычные устои Российского государства по стандартам среднестатистической европейской державы – противники этих идеи взбунтовались по всей стране. Особенно рьяно подгонке по западным лекалам сопротивлялись жители дремучей тогда Сибири.

То было время, в которое творилась история российской Азии, да что там, всей России. Народы и веры перемешались. Пленные шведы, офицеры и чиновники, каторжник, китайские контрабандисты, беглые раскольники, шаманы, православные миссионеры, бухарские купцы и воинственные степняки-джунгары — все они вместе так или иначе повлияли на нашу историю.

Цитата:

«В ту осень отец за какой-то нуждой ходил в Кодский городок и взял с собой сына. Ночью Пантила проснулся у костра, и ему померещилось, что кто-то бродит среди мёртвых храмов. Он решил посмотреть, обошёл одну церковь, другую – и за третьей увидел княгиню. Она почти растворилась в дождливой тьме, где угрюмо багровели заросли рябины. Сначала Пантила подумал, что в листву, пощипать ягоды, влезла безрогая лосиха, а потом понял, что там стоит высокая баба в русской рубахе и красном сарафане, только голова у бабы лосиная. Баба нагибала к морде рябиновые кисти и обирала их длинными губами. Кем могло быть это лесное чудище? Только княгиней Анной, которая после смерти вернулась домой». 


Кому стоит прочесть

  • Любителям исторических романов, где политические интриги, экшен и даже мистика лихо смешиваются в хитром и запутанном сюжете. «Тобол» представляет собой прекрасно скроенный настоящий исторический роман, с большим количеством персонажей – как реальных исторических личностей, так и придуманных автором героев.
  •  Если вы еще не знакомы с произведениями Иванова – начните с романа «Тобол», особенно, если вам по душе качественная проза с отсылками к российской истории.

Почему стоит прочесть

Многие, включая самого автора, сравнивают «Тобол» с нашумевшим произведением американского фантаста Джорджа Р.Р. Мартина «Игра престолов». Алексей Иванов считает, что подобный формат — закономерный итог развития постмодерна. Хотя от классической модели новый формат отличается иной позицией этики. В новом формате этика имеет статус развлечения и роман не отягощает себя назиданием, но и не теряет нравственных координат. Иными словами, он не путает понятия добра и зла, хорошего и плохого. Подобные критерии разработали титаны литературы второй половины ХХ века — Эко, Маркес, Фаулз, Кундера, а режиссеры драмсериалов просто популяризировали их достижения. В результате подростковая, вроде бы, «Игра престолов» пришлась по душе взрослому и искушенному зрителю. По этой технологии и сделан «Тобол».

Интересные факты

Историю Сибири в петровскую эпоху Алексей Иванов рассказывает сразу в трех форматах: роман, восьмисерийный драматический сериал и документальная книга «Дебри». Работу над сценарием Иванов завершил в прошлом году, съемки начнутся в феврале 2017 года. Режиссерское кресло займет Игорь Зайцев, а главные роли исполнят Сергей Гармаш и Дмитрий Назаров. Нон-фикшн книга «Дебри» выйдет зимой 2017 года.

Роман «Тобол» – самое объемное произведение Иванова, оно будет издаваться в двух книгах. «Тобол. Много званых» – первая книга романа. Вторая книга «Тобол. Мало избранных» ожидается к лету 2017 года.

В начале декабря 2016 года Алексей Иванов представит новый роман в Москве на Ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction, в книжных магазинах Республика и Московский дом книги, а также в Электротеатре Станиславский.

СМИ о книге:

Алексей Иванов определил жанр своей новой книги «Тобол» как роман-пеплум. На самом деле это, конечно, роман-счастье. Потому что появление на книжных прилавках первой части самого масштабного творения «уральского затворника» — всего лишь один из эпизодов удивительной истории, немного похожей на сказку. .. читать дальше

Проект «Горький»

21.11.2018 г. Авторы

Читать «Тобол. Много званых» — Иванов Алексей Викторович — Страница 1

Алексей Иванов

Тобол. Много званых: [роман-пеплум]

Пролог

Мертвец

Пьяный Пётр промахнулся ботфортом мимо стремени и едва не упал, но удержался за луку седла. Сашка Меншиков тотчас без колебаний рухнул коленями в лужу, поднял обеими руками заляпанную грязью пудовую ногу императора и вставил носком сапога в стремя, а потом, натужно хохотнув, подсадил государя на лошадь. Лизетта, соловая кобыла, стояла смирно и лишь подрагивала хвостом – она и не такое видала. Пётр разбирал поводья. Меншиков незаметно от царя вытер ладони о шелковистый бок Лизетты.

Конечно, государь перебрал мальвазии на галере, пока вместе с Сашкой плыл от Адмиралтейства к причалу Троицкой набережной, но он всё равно бы напился – не на галере, так в Коммерц-коллегии у Апраксина. У Петра опять нестерпимо болел живот, словно дьявол сидел в брюхе и накручивал кишки на локоть. Пётр знал: эта боль заполнила бы всё тело и даже голову, а теперь хотя бы из головы её вытеснил дурной и тяжёлый хмель.

На адмиралтейские верфи Пётр ездил посмотреть, как идёт тимберовка «Леферма» – потрёпанного в боях французского фрегата, который в Лондоне приглянулся Федьке Салтыкову, и Федька его купил. «Леферм» шесть лет ходил на Балтике, потом его перегнали в Петербург. На Неве с корабля сняли все пушки и мачты, две палубы, фальшборты и обшивку выше ватерлинии, а корпус кабестанами выволокли на стапель. Деревянная туша фрегата, зияя пустотой между шпангоутов, покоилась на опорах-кильблоках под мелким ингерманландским дождём. Рядом с мокрой громадиной морского корабля Пётр чувствовал свою человеческую мелкоту. Величие корабля всегда по-юношески волновало его, даже теперь, когда терзала боль. Федосейка Скляев, адмиралтейский строитель, устроил государю визитацию «Леферма». Петру приятно было видеть упрямое муравьиное копошение работы, густо облепившее фрегат: десятники орали и размахивали руками, грузчики поднимали на талях длинные тёсаные доски, плотники приколачивали бортовины, конопатчики стучали колотушками. На царя никто не обращал внимания.

С верфи Пётр отправился в Коммерц-коллегию, где его ждал граф Апраксин. По Неве государя везла сорокавёсельная шхерная галера. С её косых латинских парусов стекала вода. На открытой корме был установлен балдахин, и Сашка Меншиков угощал Петра обедом с мальвазией и музыкой. Холодный осенний ветер гнал по реке тугую волну, балдахин хлопал и махал кистями, задранную корму галеры обдавало порывами водяной пыли. Несчастных шведов-музыкантов мутило от качки, усатый скрипач порой проскальзывал смычком по струнам, и скрипка взвизгивала. Пётр пил из кубка и смотрел на просторную мрачную Неву: галеры, шлюпки, карбасы, плашкоуты с грудами мешков, вельботы, караваны барок, идущие с Ладоги, голландские шнявы, два новых фрегата с вьющимися на ветру флагами, длинные вереницы плотов с домиками плотогонов… С грузного прама, пришвартованного у Петропавловской крепости, бабахнули три пушки: может, учения, а может, увидели на галере брейд- вымпел императора.

На дощатом пирсе Троицкой набережной Петра ожидал продрогший эскорт – адъютанты, вестовые, офицеры гвардии. Растрёпанные отсыревшие плюмажи торчали, как цветное сено. Подсаженный Меншиковым, Пётр с трудом взобрался в седло и оглянулся на галеру. Усатый скрипач-швед уже метнулся к борту и свесился над водой, раскорячив ноги: его тошнило.

Императорская кавалькада двинулась к зданию Коллегий.

– Сашка, поди поближе, – окликнул Пётр.

Меншиков сразу же подъехал, широко улыбаясь, словно ждал похвалы. Копыта лошадей чавкали по слякоти.

– Почто у тебя музыканты – шведы? – устало спросил Пётр. – Я же приказал: как заключим мир с королём Фредриком – всем пленным воля.

– У меня не шведы, государь, – тотчас отпёрся Сашка. – Я сих молодцев у Покровского монастыря в Пскове откупил.

– Думаешь, я русскую рожу от шведской не отличу?

– Не отличишь, государь, – убеждённо сказал Меншиков.

Пётр вытащил из-за отворота рукава исписанную бумагу, скомкал её и швырнул Сашке в плутовскую морду.

– Они мне жалобу сунули, когда ты за руль встал. Плачутся, что ты у них пашпорты в свой шкатул запер и держишь их тут беззаконно.

Меншиков обиженно надулся.

– Ты сам в Сенате нам говорил не спешить шведов отпускать, ежели они мастерство знают!

– Так то про корабельщиков и оружейников сказано! – злобно рявкнул Пётр. – Не про твоих свистоплясов! Ради своей потехи ты императорским словом зад подтираешь?

– Прости, Лексеич, – виновато сказал Меншиков. Физиономия у него сразу стала несчастной. – Я думал, семеро бандуристов – велика ли беда?

Пётр только бессильно дёрнул лошадь за поводья.

Лизетта спотыкалась в грязи, и её рывки отзывались в животе Петра толчками тупой боли. Пётр уже осознал, что эта болезнь убьёт его. Не спасут ни амстердамские лекари, ни марциальные воды. Он видел немало смертей – в петле, от пыток, под топором палача, от осколков гранат, вспоровших тело. Он знал, что содержится внутри у человека, и у него внутри такие же потроха, как у всех. И он тоже умрёт, и довольно скоро, и ему было очень страшно превратиться в труп, как превращались многие знакомые ему люди. И всё же у него была надежда уцелеть, выкупить себя у бога.

Выкрутился же этот шельма – Сашка Меншиков. Три года назад Пётр хотел его судить за воровство и казнить, и Сашка от ужаса пал в перины и сам чуть не сдох. Он не притворялся, а по-настоящему захаркал кровью; его корёжило в припадках и трясло от лихоманки. Врач сказал, что у него «феба» в груди, и пора его соборовать. Пётр у одра простил грешного друга – и Сашка вдруг исцелился. И вот он опять рядом, и пьёт, и баб портит, и ворует.

Сашку исцелил он – царь, помазанник. А его самого исцелит царство. Империя. Он достроит свою империю, и бог его помилует. Империя – это фрегат, который увезёт его из болезни. Его спасение и награда. Пётр понимал, что верить в такое – наивно, однако надо же было во что-то верить. Вот мореплаватель Магелланус уверовал, что земля круглая, и поплыл на запад в неведомый простор, отказавшись поворачивать обратно: дескать, ежели вера его истинна, он вернётся домой с другой стороны мира, а ежели вера ложна, то пропадёт чёрт знает где. И он, Пётр, тоже как Магелланус.

Троицкая площадь была полна народу. Офицеры, чиновники, солдаты, извозчики, матросы, денщики, посыльные… Разодетые иноземцы стояли на галерее аустерии под большой вывеской с портретом Петра и курили трубки. В приземистом Троицком соборе шла служба. А железный купол собора – ржавый, заметил Пётр. Говорил же он Сашке поменять железо – и что?..

По периметру площадь окружали деревянные дворцы: Сенат, Синод, таможенное казначейство, коллегии. В центре – так, чтобы из всех казённых окон было видно, – возвышалась виселица, и на ней висел растрёпанный полуистлевший мертвец. Булыжная вымостка на площади, набитая десять лет назад, уже пришла в негодность: зыбкая земля местами просела, булыжники выщербило из кладки, наводнения натащили грязь. Повсюду вольно распростёрлись размашистые бурые лужи, через которые там и сям были перекинуты корабельные трапы. В глубоких выбоинах застряли несколько карет на больших и тонких колёсах. Кавалькада Петра еле продвигалась по колдобинам.

– Сашка, ты обещал к распутице брусчатку сделать, – сказал Пётр.

– Я на то четыре барки камня в Твери заготовил, – сразу пояснил Меншиков, – а они в гагаринском канале под Волочком на мелях застряли, никаким лядом не стащить. Пришлось до водополья ждать подъёма.

– Врёшь. Ты берег у своего дворца ими укрепил. Своровал, значит.

– Да я за всякую копейку душой клянусь! – загорячился Меншиков.

Пётр не ответил. Он угрюмо разглядывал мертвеца на виселице. Голова казнённого была свёрнута набок; чернели провалы глазниц, расклёванных вороньём; зияла гнилая дыра на месте рта; из тряпья, точно коряги, торчали распухшие чёрные руки и босые ноги. Уже и не узнать в этом адском чудовище былого человека. А ведь в прежние годы Пётр очень его уважал. Думал, что может опереться на его плечо – такой не предаст. Предал.

Что шмель делает на цветке. Почему летает и как живет шмель. Как размножаются шмели

Издательства традиционно готовят «тяжелую артиллерию» к ежегодной ярмарке Non/fiction: здесь представляют главные новинки интеллектуальной литературы, проводят интересные встречи и открытые интервью с авторами самых актуальных изданий.

Какие мероприятия стоит посетить в этом году и на какие книжные новинки обратить особое внимание – читайте в обзоре АиФ.ру.

События

Что : Сквозь шум времени. открытое интервью с Джулианом Барнсом

Где : Киноконцертный зал ЦДХ

Почетным гостем ярмарки в этом году является Великобритания, которая привезет в Москву настоящий калейдоскоп именитых авторов Центральный Дом Художника. Один из них — классик британской литературы, лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс, которого часто называют британцем. Умберто Эко или современный Оскар Уайльд . Его имя известно многим, он автор международных бестселлеров «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «Предчувствие конца», «Шум времени». А 3 декабря московская публика впервые сможет встретиться с живым классиком современной литературы.

Что : Премия «Русский Букер»

Где : Пресс-центр ЦДХ

«Русский Букер» — старейшая независимая литературная премия России, ежегодно присуждаемая за лучший роман года на русском языке. Он завоевал и поддерживает репутацию самой престижной литературной премии страны. Однако этот год для «Русского Букера» особенный: премия будет вручена в юбилейный 25-й год. Событие решили отметить выпуском книги, в которой задокументирована вся история литературной премии: в откликах прессы, статьях и документах.

Что : «Война и мир». Открытое интервью с британским сценаристом Эндрю Дэвисом

Где : Киноконцертный зал

Что только не писали о британской многосерийной экранизации романа Лев Толстой «Война и мир», экранизирован эксклюзивно для BBC. Одни ругали многочисленные отличия фильма от первоисточника, другие хвалили за яркое и дорогое производство. Как бы то ни было, теперь российские зрители могут лично высказать свое мнение о сериале одному из его создателей.

3 декабря на ярмарку Non/fiction приедет известный британский сценарист Эндрю Дэвис, работавший также над сериалами «Гордость и предубеждение», «Карточный домик» и фильмами о Бриджит Джонс.

Что : Круглый стол семейной лекции «Ежик Ежик»: «Почему дети не читают и что с этим делать»

Где : Литературное кафе, зал 13

Вопрос, который волнует многих родителей: почему дети не читают и что с этим делать? Так называется круглый стол, который 3 декабря на ярмарке организует семейный лекторий «Ежик Ежик». В 13:00 за одним столом соберутся журналисты, лингвисты, писатели и просто активные популяризаторы детского чтения, которые уверены, что время, проведенное в Интернете, можно легко заменить чтением любимой книги, и расскажут, как сделать его лучшим подарком.

Что : Екатерина Дроздова . Как начать свою библиотеку. Важные книги для гурманов»

Где : Зона гастрономических семинаров, зал 18

В этом году гастрономическая программа ярмарки особенно удивляет своим разнообразием: необычные мероприятия и интересные встречи. Одна из них — лекция Екатерины Дроздовой, которая познакомит слушателей с лучшими издательствами, авторами, иллюстраторами, трендами и наградами в гастрономическом мире. Встреча будет полезна всем, кто хоть раз задавал себе вопрос: почему по одним книгам можно готовить, а по другим нет? Какие книги стоит прочитать начинающим кулинарам? А какие продукты обязательно должны быть в вашем холодильнике?

Книги

Рэй Брэдбери «Мы — плотники невидимого собора»

Впервые на русский язык переведена книга американского писателя «Мы — плотники невидимого собора» Рэй Брэдбери , хорошо известный во всем мире благодаря антиутопии «451 градус по Фаренгейту», серии рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографическому роману «Вино из одуванчиков».

Мы — плотники невидимого собора — это сборник уже узнаваемых ранних рассказов автора в стиле классики научной фантастики. В ней есть все основные темы творчества Брэдбери, он пишет о внеземном и земном, о тайнах, выборе, приключениях и новой эре человечества.

Ханья Янагихара «Маленькая жизнь»

Маленькая жизнь гавайского писателя Чани Янагихара можно смело назвать одной из самых ожидаемых книг этой ярмарки. Роман обсуждают уже больше года, и все, кто успел прочитать его в оригинале, сходятся во мнении, что это тяжелая, мрачная, душераздирающая и в то же время удивительная история.

Тем, кто еще ничего не слышал о Little Life, стоит хотя бы знать, что это история о четырех нью-йоркских друзьях: юристе, голливудском актере, модном художнике и архитекторе. А также то, что многие называют мрачной версией «Секса в большом городе».

Борис Мессерер «Вспышка Беллы. Романтическая хроника»

Совсем недавно на Первом канале завершился сериал «Таинственная страсть», вызвавший новую волну дискуссий о творчестве, жизни и нравах поэтов-шестидесятников. В свете этого новая книга ее мужа Белла Ахмадулина художник Борис Мессерер «Вспышка Беллы. Романтическая хроника» кажется читателям еще более актуальной и интересной.

Мессерер написал мемуары, в которых попытался запечатлеть те самые драматичные и романтические шестидесятники.Среди героев его книги: Joseph Brodsky , Vasily Aksenov , Vladimir Mayakovsky , David Burliuk , Lilya Brik , Boris Erdman , Vsevolod Meyerhold , Sergey Yutkevich , Mikhail Baryshnikov, AT Vladimir Vysotsky и многие, многие другие.

Алексей Иванов «Тобол. Многие зовут»

Еще одно знаковое событие для книголюбов – исторический роман «Тобол. Многие называют «классикой современной русской прозы 9».0009 Алексей Иванов . Автор романа «Географ глобус пропил» свое новое произведение посвятил завоеванию Сибири европейской цивилизацией. Интересно, что сам Иванов называет свое произведение «романом с баской» и признается, что написал его в память о масштабных и зрелищных блокбастерах из древнеримской жизни золотой эры Голливуда. Уже известно, что «Тобол. Многие называют «получат продолжение и будут экранизированы».

Шон Эшер «Письма на заметку: Сборник писем легендарных людей»

Note Letters — это коллекция интересных и необычных писем, записок и телеграмм от легендарных людей. Он также содержит записку от королевы. Елизавета II Президенту США с личным рецептом шотландских оладий, и письмо Федора Достоевского брату Майклу перед ссылкой, и последнее письмо Вирджинии Вулф мужу, написанное ею перед самоубийством, и письмо ученого Фрэнсиса Крика , в котором он объясняет своему сыну недавно открытую структуру ДНК. Словом, это уникальный музей писем под книжной обложкой с фотографиями оригиналов документов.

Открывая форум, забежавший только с мороза заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев весело заметил: «В холодные дни на стыке осени и зимы нас, читателей, согреет эта, пожалуй, лучшая ярмарка. Звездная плеяда отечественных авторов и, конечно же, мощная команда ждут посетителей писателей из Великобритании – страны, впервые ставшей почетным гостем форума».0003

Ирина Прохорова сообщила, что в этом году ярмарка non/fiction учреждает собственную книжную премию.

В книжной премии четыре номинации: «Книготорговля», «Библиотечное дело», «Медиа» и «За заслуги».

«Мы забываем, что книги не растут на деревьях, этим занимаются издатели, книгораспространители, книготорговцы и т.д. Без этих людей никакого книгоиздания не существует», — отметила Ирина Прохорова, далее обратив свое внимание на томящихся у «красной ленточки» читателей: продолжай говорить и говорить.»

Борис Куприянов, член экспертного совета ярмарки, считает, что non/fiction вселяет надежду и меняет отношение к книге как таковой: «Многие издательства вернулись на ярмарку после долгого отсутствия. много разговоров на ярмарке об отмене налога с продаж с книжных магазинов.Так и тут — это были не просто разговоры: с 1 января отменяется торговый налог.

294 участника из 20 стран и почти 400 мероприятий — все это уже ждем вас в ЦДХ на ярмарке non/fiction

Михаил Швыдкой напомнил, что участие Великобритании является кульминацией Года языка и литературы Великобритании и России: «Важно, что в этот период британская литература была широко представлена ​​на российских ярмарках. Год был успешным. Но она не заканчивается. Например, в 2017 году мы поставим памятник Уильяму Шекспиру. Кстати, в следующем году мы планируем перекрестный год науки и образования между Великобританией и Россией».

В первый день ярмарки был объявлен победитель Всероссийского конкурса «Самый читающий регион». Литературным флагманом России в 2016 году был провозглашен Воронеж. «Больше всего мне приятно, что наряду с довольными победителями в конце прошлого года были и обиженные регионы», — заявил глава Роспечати Михаил Сеславинский. «Но в этом есть и свои плюсы — руководители некоторых субъектов Федерации стали более серьезно и требовательно относиться к литературе. Мельдонии у нас нет, но книга — это хороший допинг, который мы развиваем и поддерживаем, чтобы чтение стало серьезной гуманитарной платформой по всем предметам».0003

Сергей Степашин, глава Книжного союза, предположил, что, судя по количеству людей на ярмарке уже сейчас, Год литературы, прошедший в 2015 году, не завершился. Правда, ему пришлось поругать один регион России: единственный субъект Федерации, не принявший участия в конкурсе, — Магадан. А для его губернатора Степашин нашел отдельный знак своеобразной чести — картину Федора Решетникова «Опять двойка», которая со дня на день отправится в Магадан.

Отличный навигатор по документальной и художественной литературе всегда был и остается в списке лучших книг. На этот раз 179книг в топ-листе для взрослых и 79 для детей. Если говорить о взрослых, то это, конечно же, роскошные издания «Натальи Гончаровой» и «Эдуара Мане» от издательства «Искусство – XXI век», «Красавицы веков. 100 женских портретов Анатолия Зверева», «Кружево: От интимной моды к идеологическим панно» от издательства «Кучково поле», последняя книга Павла Басинского «Лев Толстой — свободный человек», которую можно найти на стенде издательства «Молодая гвардия», книга «После Тарковского», изданная журналом «Сеанс», новинка от английского гостя ярмарки Джонатана Коу «Номер 11» от издательства «Фантом Пресс». Обязательно обратите внимание на детский топ-лист, здесь книга, где 33 писателя пытались доходчиво объяснить детям сложные понятия — «Большие чувства», «История старой квартиры», рассказывающая об истории страны через жизнь семьи Муромцевых, очаровательная книга Анны Никольской «Марфа и фантастический дирижабль» от «Росмана», «Что придумал Шухов» от «АРТ Волхонка» и еще много книг достойных внимания.

294 участника из 20 стран мира. 9 дискуссионных зон и почти 400 мероприятий. Все это уже ждет вас в ЦДХ на Международной ярмарке интеллектуальной книги Non/Fiction. Главное, что ты пришел — книги ждут встречи со своим читателем.

В выставке примут участие 20 стран. Иллюстрация стала ключевой темой детской площадки

Текст: Год литературы. RF
Фото: сайт выставки

С 28 ноября по 2 декабря Юбилейная международная ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction пройдет в Московском Центральном Доме Художника. Двадцатая ярмарка – двадцать стран-участниц, в том числе Великобритания, Венгрия, Германия, Испания, Норвегия, США, Тайвань, Украина, Фарерские острова, Франция, Япония и другие.

Италия была почетным гостем.

В этом году в список вошли более 300 издателей и книготорговцев. Выставка-ярмарка будет разделена на тематические разделы. Отдельные разделы предусмотрены для гуманитарной и учебной литературы, изданий по искусству, дизайну и архитектуре, а также для деловой и художественной литературы и книг «малых» издательств. В разделе «Гастрономия» будут представлены лучшие новинки гастрономических изданий.

Для представителей детских книгоизданий будет выделена собственная площадь. На площадке «Территория знаний» ключевой темой станет «Иллюстрация».

«Думаю, что хитом ярмарки станет новая книга автора «Вафельного сердца» Марии Парр «Вратарь и море»

, — прогнозирует детский писатель и журналист Дарья Доцук . — Приедет Сара Швардт, которая в подростковом возрасте вела переписку с Астрид Линдгрен, и эта переписка была издана отдельной книгой. Помимо выставки, речь Астрид Линдгрен «Нет насилию!» будет издан в виде книги. — состоится круглый стол с участием психологов. Британский писатель и художник Роб Биддалф, автор книги «Не та собака», рассказывает, как он создает книжки с картинками. Мастер-класс для детей проведет польский художник Петр Карский, автор книг «В горы!», «На море!». Можно будет посетить интерактив, который ранее проходил в Российской государственной детской библиотеке. Из Владивостока приедет интересный проект «Кот Бродского: говорят подростки» и устроит книжный стендап.

Кстати, единственным участником детской программы из страны-гостя была Паола Заннонер .

Ее книга «Зорро в снегу» в переводе с итальянского Юлии Гиматовой вышла в издательстве «КомпасГид».

Подробную программу ярмарки по всем направлениям можно уже

Шмели довольно крупные, красивые, ярко окрашенные насекомые. Самки крупнее самцов. В среднем длина тела самки от 13 до 28 мм, размер самца шмеля варьируется от 7 до 24 мм. Некоторые виды, например степной шмель (лат. Bombus fragrans), вырастают до 35 мм в длину. Масса матки шмеля может достигать 0,85 г, рабочие особи весят от 0,04 до 0,6 г. При этом насекомые могут переносить количество пыльцы, равное их собственному весу.

Тело шмеля толстое и тяжелое. Крылья насекомых относительно небольшие, прозрачные, состоящие из двух синхронно движущихся половинок. Шмель машет крыльями со скоростью около 400 ударов в секунду. Траектория каждого крыла напоминает овал, который движется под большим углом. При каждом взмахе крылья шмеля переворачиваются, принимая несколько иное положение: когда крыло опускается, его верхняя часть направлена ​​вверх, и наоборот.

Скорость шмеля достигает 3-4,5 метра в секунду (10,8-16,2 км/ч).

Голова самки слегка удлиненная, широко закругленная в затылке. У самца она треугольная или почти округлая, с хорошо заметной пунктирной линией на макушке и спереди.

У шмелей мощные челюсти, перекрывающиеся при приближении, которыми они перегрызают растительные волокна и образуют соты. Насекомое может кусаться, используя свои челюсти для защиты.

Глаза шмеля голые, не покрытые ворсинками, расположены прямолинейно. Антенны самцов длиннее, чем у самок.

У шмелей есть хоботок, которым они собирают нектар. У разных видов он имеет разную длину: например, у малого земляного шмеля (лат. Bombus lucorum) его длина составляет 7-10 мм, а у садового шмеля (лат. Bombus hortorum) — 18-19 мм. Такой размер хоботка позволяет шмелям извлекать нектар из цветков, имеющих глубокий венчик, например цветков клевера.

Брюшко шмелей кверху не загнуто. На конце брюшка у самок имеется жало. У самца нет жала, на его месте темно-коричневые, сильно хитинизированные гениталии. В спокойном состоянии жало шмеля не видно. Она полая внутри и, в отличие от пчелиной, гладкая, без зазубрин. При укусе самка шмеля протыкает кожу врага, выпускает каплю яда и оттягивает жало назад. Таким образом, шмель может жалить неоднократно и без вреда для себя. При этом жало пчелы остается в теле укушенной, а сама она погибает.

У шмелей 6 ног. У самки на гладкой внешней поверхности задних ног имеется «корзинка» для сбора пыльцы — площадка, окруженная жесткими прямыми волосками. У самца задние голени обычно расширены на вершине и, в зависимости от вида, их наружная поверхность более или менее густо опушена и выпукла.

Волоски, покрывающие тело шмеля, бывают черного, белого, желтого, оранжевого, красноватого или серого цвета. Окрас насекомого обычно полосатый. Полностью черные шмели встречаются редко. Считается, что окраска напрямую связана с балансом между маскировкой и терморегуляцией тела.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *